4 глава или Андромеда убивает Дамблдора.
15 марта 2021 г., 19:23
— Исчезнувшее стекло — начала Дафна.
— Поттер ты что начал стёкла красть — засмеялся Драко, а слизеренцы подхватили его смех.
— Я до твоего уровня не спущусь — сказал Гарри и теперь смеялись все три факультета, ну и Дафна.
— Так я пожалуй начну — отсмеявшись сказала Даф.
— А она хорошенькая — сказала шепотом Марлин мародёрам и Лили.
— Согласна Марлс — ответила шепотом Лили.
— Девочки хватит обсуждать будущую мисис Поттер. — сказал Блэк.
— Да она отличная пара Гарри — сказал Джеймс.
— Полностью согласен — сказал Люпин.
А тем временем Дафна начала читать.
-Почти десять лет прошло с того утра, когда Дурсль обнаружили на своем пороге невесть откуда взявшегося племянника, но Тисовая улица за это время почти не изменилась.
— Это же скучно — в унисон сказали близнецы и мародёри.
— Солнце вставало над теми же ухоженными садиками и освещало туже самую бронзовую четверку на входной двери дома Дурслей; оно пробиралось в гостиную, оставшуюся почти неизменной с того вечера, когда мистер Дурсль смотрел по телевизору пророческий выпуск новостей.Только стоящие на камине фотографии в рамках свидетельствовали о том, что с тех пор прошло немало времени. Десять лет назад на фотографиях было запечатлено нечто, напоминавшее большой розовый мяч в разноцветных чепчиках,
— Зачем фотографировать мяч в чепчике? — спросила Парвати.
— Ну это же маглы — сказала Амбридж. Все маглорождёние посмотрели на неё испепеляющим взглядом.
— Ту есть ответ — сказала Грингарсс (ну или будущая мисис Поттер)
-Но с тех пор Дадли Дурсль вырос
Большой Зал сотрясся от смеха. Смеялись дети ну и мародёри, а Лили и Марлин только улыбались и смотрели на свои мужчин. Преподаватели только чуточку улыбались, но в душе смеялись похлеще подростков.
<b>— И теперь на фотографиях был крупный светловолосый мальчик, сидящий на своем первом велосипеде, кружащийся на ярмарочной карусели, играющий с отцом в компьютерные игры, мальчик в объятиях целующей его матери. Однако ничто на этих фотографиях не говорило о том, что в доме живет еще один ребенок.
— Тебя забрали? — спросила с надеждой Лили.
— Если бы — с тоской сказал Гарри.
-Тем не менее Гарри Поттер все еще жил здесь, и в настоящий момент он крепко спал, хотя спать ему оставалось недолго. Тетя Петунья уже проснулась и подходила к его двери, и через мгновение утреннюю тишину прорезал ее пронзительный визгливый голос:
— Подъем! Вставай! Поднимайся!
— О Господи женщина успокойтесь, ради Мерлина! — вскрикнула Джинни.
— Ненормальная! — крикнула Лаванда.
— У неё проблем с головой — констатировал факт Финниган.
— Согласен — поддержал друга Дин.
-Гарри вздрогнул и проснулся. Тетя продолжала барабанить в дверь.
— Живо! — провизжала она.
Гарри услышал ее удаляющиеся шаги, а затем до него донесся звук плюхнувшейся на плиту сковородки. Он перевернулся на спину и попытался вспомнить, что же ему снилось. Это был хороший сон. В этом сне он летел по воздуху на мопеде.
— Не переживай я дам тебе покататься — сказал Сириус.
— Только попробуй Блэк — шикнула не хуже змеи Лили.
— У него было странное ощущение, что когда-то он уже видел этот сон.Тетя вернулась к его двери.
— Ты что, еще не встал? — настойчиво поинтересовалась она.
— Почти, — уклончиво ответил Гарри.
— Шевелись побыстрее, я хочу, чтобы ты присмотрел за беконом. И смотри, чтобы он не подгорел, — сегодня день рождения Дадли, и все должно быть идеально.
В ответ Гарри застонал.
— Что ты там говоришь? — рявкнула тетя из-за двери.
— Нет, ничего. Ничего…
День рождения Дадли — как он мог забыть? Гарри медленно выбрался из постели и огляделся в поисках носков. Он обнаружил их под кроватью и, надевая, стряхнул ползающего по ним паука.
— Гарри Поттер я думала ты не такой неряха — сказала Лили.
А Гарри замешкался.
-Он привык к паукам — их было много в чулане под лестницей, а именно в чулане было его место.
— ЧТО?!!?! — крикнул весь зал даже слизеренцы которым расказывали как золотой мальчик купался в любви, богатстве и не в чём себе не отказывал.
— Они охренели??! — прошептал спокойно что было не очень хорошо Блэк.
— Я их в полночь проведаю — с улыбкой сказал Римус.
Отойдя от шока все решили продолжить.
-Одевшись, он пошел на кухню. Весь стол был завален приготовленными для Дадли подарками. Похоже, что Дадли подарили новый компьютер, который тот так хотел, еще один телевизор и гоночный велосипед — это не говоря обо всем прочем.
Для Гарри оставалось загадкой, почему Дадли хотел гоночный велосипед, ведь кузен был очень толстым и ненавидел физические упражнения — хотя отлупить кого-нибудь он был совсем не против. Любимой «грушей» Дадли был
— Гарри только не говор что ты — начал молить Дин.
-Гарри
— Та твою мать! — крикнул Неввил.
Всё были в шоке и это ещё мягко сказано.
— Мистер Долгопупс поаккуратнее с словами — сказала Алиса.
— Прости мам — прошептал Неввил.
— Но Дадли далеко не всегда удавалось поймать кузена. Хотя поверить в то, что Гарри мог быстро бегать, было довольно сложно.
— Мы тоже так думали до определенного момента — сказала Миона с улыбкой.
— Он бегает бестрее вас вместе взятых- продолжил за подругой Рон.
-Возможно, именно жизнь в темном чулане привела к тому, что Гарри выглядел меньше и слабее своих сверстников.
— Мы их убьем — сказали хором ОД.
<b>- К тому же он казался еще меньше и тоньше, чем был на самом деле, потому что ему приходилось донашивать старые вещи Дадли, а Дадли был раза в четыре крупнее его, так что одежда висела на Гарри мешком. У Гарри было худое лицо, острые коленки, черные волосы и ярко-зеленые глаза.
Поттер и их друзья улыбнулись.
— Он носил круглые очки, заклеенные скотчем и только благодаря этому не разваливающиеся — Дадли сломал их, ударив Гарри по носу.</b>
-Я его как ударю и мокрого места не останется — прошептала Дафна.
Единственное, что Гарри нравилось в собственной внешности — это тонкий шрам на лбу, напоминавший молнию.
— Ты ж его ненавидишь?! — спросил Рон.
— Раньше я не знал откуда он.- ответил Гарри.
— Шрам был у него с самого детства, и первый осмысленный вопрос, который он задал тете Петунье, был как раз о том, откуда у него взялся этот шрам.
— Ты получил его в автокатастрофе, в которой погибли твои родители, — отрезала тетя. — И не приставай ко мне со своими вопросами.
Все сидели в шоке.
«Не приставай ко мне со своими вопросами» — это было первое правило, которому он должен был следовать, чтобы жить в мире с Дурслями.
Когда Гарри переворачивал подрумянившиеся ломтики бекона, в кухню вошел дядя Вернон.
— Причешись! — рявкнул он вместо утреннего приветствия.
— Не поможет — крикнул весь ОД Примерно раз в неделю дядя Вернон смотрел на Гарри поверх газеты и кричал, что племянника надо подстричь. Наверное, Гарри стригли чаще, чем остальных его одноклассников, но это не давало никакого результата, потому что его волосы так и торчали во все стороны, к тому же они очень быстро отрастали.
К моменту когда на кухне появились Дадли и его мать, Гарри уже вылил на сковородку яйца и готовил яичницу с беконом. Дадли как две капли воды походил на своего папашу. У него было крупное розовое лицо, почти полностью отсутствовала шея, маленькие глаза были водянисто-голубыми, а густые светлые волосы аккуратно лежали на большой жирной голове. Тетя Петунья часто твердила, что Дадли похож на маленького ангела, а Гарри говорил про себя, что Дадли похож на свинью в парике.</b>
Зал опять затрясся.
— Он точно мародёр — крикнули три друга.
Гарри с трудом расставил на столе тарелки с яйцами и беконом — там почти не было свободного места. Дадли в это время считал свои подарки. А когда закончил, лицо его вытянулось.
— Тридцать шесть, — произнес он грустным голосом, укоризненно глядя на отца и мать. — Это на два меньше, чем в прошлом году.
— Фигасе! — крикнул Колин.
— Дорогой, ты забыл о подарке от тетушки Мардж, он здесь, под большим подарком от мамы и папы! — поспешно затараторила тетя Петунья.
— Ладно, но тогда получается всего тридцать семь. — Лицо Дадли покраснело.
Гарри, сразу заметив, что у Дадли вот-вот приключится очередной приступ ярости, начал поспешно поглощать бекон, опасаясь, как бы кузен не перевернул стол.
— Вот почему ты так быстро ешь — сказала Гермиона.
-Тетя Петунья, очевидно, тоже почувствовала опасность.
— Мы купим тебе еще два подарка, сегодня в городе. Как тебе это, малыш? Еще два подарочка. Ты доволен?
Дадли задумался. Похоже, в голове его шла какая-то очень серьезная и сложная работа. Наконец он открыл рот.
— Значит… — медленно выговорил он. — Значит, их у меня будет тридцать… тридцать…
— Прекрасно он ещё и математику не знает — хмыкнула Лили. Все чистокровные на неё посмотрели.
— Это типо нумерологии, но сложнее — ответила мисис Поттер.
— Тридцать девять, мой сладенький, — поспешно вставила тетя Петунья.
— А-а-а! — Уже привставший было Дадли тяжело плюхнулся обратно на стул. — Тогда ладно…
Дядя Вернон выдавил из себя смешок.
— Этот малыш своего не упустит — прямо как его отец. Вот это парень! — Он взъерошил волосы на голове Дадли.
— Не позор этот жест! — крикнул Джеймс и взъерошил волоси у себя на голове.
-Тут зазвонил телефон, и тетя Петунья метнулась к аппарату. А Гарри и дядя Вернон наблюдали, как Дадли разворачивает тщательно упакованный гоночный велосипед, видеокамеру, самолет с дистанционным управлением, коробочки с шестнадцатью новыми компьютерными играми и видеомагнитофон.
— У профессора магловедения — сказала Лили.
Дадли срывал упаковку с золотых наручных часов, когда тетя Петунья вернулась к столу; вид у нее был разозленный и вместе с тем озабоченный.
— Плохие новости, Вернон, — сказала она. — Миссис Фигг сломала ногу. Она не сможет взять этого.
— У него есть имя карга ты старая — прошипела Дафна. Гарри начала гладить её по спине.
Тетя махнула рукой в сторону Гарри.
Рот Дадли раскрылся от ужаса, а Гарри ощутил, как сердце радостно подпрыгнуло у него в груди. Каждый год в день рождения Дадли Дурсли на целый день отвозили сына и его друга в Лондон, а там водили их на аттракционы, в кафе и в кино. Гарри же оставляли с миссис Фигг, сумасшедшей старухой, жившей в двух кварталах от Дурслей. Гарри ненавидел этот день. Весь дом миссис Фигг насквозь пропах кабачками, а его хозяйка заставляла Гарри любоваться фотографиями многочисленных кошек, живших у нее в разные годы.
— И что теперь? — злобно спросила тетя Петунья, с ненавистью глядя на Гарри, словно это он все подстроил.
Гарри знал, что ему следует пожалеть миссис Фигг и ее сломанную ногу, но это было непросто, потому что теперь целый год отделял его от того дня, когда ему снова придется рассматривать снимки Снежинки, мистера Лапки и Хохолка.
— Мы можем позвонить Мардж, — предложил дядя.
— Только не она. — простонал Блэк.
— Откуда ты её знаешь? — спросил крёстник.
— Ну когда Петуния и Верон женились Лили не хотела идти одна, а с Джимом они ещё не встречались, а так общались поэтому она попросила меня сходить с ней — ответил Сириус на вопрос крёстника.
— Не говори ерунды, Вернон. Мардж ненавидит мальчишку.
— Это взаимно — засмеялся Гарри.
— Так это та — спросили Уизли и Гермиона. Гарри кивнул в знак согласия. И все 9 засмеялись (том числе и Чарли с Биллом)
А остальные посмотрели на них как умственно отсталых.
Дурсли часто говорили о Гарри так, словно его здесь не было или словно он был настолько туп, что все равно не мог понять, что речь идет именно о нем.
— А как насчет твоей подруги? Забыл, как ее зовут… Ах, да, Ивонн.
— Она отдыхает на Майорке, — отрезала тетя Петунья.
— Вы можете оставить меня одного, — вставил Гарри, надеясь, что его предложение всем понравится и он наконец посмотрит по телевизору именно те передачи, которые ему интересны, а может быть, ему даже удастся поиграть на новом компьютере Дадли.
— Почему ты не на Слизерене? — спросил какой-то левый парень.
— Он грифиндорец! — крикнули грифы.
Вид у тети Петуньи был такой, словно она проглотила лимон.
— Скажу по секрету он у неё всегда такой — сказала Лили.
— И чтобы мы вернулись и обнаружили, что от дома остались одни руины? — прорычала она.
— Но я ведь не собираюсь взрывать дом, — возразил Гарри, но его уже никто не слушал.
— Смотря кто твои родители, крёстный и друг отца я сомневаюсь — хмыкнул до этого молчавший Снейп.
— Закрой свой рот Снейп пока в тебя не полетело какое-то заклятие — поишипела Лили.
— Может быть… — медленно начала тетя Петунья. — Может быть, мы могли бы взять его с собой… и оставить в машине у зоопарка…
— Я не позволю ему сидеть одному в моей новой машине! — возмутился дядя Вернон.
Дадли громко разрыдался. То есть на самом деле он вовсе не плакал, последний раз настоящие слезы лились из него много лет назад, но он знал, что стоит ему состроить жалобную физиономию и завыть, как мать сделает для него все, что он пожелает.
— Дадли, мой маленький, мой крошка, пожалуйста, не плачь, мамочка не позволит ему испортить твой день рождения! — вскричала миссис Дурсль, крепко обнимая сына.
— Я… Я не хочу… Не хоч-ч-чу, чтобы он ехал с нами! — выдавил из себя Дадли в перерывах между громкими всхлипываниями, кстати, абсолютно фальшивыми. — Он… Он всегда все по-по-портит!
Миссис Дурсль обняла Дадли, а тот высунулся из-за спины матери и, повернувшись к Гарри, состроил отвратительную гримасу.
В этот момент раздался звонок в дверь.
— О господи, это они! — В голосе тети Петуньи звучало отчаяние.
Через минуту в кухню вошел лучший друг Дадли, Пирс Полкисс, вместе со своей матерью. Пирс был костлявым мальчишкой, очень похожим на крысу. Именно он чаще всего держал жертв Дадли, чтобы они не вырывались, когда Дадли будет их лупить.
— О боже — прошептал все взрослые.
— Дааа, по сравнению с ними слизеренцы просто ангелы — скривылся Поттер-младший
— Увидев друга, Дадли сразу прекратил свой притворный плач.
Полчаса спустя Гарри, не смевший поверить в свое счастье, сидел на заднем сиденье машины Дурслей вместе с Пирсом и Дадли и впервые в своей жизни ехал в зоопарк. Тетя с дядей так и не придумали, на кого его можно оставить. Но прежде чем Гарри сел в машину, дядя Вернон отвел его в сторону.
— Что ты от него хочешь? — спросила Паркинсон.
— Я предупреждаю тебя! — угрожающе произнес он, склонившись к Гарри, и лицо его побагровело. — Я предупреждаю тебя, мальчишка, если ты что-то выкинешь, что угодно, ты просидишь в своем чулане взаперти до самого Рождества!
— Они морили его голодом, Ая то думаю почему он на лето приезжает такой худой! — крикнула мисис Уизли.
— Дамблдор вы говорили что с ним будет всё в порядке — начала Андромеда и потихоньку встала с места — Что мне не нужно его забирать от его " семьи " .ДА Я ТЕБЯ СЕЙЧАС ПРИДУШУ СТАРЫЙ ХРЫЧ — крикнула Меда и кинулась на Альбуса, но Сириус, Гарри и Тед остановили её.
— Андромеда спасибо что хотели меня забрать — сказал Гарри и обнял бывшую Блэк.
— Так тихо садитесь на месте продолжим — сказала Макгонагалл.
Примечания:
Простите просто много навалилось я не могу выставлять части так как хотелось бы но мне ещё писать главы по другому фф в моем аккаунте почитайте кстати очень интересный долго думали над его задумкой . Вообщем люблю ♥️.
Ваша Алексия Блэк-Поттер.