ID работы: 10475930

Хибара

Гет
PG-13
Завершён
6
Pipetka313 бета
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

«В мужья»

Настройки текста
С Пятницы по Пятницу С пятницы по пятницу, 12 мая 100-года. Вместе с утренними письмами и посылками, я также выцарапал из кучи бумаг свиток с красной печатью нашего директора по аналитике. И пользуясь тем, что утренний прием отчётов у шиноби прошел, а следующий, если это не срочно, можно ждать только завтра, я захватил еще книги, и почти побежал возвращать их в засекреченный архив. Два месяца ожидания накапало. Наконец-то он у меня. Изучением документов из свитка я увлекся прямо находу. Наша ветренная аномальная зима приводила меня в тоже настроение, что и грязная погода — узнавать, сколько уснуло, как это было в прошлом году, как это было десять лет назад, было нужно, но неприятно. Вся информация о нашей рождаемости и смертности в период с первого месяца того года и по первый месяц этого года. Как я хотел узнать — что там, что было, в то время как я занимался хозяйственными делами деревни? Но меня от этого дела оторвали. Без разрешения, и ещё непочтительно. Все вещи посыпались в сторону, я увидел деревянный потолок и как из окна тускло шел свет, а в нем мелькнули характерные мечникам атласные бинты. Только свиток не отпускал, зажал в руке и держу. И где люди, когда происходит такое? Сбили меня… Даже встать не дают. — Чего вы так вяло реагируете, мизукаге-сама? Вы не прошли проверку, это не сдача экзамена, — Ринго хихикнула. — Давайте-ка вашу шляпу сюда, вам давно пора отдыхать на пенсии, вы уже седые, вялые. Агх, жалко мне вас прямо. — Помоги-ка лучше это все собрать теперь, меня не шибко трогает, какие там сегодня кандидаты в мужья бегали за тобой. В следующий раз просто говори заранее, куда ты будешь идти. — Так может побудете мне мужем, вы же самый великодушный мизукаге-сама, меня никто так не ловит, только вы. Когда она отползает в сторону, ютясь к окну, мне кажется, она такая маленькая, что мне бы не составило труда поднять ее на руки. И в то же время ей, по-видимому, силы нема, уж очень легко ей дается сбивать меня, так шустро, будто осенний ветер. Странно, что я не злюсь. — Тебе в мужья могут подойти неординарные личности, возможно это будут друзья детства, только где они? Или, что более вероятно, к тебе прицепится какой-нибудь бугарь вояка и его стремление возможно поразит тебя, а выражая своё восхищение, ты отрубишь ему руку, когда он предложит тебе стать его женой. Мне кажется, ты умрешь на войне, так и не дав право никому брать тебя в жены. Но я бы предпочел, чтобы ты оставалась живой и на работе. Так может сделаешь мне приятно, а не как обычно? И что это значит? Стоит мне встать на ноги, как она поднимает плохо различимое лицо, отвечая косым, не ее собственным взглядом, прежде чем так всучить подобранные бумаги, что они едва не выпадывают из рук обратно. Ринго Амеюри уже поднялась на свои маленькие ступни и… Словно кошка, дала деру — она выпала прямиком в окно, как в спасительные объятия, прямо на свободу. Решетку ведь поставлю. Пусть сегодня приступают. А себе в кабинет — в первую очередь. Вижу в окне, как она беглым зайцем несется по крышам и выглядит… Ничего там не видно, на самом деле. Только вижу, как она уже убежала на полигон, кинула там пару молний, вроде бы упала и замерла. А может и не поставлю. Если она будет приходить в полдень, то могу сбиться с режима дня. У нас обоих хорошо работают внутренние часы, но у Ринго — еще лучше. Но мне нужно в архив. Я отвлекся.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.