Ну здравствуй, Грейнджер.

NC-21
Завершён
83
автор
Фэндом:
Размер:
93 страницы, 22 168 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 36 Отзывы 44 В сборник

Часть 25

Настройки
Мисс Грейнджер… Проносилось эхом в голове. Гермиона резко обернулась. — Что вы, прошу прощения если напугал. Перед девушкой стоял высокий брюнет. — Кто вы и что вам нужно? — Ох, где мои манеры. Мистер Забини, отец Блейза. — Ах, я уж подумала… ну не важно. Какими судьбами здесь? — Помочь вам в поисках. Я от профессора Снейпа. — Вас послал Северус? — Да, перед своей кончиной он просил передать, что порой ответ скрыт там, где ему не место. Что бы это могло значить и как это понадобится вам? Меня не совсем ввели в курс дела. — Если вас отправили мне помогать, то давайте найдем ночлег и уже там я все расскажу. — Полностью согласен. Я однажды бывал в этом городе, по личным причинам. Останавливался в отеле, он тут один, город не туристический. — Прекрасно, надеюсь вы хорошо помните дорогу. Мистер Забини шел впереди, Гермиона за ним. Дойдя до отеля, мужчина снял два лучших номера, за свой счет. — Спасибо, но я устала после долгого перелета, давайте завтра утром я с вами всем поделюсь. — Конечно, отдыхайте спокойно. Гермионе нравилась эта изрядная вежливость, хотя бы тем, что он не давил и не надоедал. Зайдя в номер, Гермиона поняла почему Мистер Забини снял лучшие номера. — Да, из лучшего тут только вид. Старая кровать, пошарпанная мебель и еле работающий кондиционер. Сложно представить, как выглядели номера класса ниже. — Ладно, это лучший из всех вариантов. Приняв душ и еще немного почитав, Гермиона легла спать. Проснувшись, Гермиона кое-как встала с кровати. — Самолеты явно не мое. Пытаясь оттянуть время встречи с Мистером Забини, Грейнджер начала выбирать подходящий наряд. — Так, этот непрактичный… этот слишком вычурный. Точно, рубашка с коротким рукавом и брюки, самое то. (фото в конце) Одевшись, девушка направилась в ресторан при отеле. — Завтрак никто не отменял. — Верно. — Черт, что за привычка, Мистер Забини? Можете как-то сигнализировать о своем появлении? Это каждый раз меня пугает. — Приношу свои извинения, впредь я это учту. Вы на завтрак направлялись? Не будете против, если я присоединюсь? — Вы уже присоединились, я не против. На завтрак Грейнджер взяла панкейки и чай. — Я надеюсь вы поделитесь подробностями нашей поездки? — Мм, слишком долго. Что-то двигало Гермионой. Девушка дотронулась рукой до мужчины. В ту же секунду перед глазами Мистера Забини проявилась вся картинка, как простая презентация на компьютере. — Не знала, что могу так, но ладно, теперь вы в курсе всего дела. — Мисс Грейнджер, это удивительные способности, я слышал о чем-то подобном, но никогда не думал, что увижу все своими глазами. — Стоп, что вы знаете об этом? — Девушка вслушалась внимательнее. — Собственно для этого я и посещал этот город в прошлом. У меня компания по изучению аномалий магического мира, у меня была командировка, я изучал вне палочковую магию разных проявлений. С помощью своих связей и ресурсов, я узнал, что последнее и единственное проявление такой магии было именно тут. На этом все. Я проводил множество поисков, но так ничего и не нашел. — Теперь мне понятно, почему Северус отправил именно вас, мне на помощь. Расскажите все что вы узнали пока проводили поиски. — Ничего особенного, эта магия появилась во время битвы двух сильнейших волшебников, думаю вы это и так знаете, дальше, битва происходила около собора, но нам так и не удалось выяснить около какого, так же, я не смог узнать откуда магия черпает свою силу. Из-за отсутствия зацепок, я завершил экспедицию. — Мистер Забини, магия берет силу от Луны, это лунная магия, насколько мне известно. Нам нужно найти тот собор, я догадываюсь с чего мы начнем. — Рад помочь, с чего? — Мы с вами обойдем все соборы города и узнаем, какой из всех, хоть как-то связан с Луной. — Разумно, я отойду в свой номер, через 15 минут буду ждать вас у выхода. Гермиона кивнула и продолжила свой завтрак, за первые 5 минут девушка продумала план действий, но ее отвлек шум в голове. Боль. Сильная боль. Потеря сознания. Темнота. И наконец такой родной голос. — Грейнджер! Слышишь меня? — Драко? — Да милая, это я. Я все еще не могу сказать, где я, если честно, я сам не знаю где именно меня держат. — В каком смысле держат? Ты разве не со своими родителями? — Нет… их убили… Сколько мыслей, голова сейчас взорвется. — Я найду тебя, слышишь, найду! Я на верном пути! Мне помогает отец Блейза! — Что? Зачем? Ты не должна общаться с ним. Он опасен, Гермиона. — Почему? Он, наоборот, вызвался помогать. В голове становилось все громче. — Он… Голос Драко начал пропадать. — Он опасен… Это были последние слова. Тонкая ниточка кислорода вытащила Гермиону на поверхность, снова в живой мир. Вокруг стояла толпа людей. Половина кричала на японском, другая половина на английском, все звали врача. — Стоп! Врач не нужен, я ухожу. Кто-то из толпы: — Но мисс, постойте… — Никаких, но. Гермиона выбежала из ресторана. Мистер Забини ждал у входа. Девушка остановилась на лестнице и задумалась. — Что значили слова Драко, почему Забини опасен? Не обратив на это особого внимания, Грейнджер подошла к выходу. — Нужно взять это на заметку… — Что-то сказали, Гермиона? — Нет, что вы, простые мысли. Мистер Забини улыбнулся. Улыбнулся как хищник, который наконец поймал свою добычу. От этого девушке стало не по себе. — Куда отправимся первым делом? — Я изучила все храмы, мы направимся в самые большие. Первый в Ущелье Гэмбикэй и Гэйбикэй. — Я предлагаю взять машину в аренду, ведь к волшебству тут не привыкли. — Насколько мне известно, у вас нет водительских прав. — Да, но мы можем нанять водителя. — Хорошо. Взяв напрокат машину, Мистер Забини, Гермиона и водитель, направились к первому храму. Дорога занимала около двух часов. Гермиона диктовала дорогу через навигатор. — Стойте, мы проехали поворот. Водитель и не моргнул глазом. — Вы меня слышите? Я сказала, что мы проехали поворот! — Мисс Грейнджер, прекратите кричать, он едет туда куда нужно. Мистер Забини приложил палочку к голове Гермионы и велел сидеть молча…
Примечания:
83 Нравится 36 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)