***
Риас Гремори все еще улыбалась, когда вошла в комнату школьного совета. Она была чрезвычайно довольна собой, а почему бы и нет? Она наконец нашла способ заставить Узумаки Наруто волноваться. Она была немного сбита с толку из-за того, насколько его не затронула ее нагота. Несмотря на то, что у нее не было многих (или каких-либо) табу на скромность, наложенных людьми, она хорошо знала, какое влияние оказывает ее тело на мужское (и некоторое женское) население. То, что этого мальчика, казалось, это совершенно не трогало, ее беспокоило. Это не значит, что ему не понравилось то, что он увидел. Она ясно видела, как он ценил ее тело в то время, когда она просыпалась в его постели (и поскольку она всегда просыпалась в его постели в эти дни, ну… вы понимаете). Несколько раз она ловила его взгляд, блуждающий по выпуклости ее груди или прослеживающий изгибы ее бедер долгим взглядом. Но его взгляд не был похож на взгляд Иссея или других людей. Это было… иначе. Другого способа описать это не было. Когда он смотрел на нее, она чувствовал себя иначе, чем когда на нее смотрели другие мужчины. В его взгляде не было настоящей похоти, не было желания сделать с ней что-то большее, чем просто смотреть… или это было так хорошо спрятано, что она не могла этого увидеть. В любом случае это было просто восхищение ее красотой. Это было одновременно лестно и разочаровывающе. Вот почему она была так рада, что наконец нашла что-то, что повлияло на него. Хотя Наруто не поддавался влиянию ее наготы (по крайней мере, так же, как и мужчина-подросток с бушующими гормонами), он не мог оставаться равнодушным к чувствам женщины. Казалось, что вся его личность или очень хорошая ее часть была построена на обеспечении счастья других. Ему просто не нравилось, когда другие люди грустят. Она действительно не знала, это было из-за того что она девушка или нет, хотя она чувствовала, что это определенно увеличивало ее шансы. Независимо от того, насколько его не трогала ее нагота, Наруто все еще оставался мужчиной. Все мужчины были предрасположены к тому, чтобы вести себя так или иначе, имея дело с представителем противоположного пола, будь то поведение шовинистической свиньи или рыцаря, зависело от личности человека. Наруто определенно был последним из двоих. «Гремори-сан», — приветствовал ее голос, когда она вошла в комнату. Риас даже не осмотрелась в зале, когда она вальсировала к столу, где сидела девушка примерно ее возраста с черными волосами, уложенными коротким бобом, и фиолетовыми глазами. Она села на пустой стул перед столом и с улыбкой поприветствовала соперницу. «Сона-сан». Сона Ситри, третьекурсница, как она и председатель школьного совета, посмотрела на нее через очки в красной оправе. «Ты очень редко приходишь ко мне в таком виде», — сказала Сона, использовав небольшое применение магии, чтобы избавиться от документов, аккуратно сложенных на ее столе. Щелчок ее пальцев, и шахматная доска появилась внутри магического круга, на котором был изображен семейный герб Соны: белая сторона была обращена к ней, а черная — обращена к Риас. Она посмотрела на других членов «студенческого совета» и снова сказала: «Пожалуйста, оставьте нас». Один из участников, единственный студент среди них, выглядел так, будто собирался протестовать, но острый взгляд Соны заставил его уйти, хотя и неохотно. Вернув свое внимание к Риас и шахматной доске, Сона сделала свой первый ход. «Все, о чем ты хочешь поговорить со мной, должно быть очень важно, если тебе пришлось прийти ко мне так рано утром». Риас изучала движение Соны, тщательно решая, что делать. «Я не знаю, действительно ли это важно или, по крайней мере, не жизненно важно. Я здесь просто для того, чтобы удовлетворить свое любопытство», — сказала она, наконец сделав свой ход, взяв коня и переместив его в положение, в котором он мог бы забрать ладью Соны, если она захочет. «Понятно», — задумчиво сузила глаза Сона. Через несколько секунд она переместила свою ладью. «Ты здесь из-за Узумаки Наруто, верно?» «Ты слишком хорошо меня знаешь», — вздохнула Риас. Сона всегда умела читать ее, как книгу. Не помогало и то, что она, как правило, прятала туз в рукаве, если только этого не требовали. «Да, мне интересно узнать об одном из новых членов моей пэры». «Я удивлена, что ты до сих пор мало о нем знаешь», — нахмурилась Сона. «Вы, члены клана Гремори, известны своей любовью к своим слугам». «Я много о нем знаю», — возражала Риас, глядя, как Сона делает свой ход, и гримасничала, когда одна из ее Ладей была захвачена. Взамен она забрала рыцаря Соны. «Наруто-кун очень открыт, когда дело касается самого себя. Я… Я даже спрашивал его о некоторых вещах, которые, вероятно, я не должна была затрагивать, но он совсем не рассердился и все же честно ответил на мои вопросы. . " «Хм?» Сона изучала выражение лица подруги. Риас подумала, видна ли на ее лице вина, которую она все еще испытывала, вызвав такие ужасные воспоминания о своем новом слуге. Наверное. «Похоже, у кого-то было тяжелое прошлое». «Я действительно не могу сказать», — плечи Риас поникли. «История Наруто — его рассказ, и я не хочу подрывать невероятное доверие, которое он мне оказал, сказав что-нибудь». «Умный ход», — признала Сона, перемещая еще одну свою фигуру. Риас нахмурилась, когда увидела, что ее друг и соперник пытается заманить в ловушку ее короля. «Если он так откровенен о себе, то зачем тебе спрашивать меня о нем?» «Потому что я пришла к убеждению, что ответ на вопрос, который я хочу, придет не от самого Наруто-куна», — был немедленный ответ, когда Риас решила использовать свою Королеву, чтобы уничтожить фигуру, которая собиралась поставить её Королю шах. «Я подозреваю, что он даже не знал бы ответа на вопрос, который я хочу задать». «И что за вопрос?» «Наруто участвует в стипендиальной программе моего брата». Риас нахмурилась, когда Сона передвинула свою Королеву и поставила ее под контроль. Она возложила руку на своего короля, но быстро отказалась от идеи использовать ее и вместо этого переместила ладью, чтобы защитить ее от ферзя. Теперь, если Сона попытается забрать свою ладью, она заберет ферзя соперницы. «Я хочу знать, почему?» «И почему ты думаешь, что я знаю ответ?» «У тебя есть информация обо всех, кто приходит в эту школу», — без колебаний ответила Риас. «Конечно, ты бы что-нибудь знала о Наруто». «Не так много, как ты могла подумать», — вздохнула Сона, обнаружив, что ее королева захвачена. Она передвинула её слишком далеко до территории Риас. Недосмотр с ее стороны. «Хотя у меня есть небольшая информация, которая может тебя заинтересовать. Когда Наруто был принят в Академию Ко, человеком, который подал документы, был никто иной, как Грейфия-сама». «Жена моего брата?!» Услышав это, Риас чуть не задохнулась. «Это — но почему? В этом нет смысла! Что делает его таким особенным?» «Этого я не знаю», — сказала Сона, изучая доску перед тем, как улыбнуться. «Я знаю только то, что только что тебе сказала». Она переместила свою ладью на место и откинулась на спинку стула. «Шах и мат.» Обычно ей было бы неприятно проиграть сопернице, другу или нет, но Риас больше не обращала внимания на шахматный матч между ними. Ее мысли были заняты чем-то гораздо более важным, чем шахматы. Чуть больше месяца назад Наруто поступил в Академию Коу по стипендиальной программе ее брата. В то же время ее брат подарил ей самую уникальную мутировавшую фигуру, которую она когда-либо видела, и потребовал, чтобы она обменяла его на единственную пешку (она также получила мутировавшую пешку в результате сделки, и именно так она смогла так легко воскресить Иссея). Теперь она только что узнала, что человек, подавший документы Наруто, был никем иным, как женой ее брата. Кем был Узумаки Наруто?***
«Наруто! Наруто! Конеко! Вам нужно проснуться!» Рука на его плече начала будить Наруто. Открыв глаза, блондин устало огляделся, чтобы определить свое текущее местоположение. Он был в клубе, лежа на диване, где решил немного закрыть глаза, прежде чем отправиться на тренировку. Бросив взгляд на человека, которому принадлежала рука, увидел обеспокоенного Кибу. «К-Киба…» — зевнул Наруто, растягиваясь на диване. Лежа на нем, свернувшись клубочком, как кошка, гибкая Конеко начала шевелиться. «Что случилось? Что-то не так?» «Иссей в беде!» Киба торопливо объяснил. «Химедзима-семпай уже готовит магический круг, чтобы доставить нас к нему. Не готовы только вы двое». Это все, что нужно было знать Наруто. Поднявшись на диван, Наруто помог Конеко подняться на ноги и быстро смахнул ее, пока она терла свои сонные глаза. Бросив взгляд в другой конец комнаты, он увидел силуэт фигуры, стоящей у окна. Даже несмотря на то, что ее черты были скрыты заходящим солнцем, он мог видеть ее беспокойство и разочарование. «Мы готовы», — сказал Наруто Кибе. «Погнали.» Войдя в магический круг с Конеко и остальными, Наруто был доставлен в то место, где Иссей, по всей видимости, был в опасности. Он действительно начал интересоваться этим мальчиком. Первое, что поразило их чувства, — медный запах крови. Это был зловонный, надоедливый запах, обжигавший ноздри своим резким запахом. Запах был настолько густым, что любой, кто к нему не привык, заткнулся. Наруто проигнорировал труп, который был прибит к стене, и вытащил ткань и флакон духов, обильно распыляя ароматическую жидкость на ткань, прежде чем передать ее Конеко. Как и во время охоты на Бродягу-Дьявола, она, похоже, больше всего пострадала от ужасного зловония, вызванного ведрами с кровью, которые были разбрызганы по стенам, Как будто сумасшедшим художником, бросающим краску на холст. Конеко послала ему благодарный взгляд, когда она взяла ткань и поднесла ее к носу. Наруто рассеянно похлопал ее по голове, когда увидел перед собой сцену. Иссей едва стоял, его ноги подкашивались, и казалось, что они вот-вот упадут. Нетрудно было заметить почему: крошечное пулевое отверстие, по которому текла кровь из его правого бедра, выглядело не очень приятно, даже если это была небольшая рана. «Хёдо-кун, мы здесь, чтобы помочь». «Ара, ара, ты выглядишь раненым». «Священник…» «Ах!» Иссей потрясенно посмотрел на группу. «Все здесь!» Акено улыбнулась милой, внушающей ужас улыбкой, положив руку на щеку. «Просто оставь все нам». Ее взгляд упал на человека, который, вероятно, был причиной травм Иссея. «А теперь мне интересно, как я приготовлю это, уфуфуфу». Иссей вздрогнул, и в то же время у него выступил пот. «Привет, дерьмовые дьяволы!» — закричал молодой человек с короткими белыми волосами, красными глазами и тревожной улыбкой. Судя по одежде священнослужителя, которую он носил, было легко сделать вывод, что он, вероятно, был членом Церкви. Подросток с видом психа, который выглядел так, будто мог дать Джокеру возможность побороться за свои деньги в отделении безумия, бросился к ним со странным лучом света в руке. Киба бросился вперед, встретившись с седовласым мужчиной в столкновении лезвий. Они встретились в центре, их мечи звенели, издавая странный щелкающий звук, когда легкий клинок встречался со сталью. Между ними началась борьба за власть, каждый пытался оттолкнуть друг друга. Вскоре стало ясно, что по физической силе пара была равной. Ни один из них не казался способным одолеть другого. Эти двое отпрыгнули, когда стало ясно, что ни один из них не выиграет в этом поединке. Киба имел преимущество в силе, обращаясь с мечом в обратном направлении, но седой мальчик мог приложить больше силы для своего толчка. «Знаешь, очень грубо нападать на кого-то, даже не представившись. Так ты не заработаешь никаких очков с дамами». «А?» Седовласый мальчик выглядел как умственно отсталый пес, когда высунул язык, а осанка резко упала. «Придется ли мне снова представиться? Я бы предпочел не представляться еще больше долбаным дьяволам, которые скоро умрут. Почему бы вам не спросить этого недодемона, который почти мертв! Если вы проживете достаточно долго то я подумаю! " Когда они снова начали обмениваться ударами, Акено моргнула, заметив, что кого-то не хватает. «Ара? Где Кицунэ-кун». «Вон там», — Конеко указала на Наруто. Акено почувствовала, как капли пота стекают по ее лицу, когда она увидела белокурого подростка, присевшего перед окаменевшей маленькой монахиней. «Привет!» Наруто приветствовал её широкой ухмылкой, по-видимому, совершенно не обеспокоенный звуками битвы, происходящей между Кибой и странным седовласым чуваком. «Меня зовут Узумаки Наруто. А тебя?» «А-ах!» Монахиня, симпатичная девушка примерно их возраста, со светлыми волосами и зелеными глазами, немного сжалась. «Меня зовут… Асия. Асия Ардженто». «Азия, а?» Наруто моргнул, затем склонил голову. «Какое-то странное имя, но неважно». Он протянул руку робкой девушке, которая пищала от этого действия. «Приятно познакомиться, Асия-чан!» «М-м-м», — годы инстинктивной вежливости взорвались, и Асия обнаружила, что пожимает руку находящемуся рядом блондину. «Мне тоже приятно познакомиться…» «Ой! Ой!» Седовласый священник отделился от Кибы и впился взглядом в Наруто, когда он увидел, как блондин болтает с монахиней. «Черт возьми, ты думаешь, что делаешь, гребанный демон! Ха?! Ты не можешь просто так игнорировать меня!» Священник подбежал к Наруто, приготовившись пронзить его своим клинком. Асия, которая была перед блондином, увидела, что происходит, и открыла рот, чтобы выкрикнуть предупреждение. Прежде чем что-либо еще могло произойти, большой всплеск темной энергии заставил священника отскочить, чтобы не погибнуть. Энергия в конечном итоге попала в стену с другой стороны комнаты, затем прошла прямо сквозь стену, как будто ее даже не было, после чего она попала в еще несколько стен. «Мне не нравится, когда люди причиняют боль моим милым маленьким слугам», — сказала Риас, когда она наконец решила вмешаться в битву теперь, когда у нее был четкий выстрел по врагу. Все взгляды следили за ней, когда она подошла к Иссею, ее рука все еще была протянута к священнику, а глаза сузились от гнева. «Особенно тот, у кого такой вульгарный рот. С другой стороны, я не ожидала ничего меньшего от заблудшего экзорциста». Единственная пара глаз, которая не следила за Риас или за происходящим в комнате в тот момент, была глазами Наруто, который наконец понял, что Асия выставляет себя напоказ. Он взглянул на ее груди, которые были свободны от своих ограничений, и ее бюстгальтер, и костюм монахини были порваны незадолго до их прибытия, и задумчиво напевал. «Хм, нам нужно что-то с этим делать», — пробормотал он, снимая школьную куртку, накидывая ее на плечо девочки и закрывая спереди. Асия просто удивленно посмотрела на него. «Что ж, это не идеальное решение, но пока оно подойдет». «С… спасибо, — автоматически сказала Асия. Наруто одарил ее хитрой ухмылкой. «Ой, не упоминай об этом. Что-нибудь для такого милого маленького имоуто-чан». Асия вспыхнула от нового титула, который ей только что дал этот странный, но приятный мальчик, которого она встретила несколько секунд назад. «Да, да! У меня болтливый рот», — священник игнорировал Наруто и Асию теперь, когда Риас действительно была готова сразиться с ним. В любом случае казалось, что она представляла большую угрозу. «Мне очень жаль! Церкви не нравилось, что я был таким вульгарным или что я продолжал убивать людей. Так что меня выгнали. Но вы знаете, что я говорю?! К черту Ватикан! Пока я продолжаю убивать вас, дерьмовые дьяволы, все остальное не имеет значения! " «Экзорцисты твоего вида — самый сложные из всех, с кем приходится иметь дело. Экзорцисты, которым нравится убивать нас». «Да пошли вы! Мне не нужно, чтобы дьявол ругал меня! Я просто пытаюсь прожить свою жизнь, как все! Я не в таком положении, когда такие вредители, как вы, могут говорить со мной свысока!» «Даже у демонов есть правила». «Ха! Какого черта экзорцист должен заботиться о правилах кого-то ниже его?» «Тогда почему бы тебе просто не исчезнуть», — холодно воскликнула Риас, прежде чем направить еще один заряд темной энергии в священника. Он отпрыгнул как раз вовремя, чтобы не испариться. Энергия проплыла мимо него, прежде чем пробить еще одну дыру в стене, заставив его засвистеть, увидев причиненные разрушения. «Прекрасно. Мне нравятся эти страстные глаза. Сестрёнка, ты лучшая. Я чувствую твое желание убить меня. Это любовь? Нет. Я думаю, что это намерение убить! Превосходно! Это здорово! Я люблю ощущение намерения убить! " Несмотря на всю его браваду, священнику, вероятно, было ясно, что его превосходят численностью и вооружением. Даже такой сумасшедший, как он, должен был признать, насколько тяжелым было его положение. Даже без энергетических взрывов Риас, пытающихся разорвать его на части, сражаться с четырьмя демонами неизвестной силы было не очень хорошей идеей. «Президент», — предупредила Акено, ее голос кричал сквозь взрывы, вызванные энергетическими взрывами, которые производила Риас. «Нам нужно будет закончить это быстро. Я чувствую, как несколько падших ангелов приближаются к этому месту». «Понятно. Тогда, похоже, мне нужно поторопиться». Снова прицелившись, Риас начала быстро бросать шар за шаром черной демонической энергии в священника. Учитывая количество начавшихся взрывов и количество дыр в стене, было удивительно, что дом все еще стоит. Дошло до того, что даже экзорцист понял, что его положение безнадежно. Внезапно идея остаться и драться перестала казаться такой привлекательной. Он быстро залез в свой плащ и достал пузырек с прозрачной жидкостью, который бросил в Риас. Флакон должен был ударить, но прежде чем это произошло, на пути встала светловолосая фигура, его левая рука смахнула флакон, чтобы отбросить его в сторону. Глаза Риас расширились. «Нет, подожди! Наруто! Не надо!» Она опоздала; в тот момент, когда рука ее белокурого слуги коснулась флакона, она разбилась вдребезги. Все, что было внутри, вылетело наружу, забрызгав все его лицо и верхнюю часть тела. Наруто зашипел, на его лице появилась болезненная гримаса, когда жидкость начала шипеть и париться, разъедая открытые участки его кожи. «Н-Наруто!» — вскрикнула Риас, пораженная и обеспокоенная, когда ее слуга принял предназначенный для нее удар. И тот, в котором была одна из величайших слабостей дьявольского рода, особенно низшего класса. «Я-я в порядке», — пробормотал Наруто, вздрогнув, когда почувствовал, как странная жидкость обжигает левую сторону его лица. Казалось, что его кожу съела кислота. Риас зарычала, увидев урон, который вода наносила телу Наруто. Она снова повернулась к экзорцисту, чтобы преподать ему урок боли, который он не скоро забудет, только чтобы обнаружить, что священник и маленькая монахиня, которая была с ним, ушли. «Черт возьми!» В конце концов, Риас выругалась, позволив своему гневу взять верх. «Пойдемте, ребята, мы уходим! Мы уже вернули Иссея, что в любом случае было нашей основной целью». «Почему ты это сделал?!» Риас почти плакала, когда лечила уродливые ожоги на лице и теле Наруто. Конечно, большая часть этих слез была столько же от гнева и разочарования, сколько от печали от того, что один из ее любимых слуг был так ранен. Рыжеволосая красавица стиснула зубы так сильно, что ее десны почти кровоточили, когда она посмотрела на раны на плоти Наруто. На них было поистине ужасно смотреть. Вся левая сторона лица светловолосого подростка была обожжена до такой степени, что она могла видеть его скулы и часть его челюсти. В других местах кожа была потрескавшейся, красной и деформированной, превращая некогда красивое лицо в нечто похожее на фильм ужасов категории малого-бюджета. И пострадало не только его лицо. На остальной части его тела было несколько пятен на коже с волдырями и трещинами. Она увидела один, который выглядел особенно ужасающе, на правой стороне его торса, чуть ниже его подмышки. Похоже, он получил дополнительную дозу святой воды. Вся кожа в этой области исчезла, и она могла ясно видеть кости и мышцы. Она, конечно, могла вылечить его, и не осталось бы даже шрама, особенно в сочетании со странным исцелением, которое тело Наруто, казалось, делало автоматически. Но одного лишь вида ее слуги было достаточно, чтобы довести Риас до слез. Это было еще хуже, потому что Наруто получил этот урон за нее. «Почему я сделал что?» — спросил Наруто на удивление спокойно, пока Риас залечивала его раны. Похоже, его не слишком беспокоили ни травмы, которые он получил, ни выбранный ею метод исцеления. Поскольку ее форма исцеления требовала как можно большего контакта с кожей, они оба были полностью обнажены и лежали вместе в постели. Риас была сверху, ее тело прижалось к нему сверху, ее груди прижались к его груди, когда их ноги переплелись, а бедра соединились. Это было настолько близко к сексу, насколько это вообще возможно, не занимаясь сексом. Она лечила его в отдельной спальне, расположенной в Оккультном клубе. Наруто задавался вопросом, почему у них была отдельная спальня в Оккультном Клубе, но не мог долго в ней задерживаться по нескольким причинам, не последней из которых было тело его потрясающе красивого Короля, лежавшего на нем. «Не говори мне этого!» Риас подняла глаза от того места, где положила голову ему на грудь, и сердито посмотрела на него, маленькие капли блестящей жидкости все еще текли из ее слезных каналов. «Тебе не стоило брать эту святую воду вместо меня! Для кого-то вроде меня святая вода повредит, но не будет смертельной. Для такого нового Дьявола, как ты, это невероятно опасно! Тебя могли убить!» «Ты не можешь ожидать, что я просто буду стоять и ничего не делать, когда кто-то нападает на тебя», — защищался Наруто. «В аду я ни за что не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, и я не собирался рисковать малой вероятностью того, что это не убьет тебя». «Но ты мог умереть!» «Лучше я, чем ты». «Ты… ты…» Риас так сильно стиснула зубы, что это действительно было больно. После нескольких секунд пристального взгляда на блондина под ней сквозь слезы разочарования, ее тело рухнуло на него. Все чувства покинули ее, когда наступило истощение, а не только от их споров. Она положила голову ему на грудь, прижав уши к его коже, и прислушалась к успокаивающему сердцебиению, которое дало ей понять, что Наруто все еще жив. «Ты такой невероятно упрямый», — прошептала она болезненным голосом, кладя руки на одну из его ран. Самые опасные из них зажили, оставив здоровую розовую кожу. Наруто немного усмехнулся. «Мне это уже говорили». «Это не смешно!» Наруто вздрогнул, когда Риас ударила его по груди. «…Извини.» Долгое время никто из них не разговаривал. Риас пришлось сосредоточить почти все свое внимание на исцелении остальных ран Наруто, и блондин знал, что лучше не говорить об этом. Риас потребовалось еще больше усилий, чтобы залечить его раны, чем обычно, потому что она потратила так много энергии, бросая шары разрушения в этого жреца. Возможно, это была не лучшая идея — не избавляться от священника немедленно, но она злилась на него за то, что он причинил боль одному из ее слуг, и напугать экзорциста до чертиков было очень лечебным. «Мне очень жаль, что я расстроил тебя», — сказал Наруто через некоторое время очень мягким голосом. Риас не подняла головы, она слишком устала для этого, но сжала его руку, давая понять, что слушает. «Но ты должна понять, я не могу позволить тебе пострадать. Я не могу. Видеть, как страдают мои друзья, и ничего не делать, чтобы остановить это, когда я знаю, что могу, причиняет мне больше боли, чем что-либо еще в этом мире. Я никогда не смогу простить себя, если позволю тебе пострадать, когда у меня была сила защитить тебя» Его мысли вернулись к Неджи, одному из многих друзей, которых он не смог спасти. Он не допустит, чтобы это повторилось снова. Больше никогда. «Как ты думаешь, что я чувствую?» — спросила Риас, приподнявшись с некоторым усилием, чтобы посмотреть на него. «Разве ты не понимаешь, что я чувствую то же самое? Наруто, ты не просто один из моих слуг. Ты, Акено, Киба, Конеко и Иссей, вы мои друзья. Я никогда не смогу жить с собой. если вы пострадали из-за меня» «Тогда, я полагаю, мы застряли. Я понимаю, что ты чувствуешь, но я не буду ― не могу стоять в стороне и смотреть, как тебе больно, пока я могу это остановить. Я просто не способен на это». Риас хотелось стонать, но она слишком устала, чтобы воплотить такое желание в жизнь. «Ты собираешься быть упрямыми, не так ли?» Она закрыла глаза, тем самым пропустив кивок Наруто. «Даже если бы ты приказала мне не делать этого, я бы в мгновение ока ослушался тебя, если бы это означало уберечь тебя или других от вреда». Как ни странно, даже несмотря на то, что Риас слышала его слова, значительная часть ее сосредоточилась на его использовании «ты и другие». По какой-то причине ей стало немного грустно из-за того, что он включил всех остальных. Она не знала, почему это было. Она должна быть счастлива, что ее звание пэра стало для него таким важным, но она не могла отрицать, что какая-то ее часть, та, в которой она отказывалась признавать даже самой себе, хотела, чтобы это заявление было сделано исключительно для нее. По крайней мере, часть ее хотела этого. Другая часть хотела, чтобы он вообще не говорил таких вещей. Мысль о том, что ему будет больно, защищая ее, беспокоила ее больше, чем она хотела признаться. Слишком уставшая, чтобы делать что-либо еще, Риас обвила руками мускулистое тело Наруто и прижалась к нему как можно ближе. Ее груди прижались к его груди, и она чувствовала, как его мощный пресс и грудные мышцы дрожат под ней. Она проигнорировала вызванное этим приятное покалывание, слишком обессиленная, чтобы думать о том, что это могло значить, и просто позволила истощению взять верх. «Просто пообещай мне, что ты больше не пострадаешь хорошо?» она прошептала ему умоляюще. Когда она говорила, ее глаза были закрыты. Она чувствовала, как ее разум ускользает, когда песочный человек пришел забрать ее. «Я не могу этого обещать», — ответил Наруто таким же мягким тоном. «Но с этого момента я обещаю быть более осторожным. Как это звучит?» Риас не ответила. Она уже спала.***
На следующее утро Наруто проснулся и обнаружил, что все еще спит на кровати в задней комнате Клуба оккультных исследований. Солнечный свет струился сквозь приоткрытые занавески единственного окна комнаты, освещая темно-красный потолок наверху. Он мог только поблагодарить богов рамэна за то, что окна не было рядом с кроватью. Он ненавидел просыпаться от солнечного света на его лице. Хм, может, ему стоит подумать о том, чтобы жить здесь, а не в своей квартире? Риас тоже была там, она все еще мирно спала на нем, ее руки свободно обнимали его бок. Действуя осторожно и мягко, Наруто скатил Риас с себя на ее спину. Ее руки и ноги немного болтались, как и грудь, но в остальном она не двигалась. Должно быть, прошлой ночью она действительно измотала себя. Как правило, несколько попыток Наруто вырваться из ее железной хватки, когда она спала, заканчивались тем, что она просто крепче прижимала его. То, что она, казалось, даже не осознавала, что теряет источник тепла, означало, что она здорова и действительно истощена. Сколько энергии она потратила прошлой ночью? Перевернувшись так, что он лежал на боку, Наруто посмотрел на Риас. Ее волосы были рассыпаны по подушке и кровати в диком неприрученном беспорядке. Ее глаза были закрыты, хотя Наруто мог видеть, как они иногда двигались за ее веками, а ее рот был слегка приоткрыт, когда она ритмично вдыхала и выдыхала. К сожалению, внимание к ее дыханию привлекло внимание к ее груди. Две ее большие груди гордо выступали на груди, как горы с розовыми снежными вершинами. Всего на секунду Наруто был очарован тем, как ее груди дрожали при каждом вдохе и выдохе кислорода и углекислого газа. Он покачал головой. Он не был извращенцем. По крайней мере, не полностью. По крайней мере, далеко от уровня извращенности Иссея или Джирайи. Он был просто здоровым подростком с большим количеством гормонов и большим либидо, как и любой другой мужчина в его возрасте. Продолжал говорить себе это, Наруто. Кровать немного скрипнула, когда он перебросил ноги через край и встал. Риас все еще не просыпалась, поэтому Наруто решил уложить ее. Положив левую руку ей под колени, он поднял ее ноги в воздух, натянул одеяло, которое лежало у нее на спине, а затем поднял. Он снова опустил ее ноги и выпрямил их, затем накинул на нее одеяло. Он позволил простыням лежать чуть выше ее груди и ниже ключицы, успокаивающе провел рукой по ее волосам, затем снова выпрямился. Надев штаны, Наруто вышел из комнаты и вошел в главный клуб. Не было большого удивления, когда он увидел, что другие все еще были там. Иссей тоже был сильно ранен, было логично, что он останется там, пока Акено его лечит. Все остальные были очень близки с Риас и, вероятно, решили остаться, потому что она была рядом. В данный момент они все спали, Иссей лежал на кушетке, где Акено залечивала его раны. Акено заснула, положив на него половину своего тела. Это выглядело не очень удобно, но Наруто мог только представить, насколько забавно было бы видеть, как Иссей просыпается таким образом. Киба привык использовать пол в качестве кровати и лежал на спине, заложив руки за голову. Конеко свернулась клубочком на стуле. Наруто подошел к Конеко. Встав на колени, он положил руку ей на плечо и начал будить ее. «Конеко-чан. Конеко-чан». Наблюдение за пробуждением в первый раз принесло с собой совершенно новый уровень кавайности, о существовании которого Наруто не знал. Разворачиваясь, как какая-то кошка, седая красотка вытянула руки и ноги, поворачивая свое гибкое тело из стороны в сторону, широко зевая. Это было так восхитительно, что светловолосый голубоглазый молодой человек чуть не завизжал, как какая-то фанатка. Но он не был фанаткой. Или фанатом в этом отношении. Неа. Точно нет. Так что он не визжал. Однако он издал небольшой писк. Вытянувшись, Конеко села, закинув ноги под зад, и протирала сонные глаза. Затем она увидела Наруто. Ее глаза расширились. Наруто не успел даже сказать «доброе утро», прежде чем девушка наклонилась к нему, ее руки обхватили его торс, когда она уткнулась лицом в его грудь. «Конеко-чан?» «Я рада, что у тебя все хорошо…» Понимание того, что девушка, вероятно, так же беспокоилась о его безопасности, как Риас, заставило Наруто почувствовать себя бесчувственным уродом. Теперь он не только беспокоил девушку, которая, возможно, была для него самым важным человеком в мире, но также беспокоил своего симпатичного маленького Кохая, которая легко заняла второе место в рейтинге самых ценных людей. Что за придурок так беспокоил его друзей? Видимо, так и было. Не имея возможности делать что-либо еще, Наруто снова обнял ее, зарывшись лицом в ее волосы, и провел рукой по ее затылку. Ему показалось странным, что он проявлял такую нежность. Вернувшись в Элементальные Нации, он почти никогда не выказывал такой привязанности к другим, за некоторыми исключениями. Только после первых трех дней пребывания в этой группе он понял, что ведет себя таким образом, потому что он всегда хотел так поступать с Сакурой, но никогда не мог. А именно потому, что эта девушка ударила бы его сквозь стену своей безумной силой, если бы он действительно ее обнял. Это желание физического контакта, которое он испытывал с детства, только выросло со временем, но редко когда-либо реализовывалось в Элементальных Нациях. Он мог сосчитать, сколько раз у него была физическая близость на обеих руках и ещё остались бы пальцы. По сравнению с большинством людей, которые большую часть жизни получали объятия и поцелуи от мам, пап, друзей и подруг, у него было не так уж много физической привязанности. И на этой ноте он все еще отказывался считать этот один раз во время тренировочной поездки с Джирайей. Наруто задался вопросом, действовал ли он в соответствии со своими желаниями из-за Риас. Девушка определенно была одной из самых… приятных людей, которых он когда-либо встречал. Она без труда пробралась в его комнату посреди ночи, разделась догола и прижалась к нему, как будто он был большим плюшевым мишкой. В этом случае Наруто был на самом деле благодарен Джирайе. Если и в чем-то извращенец поступил правильно, так это в том, что он помог ему стать невосприимчивым к женской наготе. С другой стороны, возможно, теперь он просто был другим. Прошло много времени с тех пор, как он так думал о Сакуре. Он перестал жаждать ее задолго до того, как пришел в этот мир. Может, теперь он был просто более зрелым человеком? … … Да правильно. Конечно, он мог просто перестать думать об этом, что было странно, потому что он не любил много думать, если вообще думал. Мышление ранило его мозг, и у него было слишком мало этого, чтобы тратить его на размышления о таких бессмысленных вещах, как это. «Хей, Конеко-чан? Хочешь пойти со мной и накормить остальных?» Конеко не хотела ослаблять хватку, но ослабила хватку, чтобы посмотреть вверх. Прошла секунда. Потом два. Наконец она кивнула. «Хорошо.» «Великолепно!» Наруто встал, забрав с собой первокурсницу. «Тогда поехали!» Они начали выходить из комнаты, взявшись за руки. Пока они шли, Конеко посмотрела на Наруто. «Я хочу Дайфуку». Небольшая капля пота стекала по лбу Наруто. «Ты действительно любишь сладкое, не так ли?» Через секунду он лучезарно улыбнулся Конеко. «Ну хорошо! Наша первая остановка будет в кондитерской!» Щеки Конеко были чуть-чуть красными, когда она шла по тротуару с Наруто, обеими руками обнимая одну из его рук. Их ноги издавали легкие стуки по цементу, когда указанные конечности несли их к месту назначения. Солнце уже выглянуло, хотя было еще довольно раннее утро. Когда лучи Солнца падали на землю и отражались от асфальта, по улицам дул спокойный ветерок, заставляя те немногие деревья, которые росли вдоль тротуара, зашуршать и раскачиваться. Те немногие люди, которые не спали в этот ранний утренний час, смотрели на пару, когда они проходили мимо. Усиленный слух Конеко сумел уловить комментарии некоторых из этих людей. Не все из них были очень приятными. Уничижительные замечания, которые они сделали о сексуальных предпочтениях Наруто, разозлили ее даже больше, чем те, которые они сделали о ней — она не была маленькой девочкой! «Не позволяй их словам беспокоить тебя», — голос Наруто прорезал ее мысли. Она посмотрела на него и увидела его ухмыляющееся лицо, смотрящее на нее. «Они ничего о нас не знают, и никто из этих людей не важен. Мне плевать, что они говорят обо мне, и тебе тоже не следует». Поразмыслив, Конеко кивнула. «Хорошо. Я не позволю им добраться до меня», — сказала она, затем добавила: «Я все еще хочу пробить их сквозь стену». Улыбка Наруто расширилась, пока его глаза не закрылись, а отметины от усов не распространились по его лицу. В тот момент он действительно выглядел как кицунэ, точно так же, как Акено всегда дразнила его. «Я тоже.» По большей части, когда ее мысли и желание насилия были заблокированы, Конеко обратила свои мысли о том, как она оказалась в таком положении. После их небольшого трогательного момента в клубной комнате Наруто спросил ее, не хочет ли она пойти с ним на рынок, чтобы он мог купить завтрак для остальных. Ей не потребовалось много времени, чтобы согласиться, и вот как они закончили путешествие по дороге, возвращаясь в клуб с Наруто, несущим в одной руке несколько сумок, наполненных всевозможными продуктами для завтрака. Ей очень понравилось время, которое они провели вместе, хотя часть ее недоумевала, почему это так. Наруто был для нее новичком. Она не очень хорошо его знала. Тем не менее, каким-то образом за один день он стал для нее очень важен. Это должно быть ласки по голове. Было хорошо. Действительно хорошо. Вскоре они вошли в клуб и увидели неистовую Риас, требующую, чтобы все они разошлись и начали искать ее и Наруто. «Юто! Я хочу, чтобы ты возглавил поиск! С твоей скоростью ты должен быть… в состоянии… в… в… в?» Риас замолчала, когда Конеко и Наруто вошли в комнату. Остальные тоже заметили их прибытие и повернулись, чтобы посмотреть на пару. Была неловкая тишина. «Эээ…» Наруто попытался нарушить неловкую тишину, подняв дымящиеся пакеты с едой. «Я принес завтрак?» «Наруто?!» Риас выглядела так, как будто она явно сдерживалась от нападения на него. Конеко была впечатлена. Хорошо известно, что все члены семьи Гремори очень нежно относились к своим слугам. Риас была еще более нежной, чем другие. То, что она уже не набросилась на него, было поразительно. «Доброе утро, Риас», — сказал Наруто, ставя пакеты на стол и открывая их, чтобы вытащить содержимое. Конеко решила стоять рядом с ним, а не садиться обратно. Было бы бессмысленно садиться, когда она просто переместилась бы на колени Наруто в тот момент, когда он все равно сел. «Мне жаль, что я не разбудил тебя, но ты выглядел усталой, поэтому я подумал, что позволю тебе поспать». «Где ты был?!» «Эээ…» Наруто странно посмотрел на нее. «В магазине?» «Почему ты покинул клуб?» Наруто моргнул. «Потому что я хотел купить завтрак для всех?» «Тебе все равно не следовало выходить из клуба», — возразила Риас. Ее тело содрогнулось один раз. Она определенно висела на волоске. «Что, было бы если бы что-то случилось? Что, если бы вы столкнулись с этим священником? Или с Падшими ангелами, с которыми он работал?» «Тогда я бы надрал им задницы», — заявил Наруто с такой уверенностью, что Конеко действительно поверила, что он может. «Единственная причина, по которой я получил травму в прошлый раз, заключалась в том, что я позволил этой штуке разлиться по всему себе, прежде чем я понял, что это опасно. Теперь я знаю лучше. «Тем не менее…» Риас выглядела неуверенно. «Ара, ара», — вмешалась Акено в разговор, прежде чем он мог зайти дальше. «Похоже, Президент действительно увлечена Кицунэ-куном. Действует как супруга, которая беспокоится за своего мужа. Уфуфуфу…» «Это…» Что это было? Риас действительно краснела? Какая редкость. Судя по выражению лица Иссею, похоже, не понравилось, о чем идет речь. Не то чтобы Конеко волновало, что думает этот извращенец. «Это просто потому, что он мой слуга. Я была бы так же обеспокоена, если бы ты, Иссей, Киба или Конеко вышли, когда вокруг бегали Падшие Ангелы и негодяй-экзорцист». «Если ты так говоришь», — Акено не упомянула, что Конеко была с Наруто, и Риас не так беспокоилась о ее исчезновении, как Наруто. Риас скрестила руки под грудью, что немного приподняло их. Конеко посмотрела на грудь Риас, затем на ее собственную грудь. Она нахмурилась. «Я действительно так думаю». «Кстати об экзорцистах», Наруто решил направить разговор в другое русло, когда начал складывать еду на одной из принесенных им бумажных тарелок. На тарелку положили все, от Онигири до булочек и блинов. Он также схватил две вилки перед тем, как сесть. «Ты упомянула, что тот, с которым мы столкнулись, был изгнанником». Как только Наруто сел, ему пришлось переместить тарелку над головой, чтобы Конеко могла заползти к нему на колени. Поставив тарелку на колени Конеко, он позволил девушке держать тарелку одной рукой, дав ей одну из вилок. Другая рука скользнула вокруг ее талии, чтобы удержать ее на месте, и он использовал руку, в которой теперь была только одна вилка, чтобы начать резать блины. Конеко напала на Онигири, прожовывая один из рисовых шариков, как будто это была одна из ее конфет. Риас вздохнула, увидев эту сцену. Она слишком устала, чтобы раздражаться. Иссея не было. Он смотрел кинжалами на Наруто, вынимая большие куски из булочки в руке. «Есть два типа экзорцистов», — объяснила Риас. «Те, кто работают под руководством Бога, и те, кто стали изгнанниками. Их считают еретиками и обычно убивают сразу же, когда их обнаруживает Церковь. Однако некоторым удается сбежать и вступить в контакт с Падшими Ангелами. Церковь и Бог, они часто объединяются и работают вместе.» «Они очень опасны», — продолжила она. «Иногда даже больше, чем обычный экзорцист. Было бы лучше, если бы ты и Иссей сделали все возможное, чтобы избежать столкновения с ними». «Неужели все священники такие безумные?» спросил Иссей, внезапно заговорив. «Этот экзорцист не выглядел так, как будто у него все дома. Ему действительно нравилось убивать демонов. Он даже находил удовольствие в убийстве людей…» Иссей на мгновение замолчал, глядя на свою свободную руку. «А эта девушка… Асия… Я даже не мог ее защитить». «Пожалуйста, забудь об этой девушке, Иссей», — рявкнула Риас с удивительной внезапностью. Он в шоке взглянул на нее, от чего рыжий Дьявол поморщился. «Извини, но тебе действительно не следует проводить с ней время. Эта девушка на стороне наших врагов, работая на тех, кто не хотел бы ничего лучше, чем убить нас. Если ты в конечном итоге свяжешься с ней, это вызовет много проблем. Я даже не хочу думать о количестве крови, которое может быть пролито в результате инцидента, когда вы двое будете связаны друг с другом» Иссей ничего не сказал, но выражение его лица ясно показало, что слова Риас его не устраивают. После этого завтрак был тихим.***
«Как ты думаешь, я поступила правильно?» Риас спросила теперь, потому что все, кроме нее и Наруто, покинули помещение. Акено, Киба и Конеко ушли в школу. Иссей пошел бы в школу, но травмы все еще раздражали его, поэтому она посоветовала ему взять выходной. Он ушел совсем недавно. Несомненно, молодой человек все еще обижался на слова Риас в адрес Асии. У Наруто тоже был выходной, но он решил провести его с Риас, вместо того, чтобы идти домой. Не то чтобы ему было чем заняться дома, что он не мог делать здесь, и компания была бесконечно более приятной. Единственной среди них, кого было трудно убедить уйти, была Конеко. Девушка, казалось, искренне любила Наруто или, по крайней мере, любила, когда он ее баловал. Это было трудно сказать. Только обещание Наруто больше гладить её по голове, когда она вернется, убедило ее пойти в класс в тот день. «Ты имеешь в виду с Иссеем и монахиней?» — спросил Наруто, сидя на той же кушетке, что и всегда, его левая нога лежала горизонтально над правым коленом, когда он вытянул руки к подголовнику. Он выглядел довольно расслабленным, но Риас начинала понимать его немного лучше и знала, что даже когда он выглядел так, будто не обращал внимания на что-либо, происходящее вокруг него, он был так же осведомлен, как и все остальные. Риас кивнула. «На этот вопрос очень сложно ответить», — вздохнул ее колючий слуга, откидывая голову на подголовник. Риас ничего не сказала, хотя и хотела. Она правильно подозревала, что он просто пытался выразить свои мысли словами. В конце концов, его голова снова поднялась, и он посмотрел на нее своими лазурно-голубыми глазами. «Ты, скажем, не сделала ничего плохого», — начал он, говоря медленно и осторожно, как будто хотел убедиться, что его слова правильные. «Как лидер, ты всегда должна делать то, что лучше для твоих подчиненных. Не только это, ты еще и дворянин среди кланов Дьяволов. Любые действия, предпринятые членом твоего пэра, могут быть приписаны действиям, предпринятыми тобой. Если Иссей выйдет и начнет убивать Падших Ангелов, они подумают, что ты приказала ему и атакуют массово. Что, конечно, приведет к тому, что другие Кланы Дьяволов нападут в ответ на нападение на тебя. Ситуация быстро обострится, и в конечном итоге в наших руках будет полномасштабная война.» Наруто поразился тому, насколько зрелым и мудрым он звучал. Все те уроки, которые он получил с Ба-чан о том, что должен делать Хокаге, наконец начали приносить свои плоды, и это было хорошо, потому что он действительно начинал задаваться вопросом, зачем ему в голову запихивать всю эту бесполезную чушь (даже если это было сделано с помощью теневого клона). Теперь он, наконец, применил эти знания, и это было хорошо. Это было официально; он, Узумаки Наруто, был потрясающим. Еще раз Риас поразилась тому, насколько умным был Наруто. Он очень походил на ее брата. Это было похоже на то, как будто он говорил на собственном опыте. «В то же время тебе нужно смотреть на вещи с точки зрения Иссея». Риас оживилась. «Иссей — человек, который связался с этим миром только потому, что у него есть Священный Механизм. Ему плевать на конфликт между Дьяволами и Падшими Ангелами. Подобные вещи просто не имеют для него значения. " Наруто на мгновение помолчал, затем кивнул самому себе. Это звучало довольно глубоко, прямо как то, что сказали бы его сенсей и крестный (Ками, благослови его извращенную душу). «И из-за этого, когда он смотрит на Асию, он видит не монахиню и врага из рода Дьявола, а друга. Когда два человека встречаются, между ними образуется связь. Эти узы становится почти невозможно разорвать, и при этом часто является одной из самых сложных, если не просто невыполнимых задач «. Он знал это по опыту. Спасибо, Саске-теме. «Иссей уже установил сильную связь с этой девушкой». «Она сильнее, чем та, что у него с нами?» — спросила обеспокоенная Риас. Она знала, что если у Иссея не было прочной связи с ними, это была бы ее вина. Хотя она не пренебрегала им как таковым, она сосредоточила больше внимания на Наруто, потому что хотела разгадать тайну, скрывающуюся за ее белокурым слугой. «Я не могу сказать наверняка, не видя, как они действуют друг с другом», — честно ответил Наруто. «Однако мне ясно, что у них двоих сильная связь, в то время как его связь с нами висит на волоске, особенно после вашего недавнего спора». Риас поморщилась. «Если до этого дойдет, он встанет на ее сторону». «Что бы ты сделал, если бы был на моем месте?» «Я бы никогда не сказал тебе, как вести твою пэру, — сказал Наруто, — я никогда раньше не был лидером». Хотя он подошел близко. Если бы война закончилась иначе, тогда, может быть… но нет, он не мог думать о том, что если. Это просто заставит его взглянуть на все ошибки, которые он сделал тогда. Ему нужно было смотреть в будущее сейчас, и Риас и другие были этим будущим. «Однако, как я понимаю, у тебя есть несколько вариантов». «Первый — убить Асию и сделать вид, будто Падшие Ангелы решили избавиться от нее. Это направит гнев Иссея на Падших Ангелов и заставит его тренироваться усерднее, превратив его в мстителя». «Это ужасно», — Риас почувствовала, как в горле поднимается желчь. Как Наруто мог даже предложить ей это сделать? «Я знаю», — мрачно улыбнулся Наруто. «Помимо того, что это предосудительно с моральной точки зрения, в любом случае это не сработает в долгосрочной перспективе. Не меньше шансов, что Иссей узнает, что ты сделала, и ситуация обернется против тебя. Кроме того, даже если он не узнает что ты инсценировала ее смерть, ты рискуете превратить его в бездумную машину для убийств, с адской жаждой мести. Он станет неконтролируемым монстром и, вероятно, в любом случае начнет войну, которую ты пыталась предотвратить.» «Тогда почему ты вообще это предлагаешь?» «Потому что это вариант, который я видел раньше, — ответил Наруто. «В этом мире есть те, кто сделает все возможное, чтобы добиться желаемого результата. Я знал кого-то, кто пошел по этому пути, и видел его результат. Это было некрасиво». Всего на секунду Риас показалось, что она увидела вспышку боли в глазах Наруто. Она прошла почти так же быстро, как и появилась, но вид этой боли ошеломил ее. «Второй вариант — найти способ заставить Иссея подчиняться твоим приказам», — продолжил Наруто. «Это не так плохо, как первый вариант, но все равно не поможет тебе в долгосрочной перспективе. Отказав ему в шансе спасти своего друга, Иссей начнет обижаться на тебя. Он, вероятно, станет бунтовать, сомневаться или иногда полностью отказываться от твоих приказов, и когда придет время, когда он тебе понадобится, он вспомнит, что, когда он чувствовал, что ты ему нужна, ты не была рядом с ним.» Риас закрыла глаза. Конечно, ей не хотелось об этом думать. Снова открыв их, она снова посмотрела на Наруто. «И последний вариант?» «Я думаю, ты знаешь, каков последний вариант», — понимающе улыбнулся Наруто. «Последний вариант имеет самый высокий риск, но если он удастся, он, вероятно, принесет наилучшие результаты». Улыбка на его лице росла. «Мне нравится называть это правильным».***
«Пожалуйста, позволь мне спасти ее!» «Никаких шансов», — сказала Риас, даже не подняв глаза, откуда на фоне занавесок можно было увидеть силуэт Иссея. Она закончила застегивать рубашку, затем принялась за юбку, натягивая ткань на ноги. «Если ты сделаешь это, твои действия окажут серьезное влияние на отношения между демонами и падшими ангелами. Вступление на их территорию без уважительной причины будет означать войну». Застегнув юбку, она надела носки. «Но Асия — мой друг!» «Черт возьми, Иссей!» Наконец Риас раздвинула шторы, отказавшись от наплечной накидки и корсета на пуговицах. Она подошла к шатену, сузив глаза. Обычно извращенный второкурсник сделал несколько шагов назад, пока его не прижали к стене. «Разве ты не понимаешь?! Если я позволю тебе пойти в церковь, чтобы спасти эту девушку, ты будешь убит! Я не хочу, чтобы с тобой случилось что-то подобное!» «Но Рейнар сказала что-то о сегодняшней церемонии! Возможно, Асия будет убита, а этого я не могу допустить!» Наруто прислонился к стене рядом с Конеко, скрестив руки на груди, наблюдая за происходящим. Остальные тоже были в комнате, все, кроме Акено, и все сосредоточились на том, что происходило между президентом их клуба и королем, и пешкой их пэра. «Мне все равно, — заявила Риас, — пока ты член моей пэры, я тебя не отпущу». «Тогда отречься от меня!» — вскричал Иссей. Молодой человек выглядел так, будто был на грани срыва. Даже Конеко не могла не сочувствовать мальчику. «Я спасу Асию в одиночку. В любом случае я всего лишь пешка. Не похоже, что ты сильно потеряешь, отпустив свою самую слабую фигуру». Глаза Риас стали резкими. «Довольно!» — рявкнула она, отчего Иссей напрягся от опасного тона ее голоса. В этот момент в комнату ворвалась Акено. Она поспешно подошла к Риас и наклонилась к ее уху, шепча то, что никто другой не мог услышать. Лицо Риас на мгновение изменилось, прежде чем вернуться к нейтральному выражению, когда она кивнула. Она повернулась, чтобы посмотреть на остальных. «Акено, Наруто и я должны сделать кое-что важное, так что мы пойдем немного». Наруто встал из-за стены и разжал руки. Положив руку на голову Конеко, он улыбнулся, когда девушка посмотрела на него. «Позаботься о своем семпае, хорошо? Он может быть извращенцем, но он хороший ребенок». «Я знаю», — кивнула Конеко, — «Не волнуйся, я присмотрю за ним». «Хорошо», — Наруто потер ее голову, осторожно проводя пальцами по ее ушам. Девушка вздрогнула и чуть не замурлыкала. «И позаботься о себе. Я бы не хотел, чтобы с тобой что-нибудь случилось». Конеко покраснела. «Хорошо.» «П-Президент!» — удивленно крикнул Иссей. «Подождите! Я еще не закончил!» «Прежде чем я уйду, я хочу, чтобы ты кое-что знал», — прервала его Риас. «Ты можешь подумать, что пешка — самая слабая фигура в шахматах, но это очень большое заблуждение. Пешка обладает особой способностью, которой нет ни у одной другой фигуры. Продвижение. Как и в реальной игре в шахматы, пешки в системе злых фигур обладают способностью повышаться до любой фигуры, кроме короля, когда она входит на территорию врага.» Иссей почесал в затылке. Он этого не понял. Риас выглядела слегка раздраженной. «Иссей, я хочу сказать, что в тот момент, когда ты вступаешь на вражескую территорию, ты можешь продвинуться по службе и увеличить свою мощь сверх силы простой пешки. Например, Церковь для нас была бы хорошим примером вражеской территории». Немного поодаль Киба ударил кулаком по раскрытой ладони, когда на его лице распространилось понимание. Наруто ухмылялся. «Так подожди», — лицо Иссея исказилось, когда он изо всех сил пытался понять, что ему говорят. «Ты хочешь сказать, что если бы я вступил на вражескую территорию и получил повышение, я мог бы получить силу, аналогичную способности Акено как Королевы?» «Теоретически», — сказала ему Риас, — «но Королева — самая сильная фигура. С той силой, которая у тебя есть прямо сейчас, такая сила может сильно повлиять на твое тело. Возможно, ты не сможешь нести бремя продвижения.» «Значит, превращение в коня сделает меня похожим на Кибу… а Ладья будет похожа на Конеко-чан…» «Также возможно», — сказала Риас. Она схватила корсет и наплечную накидку в руке Акено и начала их надевать, когда Наруто подошел к ним. «Кроме того, мне нужно сказать тебе еще кое-что». Иссей посмотрел на нее. «Твой Священный Механизм активируется твоей силой воли. Чем сильнее твоя воля, тем сильнее она отреагирует на твою просьбу». «Сила воли…» «И последнее, что ты должен помнить», — серьезно заявила Риас. «Даже пешка может убить короля. Это тот же основной принцип, что и в шахматах. С его помощью ты можешь стать сильнее». Иссей был теперь в своем маленьком мире, изучая шахматы на столе. Риас повернулась к Кибе. «Юто, я оставляю все тебе». Киба слегка поприветствовал своего короля. «Конечно!» Риас кивнула и ушла с Наруто и Акено на буксире. «Это была довольно хорошая игра», — сказал ей Наруто, когда они отошли достаточно далеко, и маловероятно, что кто-то их услышит. «Я был впечатлен.» «Ты уверен, что этот план сработает?» — спросила Риас, даже не глядя на Наруто, когда они уходили от здания оккультных исследований. «Я сильно рискую, даже зная, что Григори не причастны к тому, что происходит. В этом городе все еще существует большая опасность, особенно из-за этого бродячего экзорциста». «Все будет хорошо», — заверил ее Наруто. «Верь в своих слуг. Даже Иссей не лишен силы». «Но Иссей все еще не очень силен», Риас обеспокоенно прикусила губу. «Он не смог значительно прибавить в силе с момента своего перевоплощения. Что, если…» «Иссей в настоящее время борется, чтобы защитить что-то драгоценное для него», — прервал Наруто с той уверенностью, которую показывают, когда понимают, о чем они говорят. В его голосе была сила убеждения. «Он борется за свою подругу, чтобы спасти ее, защитить ее. И когда придет время, когда ему понадобится сила, чтобы сделать то, что необходимо, я не сомневаюсь, что он ее найдет. Только когда мы защищаем то, что драгоценно для нас, мы узнаем, что такое настоящая сила.» Когда они выходили из школы, Риас трепетала перед мудростью Наруто. Это так противоречило его характеру, и все же она не могла не думать, что это ему подходило. Слушая его сейчас, она почти поверила, что он уже испытал нечто похожее на Иссея. И, может быть, он это сделал. Риас все еще не знала об Узумаки Наруто столько, сколько хотела. Но это скоро изменится. После того, как все это закончится, она активизирует свою игру, чтобы узнать о нем побольше. Это было обещание.***
Наруто ухмыльнулся, когда он оглядел поляну, магический круг Акено телепортировал их тоже. Это было в лесной зоне где-то рядом с церковью, или, по крайней мере, он предполагал, что это рядом с церковью. Не то чтобы он мог видеть что-нибудь за деревьями. Они были здесь довольно толстыми. Несмотря на то, что они были далеко не такими большими и величественными, как деревья в Конохе, они все же были очень большими; со стволами шириной в пять человек, стоящими на высоте более 30 футов, и ветвями, покрытыми толстыми листьями. Из-за этого невозможно было видеть сквозь них, поскольку ветви перекрывали друг друга в извилистой сети узоров, которые могла создать только природа. «Ну, посмотрим, что у нас здесь». Еще здесь была маленькая девочка. Перед тем, как спрыгнуть, на ветке одного из деревьев стояла девушка со светлыми волосами, уложенными в два коротких хвоста, и голубыми глазами. На ней был наряд в стиле готической лолиты, который, казалось, состоял из черного платья в стиле лолиты с белыми оборками, большого черного банта спереди и зеленого драгоценного камня, встроенного в ее воротник. Ее ноги закрывали, белые носки до колен и черные туфли. На голове у нее также был бант. «Добро пожаловать в нашу скромную маленькую часть леса», — сделала реверанс белокурая девушка. «Меня зовут Миттелт, и я буду Киа!» Девушка в платье лолиты в шоке отшатнулась, чуть не споткнувшись о собственные ноги, когда пара ярко-голубых глаз появилась в нескольких дюймах от ее собственных. «Чт…? Как ты так быстро сюда попал?!» Акено и Риас моргнули, затем посмотрели налево. Когда они увидели молодого человека, с которым пришли сюда, не совсем рядом с ними, они оглянулись на сцену с блондином в шоке. В их головах была только одна мысль. 'Так быстро! ' «Такой кавайи…» — пробормотал Наруто. Миттельт покраснела и тоже нерешительно сделала шаг назад. Этот взгляд, который он на нее смотрел, серьезно ее напугал. Что, черт возьми, случилось с этим парнем? Прежде чем она успела даже подумать о том, чтобы отойти подальше, девушку внезапно подняли с ног, и она услышала громкий писк. Затем она была представлена Акено и Риас как своего рода приз, выигранный в ларьке. «Можем ли мы оставить ее?» — спросил Наруто, его большие голубые глаза смотрели на Риас, когда он дал рыжей голове свой вариант Глазки кота из шрека-но-дзюцу. «Ара, ара», — Акено весело улыбнулась блондину, кладя руки ему на щеки. «Похоже, Кицунэ-кун действительно любит милые вещи. Думаю, именно поэтому ему так нравится Конеко-чан. Интересно, что скажет Конеко-чан, когда увидит, что ее заменили…» Бровь Риас дернулась. «Наруто, ты не можешь присвоить Падшего Ангела». «Но-» «Положи падшего ангела, Наруто». «Ой», — фыркнул Наруто, — «Ты не веселая, Риас». Рыжая только взглянула на него, заставив его еще немного всхлипнуть, прежде чем уложить девушку. Этот поступок, казалось, вывел из ступора белокурого Падшего ангела Миттельт. Она отскочила назад, оставив несколько метров расстояния между собой и троицей Дьяволов, и впилась взглядом в Наруто, хотя эффект был испорчен ее большим румянцем. Не помогло то, что она выглядела как милая маленькая девочка, а не как опасный падший ангел. «Вы заплатите за это!» Наруто не мог не рассмеяться над девочкой, когда она топала по земле. Это действительно сделало ее еще больше похожей на ребенка. «Ты действительно не думаешь, что достаточно сильна, чтобы победить всех троих, не так ли?» «Она могла бы не справиться сама», — раздался голос позади них. «Но это нормально, потому что она здесь не одна». Два человека парили в воздухе с уже раскрытыми ангельскими крыльями. Первой, кого Наруто заметил, была другая женщина, эта пышная женщина с длинными темно-синими волосами, которые закрывали правый глаз и карие глаза. Ее одежда была такой, какой он обычно ожидал бы от Падшего Ангела, учитывая все, что ему о них говорили; фиолетовый топ в стиле тренчо с широким воротником, мини-юбка в тон и черные туфли на каблуке. Плащ был расстегнут на груди, давая хороший вид на декольте. Единственным интересным предметом было ожерелье, которое висело у нее на шее. Другой Падший Ангел, который появился, был уже знаком Наруто. «Ах! Это парень с Пончиком!» «Я не парень с пончиками, засранец!» Падший Ангел зарычал. «Это Дохнасик! Дохнасик! Сделай это правильно, черт возьми!» «Извини», — робко почесал Наруто щеку. «Но для меня это слишком долго. Думаю, я назову тебя просто Пончиковый парень!» «Гррр!» «Он пытается разозлить тебя, Дохнасик», — упрекнула женщина. «Не позволяй ему злить тебя». «Хммм! Меня не волнует, что говорит такой мерзавец, как он». «Ой! Не называй меня придурком, проклятый человек с пончиками!» «Это не пончики! Идиот!» «Как ты думаешь, кого ты называешь идиотом?! Идиот!» К этому моменту все остальные на поляне уже были в поту, когда Наруто и Дохнасик начали бодаться друг с другом. Нет, правда. Они упирались друг в друга головами, стиснув зубы, пытаясь одолеть другого. Единственное, чего у них не было, — это искры соперничества, летящие из их глаз. «Акено», — вздохнула Риас, пытаясь предотвратить надвигающуюся головную боль. Она начинала сожалеть о том, что Наруто пришел с ней за это. «Могла бы ты?» «Ара, ара», — широко улыбнулась Акено. «Конечно, Президент». В небе начали сгущаться темные грозовые тучи, из-за чего двое спорящих мужчин перестали ссориться и посмотрели вверх вместе со всеми. Раздался раскат грома, затем молния осветила небо и обрушилась на Акено, осветив ее, как рождественскую елку. Однако вместо того, чтобы получить травму, все, что ей нужно было сделать, — это переодеться. Конечно, от этого это звучит намного менее захватывающе, чем было на самом деле. Это не просто переодевание. Сначала казалось, что вся ее одежда растаяла, оставив ее полностью обнаженной. Затем толстые ленты энергии собрались вокруг ее тела. Ее грудь обернулась белой рубашкой-кимоно с длинными объемными рукавами, появившимися на ее руках, а ее бедра и ноги были скрыты красными штанами хакама. Вместо того, чтобы быть похожей на школьницу, теперь она выглядела как Жрица Мико. Иссей будет разочарован, когда он поймет, что упустил эту сексуальную трансформацию. Наруто собирался втереть это в лицо, когда все закончится. «Что это?!» Миттельт указал на Акено, теперь уже жрицу. «Какой-то косплей?!» «Кто бы говорил», — усмехнувшись, ответил Наруто. «Грр! Что это должно значить?!» «Я думаю, он имеет в виду твой костюм горничной, Миттельт», — сообщила Падший Ангел бюстье своему светловолосому товарищу. Миттельт покраснела. Несмотря на то, что беседа между Наруто и Падшими ангелами показалась забавной, Акено прошла через два знака рук. Наруто был удивлен, когда узнал их. Затем она подняла руки над головой, и он почувствовал краткий прилив ее силы. Через несколько секунд в небе появились десятки красных магических кругов, окружающих всех. Они оказались в ловушке. «Так это был ваш план все это время, а?» Дохнасик усмехнулся. «Вы хотели заманить нас в ловушку здесь, где вы могли бы прикончить нас?» «Это план», — улыбнулась Риас. «Я заставлю вас всех исчезнуть». «Ха! Как будто ты, Мико, или этот засранец мог… а? Куда подевался этот засранец?» Риас и все остальные оглянулись, когда поняли, что Наруто каким-то образом исчез, в то время как все были сосредоточены на волшебном шоу Акено. Им не пришлось долго ждать, чтобы узнать, где он. Не прошло и секунды, как он сделал выход, который никто не забудет в ближайшее время. «БАНЗАЙ!» Прежде чем женщина с синими волосами успела обернуться, она почувствовала необъяснимую мучительную боль в затылке, когда каблуки пары туфель врезался в нее с силой товарного поезда. Женщина устремилась к земле, как ракета, Наруто пролетел прямо за ней, и лицо было вжато в землю с такой силой, что камни и гравий взорвались наружу из центра удара. Через несколько секунд пыль осела, и Наруто стоял на затылке женщины. Тело указанной женщины было растянуто, как тряпичная кукла, которую только что бросили на землю. Ее левая нога подергивалась один раз, два раза и больше не дергалась. Она явно была вне себя от холода. «Ого!» Наруто воскликнул, взмахнув кулаком, когда на его лице появилась широкая ухмылка. «Это было потрясающе!» «Он просто поразил ее одним ударом», — уставилась на блондина Миттельт. Ей было бы лучше держать рот на замке, так как теперь она привлекла внимание Наруто. Быстрее, чем блондинка могла когда-либо надеяться последовать за ним, Наруто поднял руки и начал манипулировать пальцами. Несколько стальных тросов блеснули в лунном свете, когда их внезапно натянули. Миттельт, которая была посреди всех этих проводов, быстро обнаружила, что ее глаза расширились, поскольку она была связана, и у нее не было возможности для побега. С возмущенным криком она упала на землю. Наруто проигнорировал девушку, которая кричала, кричала и шевелилась, как какой-то земляной червь. Не то чтобы она могла что-нибудь с ним сделать, когда была так связана. Он быстро отпрыгнул назад, чтобы избежать брошенного в него легкого копья. Оружие вонзилось в землю, которую он только что освободил, задыхаясь, прежде чем прекратить свое существование. Подняв глаза, он усмехнулся, когда увидел, что Дохнасик приближается к нему. Взмахнув запястьями, в его руках оказались пара кунаев. Наруто быстро начал направлять через лезвия мельчайшие количества ветряной чакры. Вскоре кунаи окружило зеленое сияние, словно эфирное пламя, «пламя» чакры лизнуло края клинка и отбрасывало тени на лицо Наруто, когда он поднимал кунай. Дохнасик ударил бывшего ниндзя с усатым лицом, как только тот оказался в пределах досягаемости. Его легкое копье вонзилось в грудь Наруто. Это был шаг, который должен был пропустить, когда Наруто пустил в ход свой левый кунай. Ударяя по нижней стороне легкого копья своим универсальным оружием, Наруто заставил копье подняться над своим плечом, полностью пропуская его. В отместку за покушение на его жизнь светловолосый шиноби быстро нанес удар своим правым кунаем. Дохнасик отшатнулся. Он был достаточно быстр, чтобы не оторвать голову, но недостаточно быстр, чтобы спастись невредимым. Теперь, стоя в нескольких футах от Наруто, Падший ангел в фетровой шляпе вытер влажную правую щеку. Он усмехнулся, когда увидел, что это кровь. «Кажется, я наконец нашел кого-то, кто действительно сможет дать мне бой». «О, я дам тебе больше, чем это парень с Пончиками!» Глаза Донасика дрогнули. «Я собираюсь надрать тебе задницу и отправлю тебя отсюда на Луну!» «Ха! Я бы хотел увидеть, как ты попробуешь!» Дохнасик взревел, бросившись на блондина с полным намерением проткнуть мальчика. Его легкое копье потрескивало подавляемой энергией, казалось, так же, как и его создатель, чтобы нанести вред белокурому подростку с отметинами усов на щеках. С болезненной улыбкой на лице, которая показывала, насколько он доволен собой, Дохнасик приблизился, его форма расплылась в тумане. Казалось, этого желания увидеть боль, причиненную его противнику, тоже не должно было быть. Как только он подошел ближе, Наруто исчез. Его фигура на мгновение мигнула, а затем исчезла. Дохнасик резко остановился, моргнув несколько раз, когда воцарилось замешательство. Он посмотрел налево, затем направо, затем вверх. Никуда. Блондина нигде не было. Куда он пошел? «Никогда не теряй противнику из виду». Глаза Донасика расширились. Он повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть блондина, присевшего за ним, его руки были в форме ручной печати. Наруто усмехнулся. «Я уже давно хотел это сделать! Спасибо за предоставленный мне шанс! Скрытая техника Конохагакуре: Тысяча лет боли!» С ревом, потрясшим небеса, Наруто засунул пальцы с усиленной чакрой прямо в задницу Дохнасика. Вы знаете такие моменты во всех аниме / манге / фанфиках, когда кажется, что время стоит на месте, и все капают в кровь, потому что только что произошло что-то невероятно глупое? Это был один из таких моментов. Вскоре прошло несколько секунд, момент пота закончился, и Дохнасика бесцеремонно запустили в воздух, как пушечное ядро от прославленного тычка в задницу. Держа руки на попе, мужчина издал громкий девичий крик боли и унижения. Этот крик становился все тише и тише, когда человек исчез в атмосфере, и вскоре он исчез полностью вместе с самим Падшим Ангелом. «Пока, пока, Пончик!» Наруто махнул рукой, когда мужчина превратился в не более чем точку, прежде чем исчезнуть в ночном небе. Позади него смотрели Акено и Риас. одинаковые бусинки пота стекают по их лицу. «Акено». «Да, Президент?» «Это действительно только что произошло?» «Если под этим вы имеете в виду, что» Кицунэ-кун избил трех Падших ангелов, как будто они были новорожденными людьми, самым унизительным способом, не убив их и не получив взамен ни единой царапины «, то да, это просто произошло». «Я так думала.»***
Позже той ночью Наруто обнаружил, что улыбается, когда шел домой. «Сегодня был хороший день», — решил он. Он проводил время со своими драгоценными людьми, сумел узнать кое-что о Риас и надрать задницу за один день. В самом деле, чего еще он мог желать? Ну… было бы неплохо, если бы все, что вы можете съесть, рамен в буфете, но вы не можете есть все. Трагично. Иссей сегодня его очень удивил. Что ж, не совсем, но, конечно, было хорошо, что доказали свою правоту. Когда пришло время, когда ему нужно было сразиться за того, кого он считал драгоценным, извращенец сумел найти в себе силы победить Падшего Ангела. Ему предстояло пройти долгий путь, прежде чем он действительно сможет сразиться с некоторыми из более сильных противников, которые, без сомнения, были там, но у Наруто было хорошее предчувствие, что с ребенком все будет в порядке. Конечно, при условии, что у него будет должная мотивация. Когда он приближался к своему дому, Наруто наконец остановился и вздохнул. «Я знаю, что ты там. Ты не очень хорошо прячешься. Почему бы тебе не выйти». «Хе-хе, значит, ты смог меня обнаружить», — Дохнасик вышел из-за флагштока. На его лице была тревожная ухмылка, такая, какая бывает у большинства психопатов, когда они собираются что-то сделать, ну, психотика. «Я бы сказал, что впечатлен, но на самом деле я не пытался скрыть от тебя свое присутствие». «Где двое других?» «Не знаю», — пожал плечами мужчина. «Кого они вообще волнуют? Они были слабыми. Вероятно, они вернулись к Григори, чтобы просить прощения». «Ясно, — замолчал Наруто, — почему ты не последовал за ними?» «Че, зачем мне туда возвращаться?» — усмехнулся мужчина с отвращением при мысли о воссоединении с фракцией Падших Ангелов. «Все там настолько слабы. Постоянно пытаются поддерживать этот хрупкий мир, который у нас сейчас есть. Мне это надоело! Я хочу битвы! Я жажду битвы! Мне нужно сражаться и убивать, чтобы я наконец мог наслаждаться этой жизнью, которая у меня есть! " «Так ты один из тех людей, а?» Наруто закрыл глаза, его лицо скривилось. «Такой человек, который убивает просто потому, что может, который получает удовольствие, причиняя боль другим». «Верно!» Дохнасик кукарекал. «Я жажду кровопролития и смерти! Мне это нужно! Сражаться с сильными противниками и смотреть, как они истекают кровью! С тех пор, как я был без этого так долго, я думал, что сойду с ума!» Наруто ничего не сказал, хотя хмурое выражение его лица усилилось. «Ты… ты сильный. Тебе удалось победить меня, Миттельта и Калаварнера, не получив ни единой царапины. Конечно, эти двое — слабаки, и я недооценил тебя». Свет вспыхнул в руке Дохнасика, сливаясь в физическую форму и укрепляясь. Он направил только что созданное легкое копье на Наруто, который все еще был повернут спиной. «Я больше не совершу ту же ошибку». «Я не думаю, что смогу просто убедить тебя уйти?» «Что ты думаете?» «Понятно», — вздохнул Наруто. «Ты говоришь, что больше не совершишь ту же ошибку, но, стоя там и трепясь, как какой-то идиот, ты уже это сделал». «А? Что ты, черт возьми, урк!» Когда боль вспыхнула в его спине и груди, Дохнасик посмотрел вниз и увидел руку, пронзающую их. Рука торчала прямо из центра его груди, точнее, из солнечного сплетения. Он был залит кровью, которая светилась ярко-зеленым светом из-за странной энергии, окружающей придаток. Он несколько раз моргнул, его разум не совсем понял или, возможно, просто не смог понять, что только что произошло. «Что-что…» Каким-то образом сумев найти в себе силы пошевелиться, мужчина посмотрел туда, где в последний раз видел Наруто… только для того, чтобы стоявший там светловолосый голубоглазый мальчик исчез в облаке дыма. Ветер быстро сдул дым и через несколько секунд показал, что подростка с отметинами в виде усов уже нет. Единственное, что осталось на месте, где он был, — это бревно. «Как…?» Дохнасик не смог сказать ничего другого, потому что руку выдернули из его спины. Обильное количество крови начало вытекать из раны, когда рука, которая действовала как пробка, была удалена. Его ноги ослабевали, когда живительная жидкость выливалась из его тела; Падший Ангел вскоре рухнул на четвереньки, его дыхание стало тяжелым, так как кровь начала вытекать из его рта. Через несколько секунд мужчина полностью рухнул, его тело замерло, а свет в его глазах потускнел. Наруто стоял над своим теперь уже мертвым противником, с гримасой раскаяния на лице. «Дурак», — прошептал он. «Тебе следовало просто уйти, когда я дал тебе шанс». Он посмотрел на свою руку, вздохнув, когда использовал всплеск ветровой чакры, чтобы вся кровь разлетелась и разлилась по бетону. «Ты тоже можешь выйти, Риас, — крикнул Наруто усталым голосом, — я знаю, что ты там». Риас с осужденным видом вышла из-за угла, за которым пряталась. Она неловко стояла, не встречаясь с ним взглядом, когда он смотрел на нее. В конце концов, Наруто просто вздохнул и потер шею сзади. «Есть ли что-то, для чего я тебе нужен?» «Нет», — покачала головой Риас. «Я просто хотел знать, почему…?» «Почему я просто не убил тех Падших ангелов, когда у меня был шанс?» Наруто закончил, затем указал головой на труп Падшего Ангела, которого он только что убил. «Ты хочешь знать, почему я не убил его в первый раз, когда мы ссорились?» Риас неохотно кивнула. «Да.» «Какой цели могло служить их убийство?» — спросил Наруто, устало закрывая глаза. «Нет. Нет смысла убивать их. Единственное, что это могло бы сделать, — это еще больше раздуть цикл ненависти. Держу пари, что где-то у этих Падших Ангелов есть друзья, может быть, даже семья. Если бы я убил их здесь, те люди, которые их любили, узнали бы и возненавидели бы меня за это. Затем они пришли бы убить меня, что заставило бы тебя возненавидеть их, в свою очередь, и отомстить. В конце концов, Дьяволы и Падшие Ангелы впали бы в ненависть, поскольку каждый из них искал справедливости и месть другому в нескончаемом и бессмысленном конфликте.» Риас ничего не сказала, но в этом и не было необходимости. Выражение ее лица сказало все. «Умирать, как мусор. Бесконечная ненависть. Боль, которая никогда не исцеляет. Это война». Наруто смотрел на свою руку, сжимая и разжимая ее с почти рассеянностью. «Я действительно ненавижу войну, и я не буду участвовать в действиях, которые могут ее спровоцировать. Вот почему я отказываюсь убивать, если у меня нет другого выбора». Он усмехнулся в шутливой насмешке. «Я полагаю, ты могла бы сказать, что я пацифист со склонностью пинать задницу». Он снова посмотрел на Риас и увидел, что она смотрит на него. «Это ответ на твой вопрос?» «Ах, да, это так», — улыбнулась ему Риас, хотя это была улыбка, полная замешательства и беспокойства. «Спокойной ночи, Наруто». «Спокойной ночи, Риас». Когда Риас исчезла в магическом круге, Наруто продолжил прогулку домой. Он хотел немного поспать. Бой с Дохнасиком испортил его хорошее настроение.