ID работы: 10482415

Two of Hearts

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
718
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
718 Нравится 10 Отзывы 130 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ген, ты там один? Услышав свое имя, менталист перестал тасовать карты, собирая их обратно в единую колоду. — Да, я могу тебе чем-то помочь, Кокуё? Когда Ген поднял взгляд, он увидел, как предыдущий глава хмурится, оглядывая обсерваторию. Ген облокачивался на несколько корзин с кучей разных камней, которые принес Хром, чтобы позже показать Сенку, его пурпурное одеяние было накинуто на них для удобства. К разочарованию Кокуё, еще одного частого посетителя этого места нигде не было видно. — А, полагаю, ты не видел Сенку? — спросил он. — Странно, я готов поклясться, что он шел в эту сторону. Ген покачал головой, наклоняясь вперед, и снова начал тасовать карты. — Прости, боюсь, я в последнее время наоборот пытаюсь избегать нашего дорогого Сенку, — сказал он. — Я услышал, как он говорил с Хромом про какое-то новое изобретение, и решил притаиться, пока он не поручит всю тяжелую работу кому-то другому. Если у тебя есть время, можешь помочь мне кое с чем? — улыбнулся он, указывая на свою колоду. — Я работаю над новым фокусом. Кокуё улыбнулся и покачал головой. — Прости, но я правда должен найти Сенку. Дай мне знать, если увидишь его. Ген кивнул и с улыбкой помахал ему. Он сохранял это выражение лица все время, пока проверял, правда ли Кокуё ушел. Убедившись, что все чисто, он сорвал свою накидку с корзин, обнажая одного очень раздраженного учёного. — Та-дам! — усмехнулся он. — Страшный деревенский житель уже исчез, дорогой Сенку. Сенку недовольно простонал, вставая. — Черт, поверить не могу, что мне пришлось прибегнуть к твоим уловкам, — пробормотал он. Ген хихикнул, усаживаясь на свое прежнее место, в то время как Сенку облокотился на телескоп. — Могу ли я спросить, почему ты избегаешь бывшего главу? — спросил он. — Я думал, что вы неплохо поладили? — Так и есть, — сказал Сенку. — В этом и проблема. Ген посмотрел на него с очевидным любопытством, заставляя Сенку фыркнуть. — Слушай, мы уже достроили Персей, скоро можно отплывать, — принялся объяснять он. — Мы даже не пытались скрыть, насколько эта миссия будет опасной. Нет никакой гарантии, что мы вернемся живыми. Он начал сокрушенно теребить свои волосы. — Как выяснилось, подобный уровень опасности крайне тревожит Кокуё. Из-за этого он преследует меня уже два дня. Он хочет убедиться, что даже если я умру, деревня Ишигами продолжит жить. Судя по ухмылке, которая стала расплываться по лицу Гена, он начал понимать, к чему все идет. — Если вкратце, он хочет, чтобы я не только нашел жену, но еще и убедился, что она забеременела! И все это до нашего отъезда! — закончил свою мысль Сенку под громкий смех Гена. — Естественно, я на десять миллиардов процентов не собираюсь этого делать. Менталист впал в истерику, на что Сенку лишь закатил глаза. Ну, хоть кому-то весело. — Н-не буду врать, в его словах есть смысл, — сказал Ген, когда снова обрел способность говорить после длительного хохота. — Рури правда нужна наследница, которой она передаст звание жрицы в будущем. А поскольку Хром, способный молодой человек, когда дело касается науки, крайне не развит в романтических вопросах, лучший вариант для нее — это родить ребенка от тебя. Только если у этой счастливой парочки не произойдет невероятный прорыв в отношениях в ближайшие пару дней. Сенку уставился на него. Ген уставился в ответ. — Сенку. Я не собираюсь быть свахой для твоего протеже и бывшей жены. — Она не моя бывшая жена! Наш брак и пяти минут не продлился! И вообще, зачем ты нам в команде? Как раз для таких дел! Ген лишь отмахнулся от него. — Я считаю крайне непрофессиональным вмешиваться в дела сердечные, — сказал он. Сенку откинулся на телескоп, нахмурившись и скрестив руки на груди. Ген наблюдал за ним с улыбкой. — Помимо всего прочего, даже если бы я согласился, неужели ты правда думаешь, что смог бы заставить Хрома оставить ее здесь и отправиться с нами в путешествие? Сенку наморщился. — Нет… Черт, не важно, даже если это на благо науки, Хром решит остаться с ней, а мы не можем отправиться без него. И мы никак не сможем взять с собой Рури, от нее будет больше пользы в деревне. Тц, а ведь это бы упростило задачу на десять миллиардов процентов. Ген спрятал руки в рукава, наклонив голову в сторону. — Неужели это правда такая серьезная проблема? — спросил он. — В деревне у тебя нет отбоя от поклонниц. Любая из них с радостью- — Не. Заинтересован, — оборвал его Сенку. Ген улыбнулся. — Да, полагаю, ни одному асексуалу не понравилась бы такая идея, — признал он. — Правда, твоя удача просто ужасна, Сенку. Гнев Сенку утихнул, вместо этого он недоуменно нахмурился. Улыбка Гена стала лишь шире. — Что? Это довольно заметно. Ты правда думал, что я не пойму? Или вдруг я ошибаюсь? — Не ошибаешься, наверное, — ответил Сенку. — Я просто никогда об этом особо не думал. Отношения в целом всегда казались мне пустой тратой времени. Так много ужасных исторических решений было принято из-за концепта любви и моногамии. — Не могу с этим поспорить… — пробормотал Ген себе под нос. — Кроме того, даже если бы я и захотел завести ребенка, для этого мне не обязательно быть связанным с ним родственными узами, — продолжил Сенку. — Семья не строится лишь на крови. — Ну, тогда, полагаю, ты уже нашел решение своей проблемы, — сказал Ген. Сенку поднял на него взгляд. — Им нужна наследница, так дай им её. Удочери. Сенку посмотрел на него в изумлении. — Удочерить? Ген, у нас нет оживляющей жидкости. Я не думаю, что они примут в качестве новой жрицы каменную статую. Менталист драматично вздохнул. — Ну вот правда, как ты умудряешься быть одновременно таким умным и таким тупым. У тебя есть целых два абсолютно не покрытых камнем варианта, Сенку. Как минимум. — Что ты име- — Суйка и Мирай. Сенку замер, в то время как Ген лишь ухмыльнулся. — Суйка тебя любит и уважает. А Мирай изо всех сил старается быть полезной, пока мы не воскресим её брата. Обе вручат тебе свои сердца на тарелочке, если ты попросишь. Любая из них подойдет. Ученый снова медленно облокотился на телескоп и запрокинул голову назад, уставившись в потолок. Ему потребовалась минута, чтобы ответить. -…Я не могу это сделать, — в итоге признал он. — Если рассуждать логически, в этом есть смысл, однако это просто ощущается неправильно. Взять на себя кучу ответственности в виде ребенка, а потом свалить. Кроме этого- Он опустил голову. — Если мы разгадаем тайну окаменения и воскресим всех, то нам не потребуется новая жрица, — объяснил Сенку. — У нас будут видео, аудио и другие варианты записи информации. Хранение этих знаний больше не будет лежать на плечах одной женщины, это станет ответственностью всего мира. — Ах, но сложно же будет объяснить все это нашему очаровательному Кокуё, — сказал Ген. — Несмотря на то, что мы уже рассказывали им о масштабах былого мира, человеку, который провел всю свою жизнь в этой крошечной деревне, будет довольно затруднительно себе это представить. Сенку кивнул с облегчением. — Да. Верно. Отношения и наследники могут подождать, пока мы не спасем человечество. У меня нет времени, чтобы волноваться о таких мелочах. Ген издал мягкий неопределенный звук и достал свои карты, перетасовывая их с отработанной легкостью. — Что-то мне подсказывает, что ты будешь говорить эти же самые слова и на смертном одре, — задумчиво сказал он. — Я наслышан от Тайджу и Юзурихи, ты и раньше ни на кого не смотрел дважды. Сенку ухмыльнулся. — Как я и сказал, пустая трата времени. Романтика — не моё. Возможно, он сказал что-то не то, потому что по лицу Гена начала расползаться злобная ухмылка. — О, кто бы мог подумать, что я услышу такое заявление от учёного, — усмехнулся он. — Ты соглашаешься с теорией, не имея в рукаве ни единого доказательства. — Романтика — это не наука, — возразил Сенку. Ген обиженно надул губы. — Тогда почему отношения часто предполагают «экспериментирование»? — спросил он. Сенку закатил глаза в ответ. — Ладно, менталист. Ты у нас эксперт в психологии. Какой партнер мне бы подошел? К его удивлению, садистское выражение лица его друга резко сменилось на задумчивое. Похоже, Ген отнесся к вопросу со всей серьезностью. Он отвел глаза, продолжая размышлять, и в итоге выставил карты перед собой. — Выбери карту, дорогой Сенку. — Серьезно, менталист? — Повесели меня, ученый. — Ладно. Раз уж мы заговорили об этом, то двойка червей. Ген хихикнул и начал перемешивать колоду. — Ты, Сенку, мог бы быть только с кем-то, кто согласится на то, что в твоей жизни он всегда будет лишь на втором месте, — объяснил Ген, удерживая взгляд на картах. — В конце концов, твоей первой любовью всегда будет наука. Поэтому партнер, которого ты выберешь, тоже должен будет ставить тебя на второе место. Он достал карту, двойку червей, и какое-то время вращал её между пальцами, прежде чем спрятать её за левой ладонью. — Это должен быть кто-то, у кого есть своя страсть, соразмерная с твоей любовью к науке. Ну, или просто кто-то достаточно самовлюбленный, способный любить себя за двоих. Единственный вариант, для такого, как ты. Ты бы потребовал равенства и в отношениях. — Ты так думаешь? — нахмурился Сенку. Ген разделил колоду на две части и быстро перетасовал их. — Тебя не интересует физическая близость или романтические отношения. Тебе бы потребовался кто-то с похожими требованиями или, быть может, кто-то готовый искать романтику с кем-нибудь ещё. Ты совсем не из того типа людей, которые возьмут на себя чужую нужду, если не могут её удовлетворить. Твои отношения вряд ли будут физическими или романтическими, скорее просто эмоциональными. Твой идеальный партнер — это кто-то, кому ты сможешь доверять, кто будет поддерживать тебя и заботиться о тебе, даже тогда, когда ты сам не будешь подозревать, что тебе это нужно. Он отвел взгляд от карт и ухмыльнулся, глядя на свою аудиторию. — Но в то же время, тебе нужен кто-то, кто бросал бы тебе вызов. Ты любишь логику, но ты никогда не останавливаешься на чем-то простом. В чем смысл отношений, если они не остаются интересными? Я ведь прав? Уголок губ Сенку дернулся вверх, пока он смотрел на карты. Наконец, Ген закончил тасовать и поднял верхнюю карту. Он усмехнулся, переворачивая её. Пиковый туз. — Это твоя карта? — Ты же знаешь, что нет, — сказал Сенку. Ген ухмыльнулся и кинул карту в сторону Сенку. Она закрутилась чуть выше ожидаемого, в итоге пролетая над ним и приземляясь на телескоп. Но когда Сенку повернулся, чтобы посмотреть на неё… — Какого- Карта лежала на новом оборудовании, которое Сенку недавно приделал к телескопу. Прямо рядом с двойкой червей. Когда Сенку оглянулся обратно, Ген встал и легонько ему поклонился, как если бы после феноменального шоу. — Ты это подстроил, — пришел к выводу Сенку. — У тебя заранее было две таких карты, и ты манипуляцией заставил меня выбрать именно её. — Может быть, — сказал Ген с улыбкой, забирая карты с телескопа, прежде чем направиться к выходу из обсерватории. — Я дам тебе время подумать над этим. Сенку встал, размышляя стоит ли ему рискнуть и выйти вместе с ним. — Я же сказал тебе, ты точно знал, что я выберу эту карту. Ген остановился возле выхода и оглянулся через плечо со своей привычной ухмылкой на лице. — О, дорогой Сенку, я говорил не про трюк. С этими словами он спрыгнул на лестницу и начал спускаться. — Подожди минут десять, прежде чем уходить, — крикнул он снизу. — К этому времени твой светловолосый сталкер будет уже в другой части деревни гнаться за сбежавшими гусями. Несмотря на его предупреждение, Сенку подошел к дверному проему, наблюдая, как менталист неторопливо уходит в деревню. К тому моменту, когда фигура в пурпурном скрылась из виду, Сенку уже довольно долго стоял так, прислонившись к дверному косяку. — Кто-то, кто бросал бы мне вызов, да? Он ухмыльнулся. — Думаю, мне бы понравился кто-то такой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.