ID работы: 10483016

Хранительница Сердца Фараона

Гет
PG-13
Завершён
17
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Второе дитя погоды

Настройки текста
Примечания:

"И вот, когда любимая заплачет, Счастливых слёз не в силах удержать, Тогда узнаешь сам, что это значит, - С любовью слово женщине сказать!"

            День обещал быть безоблачным и милым. Куросаки только что благополучно отбыл в мир живых, забрав с собой тело первого временного синигами. Старик Генерал не стал нас долго держать, поэтому я сидел себе на заднем дворе дома близ казарм Пятого отряда, намереваясь подставить свои отливающие золотом светлые волосы ласковым лучам палящего солнца и насладиться покоем девственной весенней природы вокруг, как неожиданно зазвонил мобильный телефон. Я цокнул языком, достав раздражающую слух штуковину (которая успела затеряться в складках моего старого доброго капитанского хаори). Через пять минут мне удалось справиться с одеждой и высвободить без устали орущий телефон. Посмотрев на дисплей, я улыбнулся. Звонила она… - Да, госпожа Саругаки? Капитан Хирако на проводе…       Я резко оторвал трубку от уха, потому что собеседница на том конце бешено кричала: - Какая я тебе «госпожа Саругаки», олух! Ты на кой черт оставил меня одну в этом тухлом месте!? Давно тапкой по морде не получал?! Пустая башка!!       Через десять минут буря улеглась, и я осторожно приложил трубку обратно к своему многострадальному уху. - Хиери, ты тут? - Заткнись, олух! – прокричала девушка снова. – Ты бросил меня!!! - Позвольте напомнить, достопочтенная госпожа Саругаки, что именно вы отказались от совместной поездки… - я цокнул языком и потёр переносицу. - Синдзи, говори нормальным языком, ты меня пугаешь, - попросила девушка более спокойным тоном.       Я хмыкнул. - Прости, солнце напекло… я не бросал тебя, глупая. Кроме того, не должно целому отряду оставаться без капитана, сама понимаешь же… - Я слышу, как ты ковыряешь пальцем в своем носу, урод! Если свербит, могу почесать кулаком, когда вернешься!!! Ненавижу...       Последнее слово она произнесла без привычного ей задора. Я насторожился. - Ты не заболела? - С чего вдруг ты об этом спрашиваешь? Не дождешься! Дубина стоеросовая! - Хиёри… я… не вернусь…       Девушка замолчала, да так надолго, что я подумал, будто она перестала дышать… - Нашел себе новую юбку, да? – спустя некоторое время устало спросила она, - другого и не ожидала, придурок! Фараон засушенный!!! Чтоб у тебя все отвалилось к чертям собачьим!!!       Связь оборвалась.       Я тяжело вздохнул и посмотрел за замолчавший мобильник. Да, действительно придурок, как эта дурочка не раз повторяла за время наших приключений… И зачем, спрашивается, я согласился вернуться в Готэй 13? Прошло слишком много времени… Время… удивительная и самая бесполезная вещь на свете. Рушит все на своем пути. И карает тех, кто беспечно к нему относится.       Взглянул на небо. Ни одного облачка. Только синяя лазурь в легкой дымке… Я лег на спину, заложив руки за голову и свесил ноги с деревянного настила. - Ты не права, Хиёри Саругаки. У меня никого нет и никогда не будет. Уже не будет. - Проговорил я твердым голосом в пустоту, ни к кому конкретно не обращаясь. – Знаешь, почему? Потому что тебя никто не сможет заменить, глупая…       Ветер донес шелест листвы из ближайшей рощи. Снаружи послышался топот босых ног. Затем робкое: - Капитан Хирако, разрешите? - Что такое, Момо? – лениво поинтересовался я, задрав голову и посмотрев на вошедшую кареглазую девушку, своего нового лейтенанта. Хотя, правильнее было бы назвать меня ее новым капитаном. – Конец света уже наступил? - Что? – смутилась девушка, отведя взгляд. Она до сих пор была неуверенной и застенчивой в обычной обстановке.       Я оскалился. Резко сел и повернулся к ней. - Расслабься, пожалуйста. Я не кусаюсь. Что стряслось? - Вы же сами просили собрать отряд к двум часам. Вы… забыли? - Ох, черт, ты права! – Я поднялся на ноги и положил руки на плечи девушки. Заглянул ей в глаза и улыбнулся. – Вот что бы я делал без своего смышлёного лейтенанта, а?       Девушка покраснела. - Что вы такое говорите, капитан Хирако… - Зови меня Синдзи… - Я не могу. - Это приказ! К счастью, теперь мои слова снова имеют силу. - Ну хорошо. - Ты давно здесь? - Я же прибежала. - Я вижу по цвету твоего лица и ухоженной прическе, что ты сначала спокойным шагом дошла до дверей, подслушала разговор, после чего ушла и прибежала уже так, чтобы тебя услышали за несколько километров. Давай не будем друг другу врать? - Ладно. Вы правы. Я… - девушка перестала метаться из стороны в сторону и глубоко вздохнула. – Я кое-что слышала. Нечаянно.       Я отпустил девушку и отвернулся, заложив руки в замок за спиной. - Можешь что-нибудь посоветовать? - Вам действительно нужен мой совет? – неуверенно спросила девушка, подойдя ближе и тоже посмотрев в сад. - Как бы это странно ни звучало, за годы, прожитые вдали отсюда, я так и не научился понимать… девушек. Саругаки-сама сильно обиделась на меня. Я… понимаю, что должен извиниться, но не знаю, как… У нас с ней… своеобразный стиль общения, если успела заметить. - Да… очень необычный…       Я посмотрел на нее. Девушка потупилась. Потом спросила: - А… извините меня… но…. Вам она нужна? - Я не знаю, - пожал плечами я, искоса поглядев на неё. – Что люди делают в таких случаях? - Мне кажется, капитан… - Синдзи… - Простите… Синдзи, вам нужно с ней поговорить лично и все окончательно расставить по местам. Не откладывая в долгий ящик, потому что… время никого не ждет. И вы… очень сильно пожалеете об этом позже… я по себе знаю.       Я заскрежетал зубами: девчушка-то права… - Черт! Так сложно на самом деле понять, что чувствует другой человек, даже зная, что он тебе дорог.       Я повернулся и прошел мимо застывшей девушки. Коснулся дверного косяка и обернулся: - Ты идешь? - А, да, капитан, - очнулась девушка, подскочив на месте. Прошмыгнула мимо меня. - Я подумаю над твоими словами. Спасибо, Момо. - Не за что, капи… Синдзи.       Я усмехнулся: - По имени только наедине, лейтенант Хинамори! Нечего выносить на всеобщее обозрение. У стен есть уши и глаза. Как и у всего остального. - Да, капитан Хирако!       И побежала к остальным. - Вот и умница. «Хиёри, я обещаю, что у засушенного Фараона сердце все еще бьется! Докажу тебе!»       Подавив протяжный зевок, я отправился на дневную тренировку, которую сам и назначил. Но из-за одной белобрысой дурынды из головы все вылетело, будто и не было…

***** ***** ******

      Две недели спустя. Съёмная квартира Хиёри Саругаки.       Девушка после тяжелого дня вернулась в свою квартиру, которую сняла за небольшую плату. Не сказать, что ей нравилось работать, но жить-то где-то надо было, а, чтобы платить за жилье, нужны деньги, вот и устроилась… секретарем в больницу Куросаки. Повезло еще, что сестры парня оказались понимающими и быстро вошли в положение строптивой и гордой девушки-вайзарда. Куросаки не был в восторге, но его мнения никто не спрашивал. Саругаки уж точно такой фигней себе голову не забивала. Еще чего!       Оставив ключи в прихожей на тумбочке и не задумываясь о том, закрыта ли входная дверь, девушка поплелась в спальню, по дороге три раза ударившись или споткнувшись о тяжелые ящики и коробки с вещами, которые ей попросту было лень разгребать. На готовку, уборку и стирку ей тоже не хватало времени. Поэтому сбросив с себя грязный красный спортивный костюм и напялив на себя первую подвернувшуюся футболку из шкафа, девушка плюхнулась на кровать и, едва ее белокурая головка коснулась подушки, захрапела, провалившись в глубокий сон.       Проснулась девушка резко. От холода, подступившего к сердцу. И от резкого запаха, заполнившего всю ее небольшую квартирку. Поморщившись, девушка схватилась за голову со стоном, вспоминая алгоритм вчерашних действий. Убедившись, что она ничего не готовила, Саругаки мигом проснулась и прогнала остатки сна, вскочила на ноги и вооружилась занпакто, лежащим у прикроватной тумбочки. На цыпочках подкралась к двери и принюхалась. Яичница и… кофе… только она никого не ждала.       «Неужели я забыла закрыть вчера дверь?» - с досадой подумала девушка, выглядывая в темный, затхлый коридор; дому явно нужна была уборка. – «Вот не завидую сейчас тому упырю, который решил, что сможет чем-то поживиться в моей квартире»!       О факте съема девушка благополучно забыла. Запахи пищи усиливались по мере того, как она приближалась к темно-вишневой двери, ведущей на кухню. Держа меч в одной руке, она заметила аккуратно стоящие на полу сандалии и взяла одну из них. Добавлю сполна, решила девушка. Но не успела выбить с ноги кухонную дверь, как та сама распахнулась, заставив девушку зажмуриться. - Хиёри! Вот черт! – услышала она знакомый голос…       Открыла глаза и зарычала, перехватив сандалию поудобнее: - Я предупреждала тебя, Хирако Синдзи!!! - Постой!!!       Но было поздно…

****** ******

      Глупая затея! Просто идиотская! Фантастически безумная! Браво, Синдзи, ты полный идиот и баран в квадрате!! Проклятая Орихиме с ее добрыми советами! Лучше бы своего Куросаки так строила! «Повезло еще, что на мне нет капитанского хаори… дурочка!»       Я потирал разбитый нос, в котором свербело. Потом посмотрел на пол, на котором лежал поднос с разбитой чашкой горячего кофе, разлитого по белому кафелю и яичницей-глазуньей, которую даже собакам стыдно отдать… а еще осколки. Много осколков. Вернув себе способность мыслить логически, я взглянул на свирепую бестию, которая все еще стояла с сандалией в поднятой руке. - Браво, Хиёри, просто отлично! – саркастически произнес я, шмыгнув разбитым носом и опустившись на колени, принялся собирать осколки на поднос. - Ты чего тут забыл?! – прорычала девушка, тряхнув распущенными волосами (сказать по правде, они ей очень шли. Даже больше ее хвостиков). Но ее выходка отбила у меня желание объяснять ей причину своего визита. - Не важно. - Не поняла?! – она угрожающе надвинулась на меня, но я ударил ее по босым ногам, ибо она могла ненароком поранить свои немного загорелые ножки. - Еще шаг, и я… за себя не отвечаю, вот! - Олух, ты оглох?! Это мой дом! - Да? - Я изогнул бровь, продолжая собирать осколки и насвистывая джазовую мелодию. – А Орихиме-чан сказала, что ты эту квартирку грязную снимаешь просто-напросто. - Больше слушай всяких рыжих грудастых бестий! - Кто бы говорил, плоскодонка! - Я выдержал ее полный негодования взгляд и вернулся к своему занятию. - Чего! Объяснись сейчас же! - Прорычала девушка, замахнувшись тапкой для нового удара. - Заткнись, не сбивай с ритма… и прости, кофе и завтрак в постель отменяются, и отнюдь не по моей вине, прошу заметить. - А я и не просила! – снова вскипела девушка, впрочем, не переступая порог кухни. Она просто танцевала, меняя положение ног каждые десять секунд. – Я тебе вообще что сказала, мумия засушенная!? Держись от меня подальше! Чё припёрся!       Я пожал плечами, собрал мусор, выкинул все в мусорную корзину, взял тряпку и намочил под краном, вновь опустился на пол и стал оттирать пятно кофе. Девушка топталась на месте от нетерпения, будто хотела в туалет. Я решил игнорировать ее до поры до времени. Когда мысли вернулись на свое место, я тихо прошептал: - Дали единственный выходной за сто с лишком лет, и на тебе! Тьфу! - Что ты там бормочешь, придурок?!       Я вскинул голову и посмотрел на девушку. Она осеклась. Замолчала. Покраснела и отвела глаза. Я улыбнулся краем губ. - Все чисто, можешь проходить.       Она фыркнула и прошла на кухню, оттолкнув меня ногой. Покачав головой, я сполоснул тряпку и посмотрел на девушку, на которой была только сильно поношенная футболка и желтые трусики. Она стояла у крана и пила воду. - Ты хоть на календарь смотришь иногда? - Нет, а что там такого? – пожала плечами девушка, вытерев рот тыльной стороной ладони. Прищурилась и прошипела: - Перестань на меня пялиться, урод! - Почему ты постоянно сквернословишь, Хиёри?       Я закатил глаза, стараясь не зацикливаться на ее милом нижнем белье. Но девушка ничего не замечала и продолжала вести себя по-хамски как и всегда. - Я всегда себя так веду, не знал, что ли?! Да что с тобой такое?! Неужели пассия прогнала? - Ты удивлена? - Еще бы. Обычно они все радостно визжат, а потом бросаются тебе на шею. Если я не успевала сделать им новый макияж своими кулаками. - Ты не изменилась, Хиёри. - Зато тебя не узнать! Чего такое с тобой там случилось, что ты приперся сюда!?       Я цокнул языком. В каждом слове язвительность и обида. Скрытая, но такая неприкрытая. Откровенная даже. - Я скажу… нет, лучше покажу…       Резко сократил расстояние между нами, схватил девушку за талию и впился в губы. Она замычала, упираясь в меня кулаками, несколько раз пыталась ударить по паху, но после обмякла. Через пару минут я отстранился. Взглянул на нее.       И у меня закружилась голова. Но не от вкуса ее губ, которые оказались очень мягкими и податливыми, нет. Хиёри стояла с открытым ртом, нервно теребя края футболки, краснела, прятала глаза и пыталась что-то сказать, но лишь нервно и отрывисто дышала, приводя сердцебиение в порядок. Хмурилась. Напрягала плечи и думала. Думала. Думала. Я видел, что она борется между двумя крайностями: либо залепить мне по первое число, либо кинуться на шею. Ее веснушки на лице стали выделяться еще сильнее. Но я не стал ждать. - Я только хотел сказать, Хиёри: у фараона есть сердце и оно под надежной защитой Хранительницы. Тебе никогда до него не добраться.       И исчез, прежде чем она успела что-либо сказать. Но радости не было. Только новая волна тоски и отчаяния захлестнули мое сердце. Что же ты сделала со мной, Хиёри?!

***** ***** ******

      «Что это было?», - эта мысль набатом звучала в голове девушки, которая осталась стоять посреди пустой кухни.       Минут через пять девушка очнулась от оцепенения и пошла на поиски календаря. Синдзи упомянул, что ей нужно было взглянуть на календарь, чтобы понять причину его внезапного появления. Отыскав замусоленный календарик в ящике комода, она посмотрела на число. Восьмое марта. Ну и что? Обычный день. Прищурилась и прочитала приписку мелкими буквами: международный женский день.       «Теперь понятно: глупый людской праздник. Непонятно только, с чего вдруг Хирако решил завалиться ко мне, чтобы…» - мысль девушки прервалась. Глаза расширились, она коснулась губ, которые немного припухли после поцелуя. – «Так это Синдзи хотел меня поздравить с праздником своей яичницей и кофе? А пришлось ограничиться поцелуем… Боже! Хиёри, какая же ты….»       Распиная себя, девушка напряженно думала над создавшимся положением. Куда Хирако мог пойти? В бар? Чтобы напиться и приударить за очередной длинноногой курицей без крупиц интеллекта? Или нет?       Составив план, девушка вернулась в комнату, быстро переоделась, закрепила закпакто за спиной и выпрыгнула в окно. Она решила отыскать ту дрянь, которая возомнила себя хранительницей его сердца!

****** ****** ******

      Отсидевшись пару часов в магазине Урахары, я выслушал не слишком приятную лекцию от Йоруичи-сан. В том числе о природе женщин и об их потребностях. И я снова мысленно поблагодарил своего лейтенанта за прозорливость: я не ошибся в том, что доверил ей свои мысли.       Выпив чаю, я поблагодарил Сихоин-сан и Киске за гостеприимство и решил вернуться в съемную квартиру Саругаки. Слепой бы не заметил, в каком бардаке она живет. Я решил: если навести там порядок, может, она простит меня за мой утренний промах с кофе в постель. Пока этот день не закончится, я ни за что не отступлю! Так я решил. Для подстраховки, я позвал с собой Орихиме и Чада, как самого крепкого и на удивление хозяйственного парня.

****** ***** *****

      Уборка и иже с ним заняли у нас три часа. Саругаки не объявлялась. По следу ее духовной энергии я с облегчением отметил, что с ней все в порядке. Поблагодарив друзей, я забежал в первый же цветочный магазин и присмотрел для девушки букет розовых роз. Я знал, что девушка больше любит красный, но посчитал, что это будет слишком. Продавщица, правда, сумела втюхать мне редкий экземпляр оранжевой розы, которую поместила в центр букетной композиции. И я не сомневался, что такое точно вызовет улыбку на лице девушки. Мне всего лишь нужно намекнуть ей, что она – та самая Хранительница сердца Фараона, что мне важно ее мнение и что я хочу идти вперед именно с ней. Перед глазами до сих пор стояло растерянное милое личико девушки, от которого по моему телу растекалось приятное тепло вперемешку с возбуждением. Чего не отнять у меня, так это бурной фантазии.       Однако день неуклонно приближался к концу, а девушки всё не было. От нечего делать, я взял с полки первый попавшийся томик, оказавшийся современной поэзией и углубился в чтение, сидя за кухонным столом и попивая кофе.       Послышался звук открываемой входной двери, ругательства девушки, потом удивленный вскрик: - Какого меноса здесь так чисто?!       Я усмехнулся, поставив чашку на блюдце и встал на ноги. Томик поэзии лег рядом на столешницу (жизнь бы мне все равно не спас, даже от тапки).       Девушка, сначала медленнее, а потом все быстрее и быстрее приближалась к кухне. Дверь резко распахнулась. Я расплылся в довольной улыбке, разведя руками в стороны. - Добро пожаловать домой, Хиёри-доно. - Т…ты, - выдохнула девушка, замерев на пороге и закусив губу. Брови ее сошлись на переносице, но она не злилась. Она просто растерялась, как утром. - Я. – Подтвердил я, наклонив голову набок и изучая внешний вид девушки. Она была немного потрепана. – Удачно провела время? - Как обычно. - Чай, кофе, потанцуем? - А еще есть варианты? – процедила сквозь зубы девушка, испепелив меня взглядом. - Есть один. Но не уверен, что тебе понравится. - А ты рискни. - Хорошо. Подожди минутку.       Я отодвинул опешившую девушку в сторону и через пару минут вернулся с тяжелым букетом. Хиёри, увидев цветы, ахнула и покачнулась. Я успел подставить стул, на который она и упала. - Эй, Саругаки, с тобой все в порядке? – с беспокойством спросил я, пытаясь понять хоть что-то по выражению ее лица, но давалось пока с трудом. Лишь верхний клык девушки стал будто больше… но может, это освещение виновато.       Она покачала головой. Я положил букет на середину стола и присел на корточки перед девушкой. - Не пугай меня, Хиёри! – закричал я, потеребив девушку. – Скажи что-нибудь! Кричи! Ругайся! Сквернословь! Поноси меня! Но только не молчи! - Зачем? – хриплым голосом спросила она, повернув голову и посмотрев на цветы. – Зачем ты принес их? - Сегодня же праздник, - удивился я, не понимая, к чему на клонит. - Праздник, - задумчиво повторила блондинка, поморщившись. – Но для девушек. Не для таких как я… - В смысле? – тут уж я полностью растерял все мысли и красноречие. - Дурак! – прорычала девушка, резко оттолкнув меня. В карих глазах мелькнули искры. Или это поблескивали слёзы. – Ты никогда не считал меня за девушку! Издевался над моим ростом и телосложением! Я - пацанка! Грубая и неотесанная! С чего вдруг ты увидел меня, а? Почему ты не хочешь просто исчезнуть из моей жизни раз и навсегда, капитан Хирако?!       И сделала то, чего я никогда в своей жизни не наблюдал за ней: она расплакалась. И пыталась скрыть свои истинные чувства. - Хиёри…       Я обнял ее трясущимися руками, и погладил по спине, ощущая запах грязи, пота и ее кожи. Возбуждающий запах. Заволакивающий сознание. - Тише, Хиёри… прости, если тебе было неприятно. Просто я… - Я… кхм… - захлебываясь, отозвалась девушка, обхватив меня руками, - я пыталась… кхм… отыскать ту сучку, которая посмела украсть твое сердце… но… кхм… ничего не вышло… Я ничего не чувствую… ты обманул меня! - Нет, глупая, - возразил я с улыбкой, покачивая ее словно ребенка. – Я сказал тебе правду. Хранительница моего сердца действительно существует. - И кто она! Я убью её! - Ты не сможешь, - твердо произнес я, отстранившись и заглянув в блестящие глаза. – Я тебе не позволю. - Ты не можешь приказывать мне! – слабо возразила девушка, судорожно хватая ртом воздух в попытках успокоиться. - Да, я и не собирался. – Я снова обнял ее и прошептал на ухо, сжав ее в объятиях крепче. – Хранительница моего сердца – это ты, Хиёри Саругаки, и никто не сможет украсть его у тебя. Никогда. - Что? – пискнула девушка, застыв в моих объятиях. – Повтори… - Утром я пытался не разбудить тебя и поздравить с праздником, дурочка. Для меня нет на свете девушки более притягательной и красивей, чем ты. Пришлось даже поцеловать тебя, чтобы ты не слишком бушевала. Ты испортила мой план своей выходкой, однако я быстро (в течении пары часов) собрался с мыслями и составил новый план. Все, чего я хотел, так это провести единственный выходной с тобой рядом.       Нет, не перебивай, мне и так трудно говорить. – Девушка крепче обняла меня, внимательно слушая. – Спасибо. Так вот. Мы с тобой, да и с ребятами, очень много пережили. Очень многое. С нами случались страшные вещи, мы потеряли свою сущность, но сумели вернуть себе разум. Мы стояли друг за друга горой, но все равно в каждом из нас была очень большая бездна одиночества. Одиночество помогало мне наслаждаться тишиной и спокойствием этого вечно спешащего к катастрофе мира. Но знаешь, что на самом деле мне помогало преодолеть одиночество? – Я почувствовал, как она кивнула, поэтому продолжил. – Ты. Твой смех, твои шутки, твои издевки и подначки. Я платил тебе той же монетой, считая, что тебя ничто не заденет. Но я не знал, насколько сильно ты дорожишь тем, что… эм… родилась девушкой… Если раньше дни тянулись очень медленно, то рядом с тобой они проносились со скоростью света. Говорят, люди боятся увидеть свет в конце темного тоннеля. Но я не боюсь. Потому что ты, Хиёри – мой свет. И… моя настоящая опора. Ты меня понимаешь?       Я отстранился и вновь посмотрел на уставшую девушку. - Дурак. – снова повторила она, но с улыбкой. – Чего ты разболтался как попугай? - Прости. Думал, не уложусь до того, как ты прибьешь меня своей тапкой.       Неожиданно нас прервал громкий утробный звук. Девушка стиснула зубы и посмотрела на свой живот. - Ты голодна. - Да неужели? - Я сейчас приготовлю что-нибудь. - Ответь мне на один вопрос, Синдзи. - Какой? - Ты действительно любишь меня?       Я посмотрел на нее. - Да. Я тебя люблю. И могу доказать это. Но сначала поешь. Весь день голодная бегала небось. - Угу, - пробурчала девушка, дотянувшись до чашки кофе. – Как засела в моей голове мысль о том, что я хочу открутить голову твоей «хранительнице», так сразу обо всем забыла. А ты даже порядок успел тут навести. И цветы… - Я знаю, тебе не очень… - Спасибо. За всё.       Я остановился и повернулся к ней. Она смущенно улыбнулась. - Для любимой я сделаю все, чего она только не пожелает… - Ха! Это можно легко проверить.       Я улыбнулся, повернувшись к ней спиной и готовя ей ужин. По шелесту страниц я понял, что девушка погрузилась в чтение стихотворных строф.

******* ****** ******

      Было около пяти часов утра, когда девушка уснула, положив голову мне на грудь и закинув одну ногу мне на бедро. Я обнимал ее за плечо, не обращая внимания на онемевшие конечности. Мы весело провели с ней время. И я смог доказать, как сильно я люблю ее и дорожу нашими отношениями. Она сопела во сне, но я не сводил глаз с ее счастливой улыбки. Она никогда так не улыбалась. И я понимал. Её улыбка предназначена только мне, ее единственному мужчине. И я поклялся, что сделаю ее самой счастливой на свете. Том или этом. Без разницы. Сомкнуть глаз я так и не смог, всю ночь охраняя сон девушки.       Утром мне удалось выбраться из ее объятий незамеченным. Дерзость, какую я нашел в себе силы позволить – поцеловал ее в веснушки и расправил белокурые локоны, закрывшие ее грудь. Нескладная, дерзкая, острая на язык, но моя, родная. И ничья больше!       Оставив на плите завтрак и кофе с запиской, я вернулся в Общество Душ к своим повседневным обязанностям, пообещав, что буду навещать девушку каждые три месяца. Чаще старик Ямомото просто не разрешит.       Но у Судьбы-Проказницы были на этот счет свои планы, которые сильно удивили меня.

****** ****** ******

      Сейрейтей, Общество Душ       Десятого мая, в мой день рождения, которые я уже перестал считать, Хиёри оставила мне сообщение: «С Днём Рождения, олух! Люб… Ты знаешь! Не приезжай!»       Чего это она опять огрызается? Я пожал плечами: сама разберется, не маленькая. Если ей нужно время и пространство для себя – всегда пожалуйста, я никогда не был против этого.       Я закрыл телефон и бросил на подушку, когда в комнату вошел Кенсей и бросил: - С Днюхой. - Спасибо.       Мы пожали друг другу руки. - Какие планы на сегодня? - Без понятия. Думаю, опять проведу боевые учения. Форс-мажоров не намечается. Тебе повезло. Первый спокойный день рождения за долгое время. - Я бы так не сказал. – Скривился я, вспоминая сообщение Хиёри. - Саругаки?       Я воззрился на него. - Откуда ты…?       Кенсей ухмыльнулся: - Да все уже в курсе. Или думал, что мы глухие и слепые?       Я нахмурился. - Лиза, убью эту извращенку за длинный язык!       Капитан Седьмого отряда подошел ближе и положил руку на плечо: - Дружище, не злись. Я… поверь, я рад, что ты наконец признался ей во всем. Мы всё гадали, сколько вы будете скрывать свои чувства за ссорами и подобными вещами. - Это было нелегко. - Да уж представляю. – Скорчил рожицу Кенсей, посмотрев в сторону. – У меня с Масиро то же самое было, только еще хуже… - Чего?! – у меня задергался глаз. – Когда?! - Сам не догадываешься? Когда я спас эту дурочку от того молокососа, что призвал сотню меносов над фальшивой Каракурой. Плюс, она же была моим лейтенантом очень долгое время…       Я улыбнулся. - Думаю, после всего пережитого каждый заслужил немного счастья. Пойдем. У нас много работы. - Да, у меня сложилось впечатление, что за время нашего отсутствия ничего не поменялось. - Хе-хе! Не то слово. Даже близко не изменилось.

***** ***** *****

      Месяц спустя.       Я по обыкновению возвращался с очередного скучного совещания у старика Ямомото. День был погожий, хотя мне и не хватало перемены погодных условий, какие были в мире живых, но постоянство – тоже штука неплохая сама по себе. Только в голове засели странные улыбочки Роза и Кенсея с госпожой Уноханой. От нее я такого не ожидал и чувствовал, что они от меня что-то скрывают. Но я не стал лезть с вопросами: было просто лень.       Для возвращения в казармы специально выбрал длинный маршрут, чтобы подумать, с чего вдруг все на меня так косятся. Когда я вышел на главную улицу, ведущую к казармам, до моих ушей донеслись звуки битвы в одном из дворов и громкий взволнованный голос лейтенанта Хинамори. - Капитан Хирако! Капитан! – она запыхалась, когда добежала до меня и согнулась пополам, восстанавливая дыхание. - Чего случилось? – растерялся я, потирая указательным пальцем щеку. - Там… это… фух… Хиёри-сама… - Чего!! – я выпучил глаза. – Серьезно?       Мощный взрыв разнес в щепки главные ворота наших казарм. Мощный поток духовной энергии пронесся вихрем по улице. Я нахмурился и побежал вперед, коротко бросив лейтенанту: - Стой здесь. Это приказ! - Есть, капитан. Она пришла к вам! «Да это и ежу понятно»!       Я добежал до казарм и увидел через зияющую дыру валяющихся синигами отряда. Несколько человек пытались остановить Саругаки, но они совсем не знали, с кем имеют дело. Я остолбенел, заметив, что у девушки на голове красуется маска пустого. Что же так вывело девушку из себя? - Явился-не запылился. – Прозвучал укоризненный голос. Я посмотрел на крышу соседнего дома, который чудом уцелел. И увидел черного кота. - Йоруичи-сан, - изумленно воскликнул я, выхватив занпакто. – Что вы здесь делаете? - Неправильный вопрос, - покачал головой черный кот, кивнув в сторону девушки. – Только ты можешь остановить девушку от необдуманного шага. Она просто устала тебя здесь ждать уже битый час. - Мне интересно, какого… вы сами ее не остановили. - Я в вашу личную жизнь лезть не собираюсь. Мне и без того проблем хватает. Позволь напомнить, что именно ты заварил эту кашу, тебе и расхлёбывать!       Ответить я не успел, потому что мимо пролетело два офицера. Я посмотрел на Хиёри, глаза которой поблескивали от огня. - Я смотрю, у вас в отряде никто так и не научился драться за ту сотню лет, что меня здесь не было! – прорычала девушка, положив катану на плечо, а другой рукой сжимая прорези маски. – Ничего, пока ваш капитан не притащит сюда свою задницу, я, так и быть, проверю ваши боевые навыки, салаги! И мольбы о пощаде бесполезны! - Прекрати, Хиёри!! – закричал я, бросаясь в атаку. - О, посмотрите, кто пожаловал! – оскалилась девушка. – Капитан-золотые локоны! Что-то ты долго…. - Какого ты тут творишь!? - У тебя одни слабаки в отряде! Может, ты покажешь, на что способен? – она оскалилась, медленно натягивая маску.       Но я в мгновение ока оказался рядом, схватив за руку. - Не смей! Хиёри, что произошло? Почему? - У меня к тебе дело, а ты прохлаждаешься неизвестно где! - Какое дело? Как ты сюда попала? - Сихоин-сан помогла, - процедила сквозь зубы Хиёри, задрожав.       Я обнял ее. - Ты чего? Успокойся. Я же уже здесь. Три месяца прошло. Я намеревался навестить тебя через три дня. - Планы изменились.       Она резко оттолкнула меня, упала на колени. Ее вырвало. Я приказал остальным очистить площадку. Госпожа Йоруичи трансформировалась в человека и подошла ближе, скрестив руки на груди. Я попросил, стараясь не смотреть на ее обнаженную смуглую соблазнительную… фигуру. - Накиньте на себя что-нибудь, бога ради! - Тихо, Хирако! Лучше помоги Хиёри. Ей нужно к Унохане. - Что с ней? – девушка потеряла сознание. Я вытащил платок и вытер ее рот. Она дрожала. - Просто отнеси ее в Четвертый отряд, дубина! Я тут распоряжусь. - Х…хорошо, полагаюсь на вас.       Я бережно взял девушку на руки и побежал к казармам Четвертого отряда, молясь, чтобы капитан Унохана была на месте.

***** ****** *****

      Капитан Рецу Унохана как раз хотела отправиться в архив, чтобы поработать с записями, которые вскользь упоминались на прошедшем совещании, но ее отвлекли. Я отвлек.       Я ворвался в ее кабинет, держа на руках бесчувственную Хиёри и взмолился: - Госпожа Унохана, пожалуйста, осмотрите Хиёри!       Глаза женщины расширились. Она перестала улыбаться. - Что произошло? - Да не знаю я! – огрызнулся я, крепче сжимая плечи девушки. – Заявилась ко мне в казармы, пока я был на совещании, положила несколько дюжин бойцов, когда я появился, начала кричать, пыталась использовать маску пустого, но я ее остановил. Внезапно её стошнило, и она потеряла сознание. Йоруичи-сан наотрез отказалась что-либо пояснять. - Ясно. Я сейчас же этим займусь, а ты побудь пока здесь. Исане! - Да, капитан? – из ниоткуда появилась высокая лейтенант Четвертого отряда. - Ты мне поможешь. Идем! - Есть!       Я передал свою драгоценную ношу на руки госпоже Унохане, упал на колени и взъерошил свои гладкие короткие волосы. Какого меноса происходит!       Не знаю, сколько прошло времени, но вернулась Исане и робко попросила следовать за ней. Щеки ее алели. Но я ни фига не понимал. Мы дошли до одной из комнат, в которой обычно держали больных. Она открыла дверь и поклонилась: - Я подожду здесь, капитан Хирако. - Да что происходит! - Капитан Унохана вам всё объяснит, - последовал уклончивый ответ. В глаза она смотреть отказывалась.       Я махнул рукой и прошел в немного душное помещение. Хиёри лежала на постели посреди комнаты, укутанная одеялом. Рядом с ней сидела капитан Унохана, поглаживая девушку по непослушным волосам. Она улыбалась.       Меня передернуло. Когда эта женщина улыбается, ничего хорошего не жди. Она посмотрела на меня. - Ты молодец, что принес её так быстро, Хирако. - Что с ней? - Ничего особенного, - снова расплылась в улыбке женщина.       Я откашлялся: - Простите, капитан, с ней можно поговорить? - Думаю, она сама хочет тебе кое-что сказать. Я буду рядом, если понадобится.       Она встала, поправила складки хаори и отошла в сторону. Я занял ее место и посмотрел на бледную девушку. Хотя нет, лицо ее вернуло привычный оттенок лица. Она поморщилась и открыла глаза, посмотрев на меня. - Синдзи, ты тут… - Да, Хиёри. Я рядом. - Прости… я… сплоховала слегка. Была слишком нетерпеливой, - хриплым голосом ответила она, пытаясь сесть, но я уложил ее обратно на подушки. - Не двигайся и скажи, зачем ты все это устроила!? Чего такого случилось, что ты не могла потерпеть пару дней? - Хотела тебе сказать… - Что?       Она замолчала. Я тоже. Ждал. И не сводил глаз с ее милого усталого личика. Она не отвернулась от меня и пробурчала себе под нос тихим голосом: - Я… кажется… немножко беременна, Синдзи. - Фух, блин, Саругаки, ты меня напугала, - я вытер пот со лба, думая, что случилось нечто ужасное. На секунду завис, переваривая полученную информацию, потом закричал: - Чего?!       Она отвернулась и пробурчала себе под нос: - Так и знала, что это дурацкая затея…       Я схватил ее за плечо: - Ты сказала… беременна? - Олух, ты оглох? – зарычала она, дернув плечом. Всхлипнула и вновь отвернулась. – Я немножко беременна. У тебя будет ребенок. Хотя ты и сам еще сущий младенец…       Я растерянно посмотрел на улыбающуюся Унохану. - Это правда, Синдзи. Она потратила слишком много сил, поэтому организм взял свое. Но я уверена, с ребенком ничего не будет. - Но… как это… невозможно…. - Думаешь, я стала бы лгать о таком? Думаешь, мне ветром надуло? - Хиёри, я… - девушка резко села, поморщившись. Одеяло слетело. Она коснулась своего живота. - Синдзи, здесь формируется новая жизнь. А поскольку связь у меня была только с тобой, логично предположить, что ты и есть отец ребенка. Нескладный, тупой, но такой, каким ты мне всегда нравился. – Она посмотрела на меня. Почти с нежностью. - А… эм… какой срок? - Три месяца или около того. - Ты… ты его оставишь? - Идиот! – зарычала девушка, залепив мне пощечину. Я потер щеку и посмотрел в яростное лицо девушки. – Если бы я решила избавиться от него, то вообще ничего тебе не рассказывала!! Тупица! – Она опустила голову и прошептала смущенно: - Но если ты тогда не лгал мне, ты был готов к любому развитию событий, разве нет? Или ты вновь играл со мной? Держал за дурочку с переулочка?       Я окончательно потерял дар речи. Голова разрывалась от вопросов. Я обнял девушку, которая прижалась ко мне и вновь всхлипнула, обхватив руками. - Глупая. – прошептал я, вдыхая запах ее волос и кожи. – Я люблю тебя. Только с тобой я счастлив по-настоящему. Спасибо тебе.       Я отстранился и смущенно почесал затылок. - Хотя, честно говоря, не ожидал, что женский праздник обернется таким образом. - Да и я тоже не рассчитывала, придурок, - хмыкнула она. - Но теперь я точно уверена, что ты меня любишь. - Перестань сквернословить. Я хоть и заслужил, но… - Без тебя знаю. – она взяла меня за руку и приложила ладонь к своему немного вздутому животу, которого я поначалу не заметил вовсе. – Когда он родится, я что-нибудь придумаю. Но и тебе придется измениться, чтобы я перестала тебя шпынять, понял? И я не посмотрю, что ты носишь капитанское хаори! Усёк! - Да, с этим не поспоришь. Тебя никогда ранги не останавливали. Но все-таки… могла бы подождать моего возвращения… - Могла бы. Но мне было страшно. – Призналась девушка, нахмурившись. – Страшно от того, как ты отреагируешь, мой Фараон. - Хиёри… - я взял ее за подбородок и поцеловал, вложив в поцелуй всю свою благодарность. Она потянула меня на себя, снимая хаори.

****** ****** *******

      Капитан Унохана тихонько выскользнула из комнаты. Нечего мешать молодым людям. Она вышла во внутренний дворик и залюбовалась садом. Через минуту рядом стояла Йоруичи. - Ты молодец, что привела ее сюда. - У меня не было выбора, - пожала плечами женщина, подбоченясь. – Она бы вынесла нам с Киске мозг, а в дополнение разрушила бы весь магазин. Урахара этого бы не пережил. Но Хиёри все равно не рассчитала свои силы. Слишком импульсивна, даже в таком состоянии. - Ничего. Молодости свойственна импульсивность. Уверена, у них все будет замечательно. Но почему ты здесь? - Киске со мной поспорил. И проиграл. – Довольно поведала Йоруичи, блеснув глазами. – Теперь ему от меня ни за что не отделаться.       Женщина долго смотрела на бывшего капитана Второго отряда, потом прошептала: - Рада за вас обоих.       Появилась смущенная Исане. - Капитан. Капитан Хирако и Саругаки-сама… - Что такое? – женщины посмотрели на девушку, цветом лица сравнявшуюся с лепестками сакуры. - Они… милуются прямо там! – возмущенно пролепетала девушка, бегая глазами по воздуху.       Унохана улыбнулась, а Йоруичи громко расхохоталась. - Что я говорила! - Не будем им мешать. – Спокойно проговорила капитан Унохана.       И три женщины покинули казармы, поставив несколько барьеров, чтобы не мешать влюбленным изливать свои чувства. И свои благодарности друг другу. По сути каждый имеет право на счастье. В особенности тот, кто сильнее всех страдал.

****** ****** *****

      Два месяца спустя. Дом Хиёри Хирако. - Хиёри, не трогай ничего, я сам все приготовлю!       Блин, у моей жены день рождения, а она все норовит показать, что она всего-навсего беременна, а не беспомощна. - Тогда перестань без дела по дому слоняться и помоги мне! – проорала девушка с кухни. – И вообще, сегодня ты обещал целый день заботиться о нас с малышом. А ты чем занят! - Вообще-то постель нашу убираю, бука! - Чё ты там вякнул?! Тапкой по лицу получишь! - Тебе вредно много прыгать, дорогая.       Мы встретились на полпути в гостиную. У нее в руках любимая сандалия. Я осторожно схватил ее за руку. - Не надо. Подумай о ребенке. - Только и делаю, что о нем думаю, - прошипела девушка, касаясь выпирающего живота второй рукой. - Да и он тоже не дает о себе забыть. Весь в тебя, видимо, пошёл: такая же заноза в заднице! - А я думаю, что твоих черт у него будет больше.       Я погладил ее по щеке и поцеловал в губы. - Да какая разница, - вздохнула Хиёри, взмахнув хвостиками. – В любом случае, у меня два ребенка будет. Один маленький, другой уже снова капитан, но только игривый как дитя малое. - Разве это плохо? - Улыбнулся я улыбкой чеширского кота. – Ты же и так заботилась обо мне… - В том-то и беда, Синдзи Хирако. - Вот только не начинайте снова, госпожа Хирако Хиёри!       Внезапно нас обоих прошибло энергией, разрушающей все живое. Где-то поблизости объявился пустой. Я сглотнул, переглянувшись с девушкой. - Синдзи… - предупреждающе прошептала Хиёри. В глазах впервые мелькнуло беспокойство. Она схватила меня за руку. – Может, не пойдешь? Вдруг Куросаки где поблизости ошивается? - А если нет? Лучше не рисковать жизнями людей, Хиёри.       Она поджала губы. - Раньше я ненавидела людей. И синигами. Всех ненавидела. Кроме тебя. Ты всегда понимал меня... - Тише. Я вернусь. - Ты всегда возвращаешься. Но… - Никаких «но»! Я вернусь к вам. Береги нашего ребенка и не лезь на рожон. Всё будет замечательно, как и всегда. С Днём Рождения, Хиёри-сама.       Поцеловал и исчез. И вернулся через пару часов, чтобы услышать ее тихие слова приветствия: - Добро пожаловать домой, Синдзи Хирако.       Крепко обнять любимую девушку, носящую под сердцем ребенка и прошептать от переполняющих душу эмоций: - Твой второй ребенок снова дома…       И услышать в ответ: - Глупый Синдзи. У меня для тебя есть подарок… - День рождения же у тебя… - Это неважно. Скажи, ты будешь со мной, когда… - Она поджала губы, кивнув на живот.       Я опустился на колени и приложил ухо к ее животу, который заколыхался: дитя явно слышало наш разговор. Я улыбнулся и поцеловал ее чуть выше пупка. - До самого конца. В смысле, до начала новой жизни. Жизни нашего ребенка. Короче, всегда, пока буду нужен тебе. И пока ты любишь меня! - Дурак!       Я встал и осторожно обнял ее. - Обещаю, Хранительница наших сердец. Вы – самые дорогие моему сердцу люди. Единственные и самые настоящие.       Хиёри просто рассмеялась. И ее смех был похож на звук колокольчика. Мы оба поняли, что такое счастье, которое улыбнулось нам… и знали ему цену. Это чувство было бесценным и самым дорогим. Любовь.

"Чем только не полон наш шар земной! Красот и богатств в нем не счесть. И все же Из всех драгоценностей под луной Ну есть ли хоть что-то любви дороже?! Я в мире немало прошел дорог, Встречая и сажу, и белоснежность, Но что бы достиг я и что бы смог, Когда бы ни женского сердца ток, Когда бы ни женская в мире нежность... Всё было: и хмель сумасшедших фраз, И счастье такое, что – дрожь по коже! Они окрыляли меня подчас, Они вдохновляли меня не раз, Но, будем честны: предавали тоже... Сегодня – ты рядом, как вешний свет! Горящий веселою добротою. Не будем же прошлых считать побед И боль, причинявших когда-то бед. Давай про сейчас говорить с тобою! Жизнь может подножку дать не краснея И зло укусить, в западню маня. И всё-таки в даль я смотрю не робея! И тысячи раз одолеть сумею Все стужи, пока ты любишь меня! Всю жизнь ты ждала от Судьбы награды, А праздник-то вот он – взгляни душой! Ведь в чувствах моих сомневаться не надо, Сердце мое день и ночь с тобой! ____ И кто мои силы сумел бы смерить Хоть в буре труда, хоть на кромке огня?! Я буду сражаться, любить и верить Всегда, пока ты любишь меня!"

      Холодным ноябрьским вечером девятого числа появилась на свет наша дочь. Кумико. Кумико Хирако. Дитя вечности. Дитя погоды и фараона.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.