***
К тому времени, когда Энди заканчивает есть, ее цвет лица возвращается к норме. Они вместе пьют чай из ивовой коры и, хотя обе морщатся, они полностью выпивают свои чашки. Чай терпкий и горький и уносит последние остатки головной боли Миранды. Сухой кашель Энди никуда не делся, но Миранда не слишком обеспокоена. Вскоре в заднюю дверь входит Найджел, стряхивая с плеч снежную пудру. - Похоже, ты не пропустил работу, Энди. Я слышал, что шахты закрыты до тех пор, пока пурга не закончится. Как раз вовремя. Энди кивает. - Спасибо, Найджел. Может быть, позже мы сможем закончить нашу игру в покер? - с надеждой спрашивает она. Приподняв бровь, Найджел смотрит на Миранду. - Если ты хочешь, то конечно, - беспечно отвечает он. Миранда знает, о чем он думает. Для разнообразия он прав. Как только Энди закончит завтрак, Миранда отведет ее в свою комнату, и они проведут остаток праздников, занимаясь любовью. Миранда уже промокла, предвкушая, как развернет Энди, словно рождественский подарок. Она привыкнет к идее обожания женского тела; она уже может сказать, что это не займет много времени. У нее уже текут слюнки при мысли о том, как она поцелует грудь Энди и ниже. Всю эту гладкую кожу, и эта идея глубоко волнует Миранду. - У тебя усталый вид, Энди, - наконец говорит Миранда, вставая и ставя посуду в раковину, кто-нибудь другой помоет ее . - Думаю, тебе следует отдохнуть. Энди выглядит расстроенной. - Но я прекрасно себя чувствую, - сопротивляется она. - Нет, нет, - решительно говорит Миранда. - Идем. Мы же не хотим, чтобы у тебя случился рецидив. Губы Энди очаровательно кривятся, но она послушно следует за Мирандой через комнаты к лестнице и вверх. - Я хочу провести с тобой время. Я не хочу больше спать, - бормочет она, когда Миранда отпирает дверь. Оказавшись внутри, Миранда быстро закрывает дверь и запирает ее, бросив ключ на столик рядом с кроватью. - А кто говорит о сне? Понимание мгновенно превращает лицо Энди из угрюмого в возбужденное. - Ты уверена? Миранда закатывает глаза. - Да. А теперь иди уже сюда. Энди не то чтобы робеет, когда подходит ближе, но есть некоторая неуверенность, которая отсутствовала в прошлый раз. Ее руки дрожат, но не двигаются, чтобы прикоснуться. Миранде придется начать все самой, что она и делает, целуя девушку. Энди хватает ее за затылок, и ее уверенность возвращается. Она рычит, дергая Миранду за платье, тяжело дыша через нос. Пальцы судорожно рвут пуговицы, и через мгновение женщина уже в одном нижнем белье. Корсет лишь ненадолго удерживает Энди, когда она его расшнуровывает, она отбрасывает его от тела Миранды. Под корсетом оказывается еще один слой шелка, но это не останавливает Энди, когда она набрасывается на грудь Миранды. В какой-то момент Энди подталкивает их к кровати и толкает Миранду на нее, нависая над ней. Это немного шокирует, видеть Энди такой сильной после того, как она видела ее едва живой от слабости, но, по-видимому, возбуждение пробуждает в ней силы. Миранда тоже хочет все увидеть и убеждает Энди снять всю одежду. - А где моя, гм, штука? - спрашивает Энди, указывая себе между ног. Миранда чувствует, как ее пронзает волна вожделения. - В ящике, - кивает она. - Я воспользуюсь им, если ты хочешь, - медленно говорит Энди. - Но только если ты хочешь. Мне все равно. Я хочу сделать тебя счастливой… Я могу быть не хуже любого мужчины, Миранда. Я тебе это докажу. Миранде не нужны доказательства, но она их примет. - Хорошо, - отвечает она, задыхаясь. В одно мгновение Энди рывком открывает ящик и вынимает лакированное дерево. Миранда прикусывает губу. - Где... - начинает она, с удивлением обнаружив, что у нее заплетается язык, - где ты его взяла? Энди бросает на нее лукавый взгляд. - Я сама сделала это. Это моя третья попытка. Первые два были неправильной формы, да и размера тоже. Это моя лучшая попытка. - Она краснеет, когда вставляет его в кожаные ремни, которые сидят низко на ее талии. - Он покрыт лаком, так что тебе не будет больно. Никаких заноз, я имею в виду. Миранда тянется к нему, ей хочется взять предмет в руку и притянуть его к себе, а вместе с ним и Энди. Но ей это и не нужно. Энди шагает вперед, держа эту штуку одной рукой, небрежно поглаживая его. Она – невероятный образец женской красоты, но Миранду странно возбуждает и ее дополнительный придаток. - Но сначала не так, - говорит она. Без предисловий Энди наклоняется между ног Миранды. Она глубоко вдыхает и, кажется, наслаждается видом и запахом потока влаги там. Миранда вздыхает, закусив губу. Вскоре Энди опускается на колени у кровати и целует, обводя языком нежную плоть. Миранда упивается наслаждением, выгибая спину, особенно когда Энди обводит кончиком языка крошечный бутон у ее входа. Уже приближаясь к кульминации, она тянет Энди за голову. - Я уже близко, - всхлипывает она. - А ты разве не хочешь... Но вместо того, чтобы остановиться, Энди использует свои руки, толкаясь внутрь двумя пальцами. Миранда пытается сдержаться, желая, чтобы это продлилось дольше. Ей же нужно время, нужно дождаться, когда Энди трахнет ее, не так ли? Но третий палец присоединяется к первым двум, и Миранда чувствует, что утрачивает контроль над своим телом. Краем сознания она ощущает как язык Энди порхает над ней, словно крылья колибри и Миранда не может сдержать нахлынувшее удовольствие. Она кончает с криком и почти разочарована тем, как ей хорошо, как легко кончить по воле Энди. Интересно, а что теперь будет делать девушка? Она смотрит вниз, но Энди, кажется, не спешит, ее глаза плотно закрыты, и она рисует узоры языком по влажному бедру Миранды. - Я понятия не имела, что это будет так хорошо, - бормочет девушка. - Я и не знала, что все может быть так хорошо. Миранда с трудом переводит дыхание, чтобы ответить, особенно когда Энди встает, ее грудь такой идеальной формы и так прекрасна в свете лампы. Соски напряжены, и Миранде хочется поцеловать их, потрогать, сделать хоть что-нибудь, но Энди хватает подушку и подсовывает ее под бедра Миранды, прежде чем она успевает подумать. - Думаю, так лучше для угла, - глубокомысленно говорит Энди, прежде чем взять лакированную штуку в руку и прислонить ко входу Миранды. Миранда дергается; ощущение в этом месте после оргазма становятся слишком интенсивными. Дерево холодит ее горящую кожу, но Миранде почему-то хочется раздвинуть ноги пошире, чтобы прижаться к телу Энди. Она делает это, и Энди замирает, прежде чем войти в нее. Она делает это так медленно, что Миранда едва может это вынести. - Боже, - говорит она в потолок, - да, о боже мой. - Я делаю тебе больно? - озабоченно спрашивает Энди. - Нет, - стонет Миранда, ошеломленная тем, как ей хочется задвигать бедрами. Энди наклоняется вперед, скользя глубже, пока не хватает Миранду за бедра и не притягивает их тела к друг к другу. Когда Миранда открывает глаза, она видит, что Энди смотрит на нее, дрожа всем телом. Ее лицо – маска желания, и Миранда чувствует, что ей хочется двигаться. Кивнув, Миранда говорит: - Сделай это. Энди выполняет команду, падая вперед и держа руки по обе стороны от Миранды. Ее бедра начинают ровный ритм толчков. Миранда хочет сказать ей, как ей хорошо, но вместо этого она хватается за одеяло и крепко держится. Глаза Энди полны удивления, и ее лоб морщится, когда она издает животный звук. Она, кажется, удивлена тем, как их тела так хорошо двигаются вместе, и Миранда чувствует то же самое. - Быстрее, - говорит Миранда, едва узнавая собственный голос. Энди повинуется. Пока она отвлекается на свои собственные усилия, Миранда тянется рукой вниз между ними, ища маленькую жемчужину Энди тыльной стороной пальцев. Когда она находит ее, Энди громко стонет и чуть не падает, теряя темп. Она трется о руку Миранды, и это движение разжигает ее сильнее, Энди ускоряется, все ее тело дрожит, и Миранда едва успевает заметить, что ее второй оргазм приближается так быстро, что она не может его остановить. Когда это происходит, это становится неожиданностью для них обеих, глаза Энди широко распахиваются, и она дергается несколько раз на теле Миранды. Затем стискивает зубы и молча кончает, Миранда чувствует напряжение ее мышц под своими руками. Потом Энди падает на локти. Ее тело скользкое от пота, и Миранда надеется, что она не истощила себя и не почувствует ухудшение самочувствия. Мягкие губы движутся по груди Миранды, и она, наконец, наконец, находит в себе силы обхватить Энди руками и ногами. - Миранда, - выдыхает Энди. - Миранда. - Ты уверена, что не делала этого раньше? - Голос Миранды сорван и хрипит. Пытаясь восстановить собственное дыхание, Энди отвечает: - Ни с кем другим. Я попробовала его на себе. Вот почему он вырезан таким, какой он есть. Образ Энди, трахающей себя вещью, находящейся сейчас внутри нее, посылает сильный толчок через Миранду. Через несколько мгновений она понимает, что мысль о сексе с женщиной больше не кажется ей такой невероятной. По выражению ее лица Энди легко читает эти мысли, проносящиеся в голове Миранды. Она понимающе смеется, утыкаясь носом в шею Миранды.***
Когда Миранда открывает глаза, уже темно. Ее ритм сна был полностью нарушен в течение последних нескольких дней. Не то чтобы она жаловалась. В тот день она несколько часов занималась любовью с Энди, а потом еще несколько раз бросала ей вызов в покере. Они обе оказались первоклассными игроками, но Миранда вышла на первое место во многих отношениях. Она понятия не имеет, который сейчас час, сочельник еще или уже наступило рождество. В любом случае, она благодарна за свой неожиданный подарок. Энди лежит у нее на руках, ее короткие темные волосы так мягки на плече Миранды. Хотя под одеялом жарко и Миранде хочется подышать свежим воздухом, она не собирается двигаться. Но вскоре и Энди просыпается, и тогда она поднимает голову с подушки. - Миранда? - раздается у ее уха нежный девичий голос. Миранда тут же удивляется, как она вообще могла принять эту женщину за мужчину. Глядя на ее большие выразительные глаза и пухлые губы, кажется невероятным, что она смогла сойти за мужчину столько лет. Но с другой стороны, в ней великолепное сочетание мужского и женского. Когда она исследовала тело Энди ранее, она узнала мощную силу ее рук, спины и ног. Миранда знает, что Энди – это сплошные мышцы, потому что она уже дотронулась до каждого дюйма ее тела. Особенно ей понравился длинный изгиб, который тянется от поясницы вниз до задней части бедра. Для недавно лишенной невинности девственницы Энди не кажется напуганной тем, что Миранда сделала с ней. С другой стороны, Миранда каждый раз спрашивала разрешения. Даже когда она спустилась вниз, чтобы попробовать Энди, она спросила, все ли в порядке. От этих слов у Энди перехватило дыхание. - Можно? - спросила Миранда, и Энди чуть не выдернула у нее все волосы, умоляя об этом. - Миранда? Ты не спишь? - снова спрашивает Энди, и Миранда приходит в себя. - Да, я проснулась, - говорит она, надеясь скрыть возбуждение, которое появляется в ее голосе. Наступает небольшая пауза. - О, - говорит Энди и ворочается, чтобы отодвинуть ноги от Миранды. Это занимает мгновение, и они обе смеются над липкостью, оставшейся на их коже. Энди целует Миранду в плечо один раз, потом еще. - Ты так хороша на вкус, - мурлычет она, и от этого Миранду пробирает дрожь, хотя она измучена и пресыщена. - Правда? - спрашивает она, поворачиваясь на бок, и проводя рукой по гладкой линии бедер и талии, до груди. Грудь идеально помещается в ее ладони. - Да. Поэтому они начинают всё заново, потому что, а почему бы и нет? Миранда не боится своего желания. Она скользит рукой вниз и обнаруживает, что Энди уже мокрая; то ли это с прошлого раза, то ли вновь, это не имеет значения. Она очень, очень нежна, целует уже знакомые груди, скользит по бедру, которое втискивается между ее ног. На этот раз все происходит медленно и нежно, и Энди, постанывая, кончает первой. Миранда следует за ней через минуту или около того, когда упругое бедро Энди между ее бедер все еще подрагивает. Она довольно быстро привыкла к сексу с женщиной. Но для внешнего мира она встречается с молодым, энергичным и красивым мужчиной. В чем, собственно, разница между красивым мужчиной и хорошенькой женщиной? Это любопытный вопрос. Возможно, она подумает об этом позже. Когда будет меньше отвлекаться. А пока она утыкается носом в нежную шею Энди и выдыхает. Она проголодалась и Энди, видимо, тоже. Комната остыла, они с Энди быстро одеваются, и прежде чем уйти, Миранда бросает еще несколько поленьев в камин, чтобы согреть комнату к их возвращению. Внизу пусто; очевидно, у всех нашлись рождественские планы. Но на кухне есть свежий хлеб, вероятно, испеченный к рождественскому утру. Энди нарезает его, а Миранда наливает два бокала красного вина. Она также находит сушеные фрукты и сыр, и вскоре они устраивают импровизированный пир за одним из покерных столов в главном зале. Несколько ламп отбрасывают мягкий свет на бледную кожу Энди, и Миранда снова чувствует странное биение сердца. Это говорит ей, что она сделала правильный выбор. Энди выглядит усталой, и Миранда напоминает себе, что девушке нужно больше времени, чтобы прийти в себя. Но прежде чем Миранда успевает утащить ее наверх поспать, и кто знает, для чего еще, Энди останавливается у рождественской елки. Луна все еще высоко, и мишура отражает ее свет на ближайшей стене. Энди прислоняется ближе к дереву и глубоко вдыхает. - Пахнет чудесно. Миранда согласно кивает. - Можно сказать, это мое первое Рождество, - добавляет Энди. Со смехом, Миранда спрашивает: - О чем ты говоришь? Энди робко пожимает плечами. - Я еврейка.- Она не оборачивается, чтобы посмотреть, как Миранда отреагирует на новость. - О, - Миранда обнимает Энди за талию и притягивает к себе. Ее губы на уровне верхней части позвоночника, и она целует там. - Вот и славно. - Энди нервно хихикает и, кажется, с облегчением выдыхает. - Обычно я не праздную Рождество. Но я могу начать. Руки Энди мягко ложатся на ее плечи. - Но у меня нет для тебя подарка, - ее голос слишком печален, и это не нравится Миранде. - Все в порядке, - говорит ей Миранда. - Мы можем обменяться подарками на следующее рождество, - при этих словах волосы у нее на затылке встают дыбом. Она осознает смысл своих слов. И Энди тоже. Она дрожит в объятиях Миранды, крепко сжимая ее руки. - Следующее рождество, шепчет она. - Звучит неплохо.