Дом на улице "Мечтателей"

G
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 1 984 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Горе писатель

Настройки
Сейчас семь утра, но двери в «дом» уже открыты для всех. Милая Миледи с улыбкой ждет любого, кто надумает прийти. Зайдя внутрь, я сел на свое привычное место, взглянул на граммофон, потом на госпожу и встретившись глазами, она встала и зашла в помещение, что было слева от стойки. Через мгновение она вышла с подносом, на котором был прозрачный чайник, большущая кружка и мое любимое печенье «Шоколадные градинки», у него правда другое название, но из-за меня Миледи его поменяла. Смотря на все это, я вспоминаю тот день, когда мне впервые повстречался «дом».

***

С того момента ничего не поменялось: барная стойка напротив входа, граммофон по правую руку от хозяйки, пять столиков и пятнадцать стульев и книжный шкаф. Знаете, у каждого столика есть свое название и кажется свой человек. Стоит войти в это место и справа будет столик, что зовется Антуриум, может из-за скромности идти дальше под пристальными взглядами посетителей, я и выбрал его; по левую строну – Пион, это излюбленное место госпожи со множеством шляпок или же просто Мисс Шэпу; рядом со мной Орхидея – стол мальчика со звездой, его все называют Маленьким Принцем, думаю не надо объяснять причину; место, что занимает господин с книгой – Граф Драйк, находится слева от Мисс Шэпу и напротив граммофона, его стол именуется Стрелиция; а по середине гордо возвышается – Глоксиния, здесь никто не сидит, абсолютно, даже обыкновенные посетители проходят к барной стойке, занимая один из пяти свободных стульев и трапезничают там. А шкаф. О, этот чудный книжный шкаф, что разделяет меня и Маленького Принца, в котором каждые два месяца новые книги и который так близок мне, там есть Достоевский, Булгаков, Терри Праттчет, Гюго, Артур Конан-Доил и какое-то время там даже стояли все части Гарри Поттера. В тот день пришли результаты конкурса для писателей и главный приз — это возможность издать свою книгу. Я отправил свою работу в самый последний момент, и не потому что долго корректировал и решался на это, а из-за того, что узнал о нем в самый последний момент. Я писал и писал, безумно желая этого приза, и когда закончил был счастлив от проделанной работы и ощущения скорейшей победы. Но реальность не так сладка, как видится в мечтах. Я проиграл, а победу одержала работа на английском языке, судья говорят о оригинальности, но ведь этого пруд пруди за границей. Но если честно, я настолько уважал человека, что проводил его, что даже не мог злится на него. Во мне не было злости, только грусть. Ведь по сути это означало, что моя работа ничто и ничем не отличается от остальных проигравших. Я вспомнил две свои предыдущие работы, что также потерпели крах: одну даже не удостоили оценки, а вторую вернули со словами «Вы нам не подходите.», только четыре слова и больше ничего. Я бродил по городу весь день и только под вечер понял, что заблудился. Эта часть была не известна мне, людей нет, только деревья и редкие фонари, что освещали узкую тропинку из камня. Решив, что терять мне нечего, отправился по стройной дорожке в неизвестном направление, и только через час я наконец вышел к нему, к зданию, что в будущем буду называть домом. Сама госпожа окрестила его «», никто не знает, что оно означает, а спросить стесняются. Двери в кафе прозрачные из-за чего видно все и вся, вывеска над крышей первого этажа и свет что исходит из окон, манят меня, приглашая попасть в это загадочное место. Решившись войти, я вдруг замер перед самым входом, и словно толчок со спины заставил меня сделать шаг навстречу новому. Зайдя внутрь я быстренько огляделся, и заметил часы возле Миледи. Они показывали без десяти одиннадцать, что удивительно в кафе еще были люди, те самые, с которыми в будущем мы еще не раз столкнемся. Они сидели там, где и должны, и только я не вписывался в эту картину, усевшись за пустующий стол. Никто, кроме Миледи, не обратил на меня внимания, все были погружены в свои мысли, свои миры, что скрыты ото всех. Спустя мгновение, хозяйка встала со своего стула, выглядевший со стороны как трон, и начала медленно подходить ко мне. Загадочная тройка, как по команде, подняла головы и пристально следила за тем как она идет, тихо и элегантно, словно лебедь плывущий по реке. Она шла медленно, и когда дошла до меня, посетители потеряли интерес и продолжили погружаться в свои миры. - Мне кажется вам нужно печенье! – это не было вопросом, скорее утверждение, и я не мог отрицать, что голоден, а тем более усомниться в словах юной леди. Увидев, что я согласен, она помчалась на кухню, на ходу крича что-то о вкуснейшем мятном чае. Я смотрел на то как её желтое платье скрывается за дверью, позже из нее выглянули бантики её чудесных туфелек и поднос. На подносе стояли две большие кружки, чайник и то самое печенье. Все принесенное она поставила на мой стол, подбежала к барной стойке и оставила там ненужную вещь, и наконец села напротив меня. Взяв чайник в руки, она начала уверенно разливать чай, аромат которого приятно разливался по всему заведению. И только стоило ей закончить, как вдруг все сидевшие до этого посетители покинули нас, тихонька попрощавшись с Миледи. Внутри дома остались только мы, две кружки чая и пока не тронутое печенье. Она подала одну кружку мне, а вторую поднесла к своим губам, вопросительно посмотрев на мою, я не уверенно повторил за ней и сделал глоток. Чай действительно был замечательным и мне очень захотелось попробовать это печенье, что уже минут пять как приковало меня. Госпожа, заметив мои действия, пододвинула их ко мне со словами: - Оно называется «Шоколадные трещинки», и если оно вам понравится, то я могу завернуть их для вас. Я переборщила и наготовила огромную гору. – все это она произнесла с улыбкой на лице, и не отводя от меня своих изумительных глаз. Взяв печенье в руки, надкусив его, в моей голове родилась идея, которую я незамедлительно озвучил. - Ему больше подходит «Шоколадные градинки». Так же, как и град, оно неожиданно свалилось на мою голову, но в отличии от последнего это приятно. Извините, я заблудился и совершенно не знаю, где сейчас нахожусь. – мне было не много стыдно это говорить, но печенье как-то отрезвительно на меня повлияло. Девушка на против с еще большим энтузиазмом начала улыбаться. - Вы там, где должны находиться и делаете, то что должны. Как только я вас увидела, то заметила, что вы что-то усердно скрываете под пальто, точнее оберегаете. Что это? Простите, думаю, теперь моя очередь извиняться, я бываю очень приставучей к людям, что мне нравятся. Если честно меня не много напрягло её откровение, но, когда до меня дошло, о чем она спрашивает, я замер. Ведь именно там лежит рукопись, которую мне вернули сегодня утром, и из-за которой я здесь и оказался. Медленно вытащив сверток, я протянул его Миледи. Она с интересом взяла его у меня, развернула и начала читать. Вот так просто, открыла на первой попавшейся странице и начала читать, совершенно забыв про меня. Пока госпожа была занята, я допил чай и доел все печенье, рядом с ней не было страхов и грусти, только счастье. - Кто автор? – она задала вопрос, не отрываясь от чтения, но при этом выказывая мне столько внимания, сколько требовалось. Тишина затянулась, ведь я просто не мог поверить, что этот вопрос был озвучен. Отложив книгу в сторону и пристально посмотрев на меня, в ожидании ответа, она переспросила: - Кто написал эту книгу? На обложке только название, и это очень интригующе. С одной стороны, очень хотелось сказать, что это моя работа, но с другой, страх - увидеть разочарование на этом милом лице - совершенно не радовал меня. Она все еще ждала ответа, и я решив была не была со смущением ответил: - Автор сидит перед вами. То, что было дальше поразило меня до глубины души. В её глазах не было неверия, только восхищение, и не даст бог соврать, мне никогда не приходилось видеть такого взгляда. Ни один человек в мире не смотрел на меня так, как смотрит она в эти минуты. - Это потрясающе. Вы потрясающий. Могу я оставить эту книгу себе? Я не останусь в долгу, взамен обеспечу вас запасами печенья, что вы так счастливо уплетали... - Вы это серьёзно? Вы хотите оставить эту книгу себе и продолжать её читать? - Конечно!!! Что за вопрос? Мне действительно понравилось и конечно же я хочу дочитать вашу книгу, а потом обязательно поблагодарить вас за те эмоции, что испытаю. Поэтому, пожалуйста, позвольте мне прочесть эту книгу полностью. Все её слова приятно отдавались в сердце и хотелось все больше слушать, что она говорила в адрес моей книги. В глазах защипало и слезы предательски рвались наружу, осознание что всего каких-то два часа назад, я думал, что ничего не стою как писатель, что мне остается только сдаться и покончить с этим, сжечь все работы и уехать из этого сказочного города. Печаль моя была безмерна, но несколько слов вернули мне улыбку и желание творить шедевры. Я посмотрел на Миледи с нескрываемой благодарностью и нежностью. Она все так же продолжала говорить о том, что её зацеп мой роман, что, если я не соглашусь дать ей дочитать его, она за себя не ручается. Не удержавшись, я засмеялся и сквозь смех смог проговорить: - Буду только рад, если моя книга окажется у вас. Знаете, вы только что помогли мне и это я должен вас благодарить. Она удивленно открыла и закрыла рот, а потом завизжала так, как могут только самые счастливые люди. Прижав книгу к груди, и продолжив смотреть на меня с восхищением. Госпожа резко поднялась и вернулась на кухню, выйдя оттуда с большой коробкой, в которой, если верить моему носу лежало, то самое печенье. На этой приятной ноте мы и расстались, Миледи указала мне дорогу, и я отправился домой, неся «Шоколадные градинки» в руках, вдохновение в душе и обещание вернуться в скором времени.

***

Печенье, чай и Миледи со своей мягкой улыбкой, как тогда приносят умиротворение и безграничное счастье. Это три вещи стали неизменными с того дня, я уже просто не могу не прийти сюда и не отведать чудную сладость.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник