ID работы: 10485232

И снег, и ты

SK8
Слэш
G
Завершён
137
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 3 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На новогодние праздники Ланга решил сделать Рэки подарок: красноволосый уже давно грезил о поездке в Канаду, ведь ему до жути сильно хотелось сравнить скейтборд со сноубордом. Одним вечером, когда ребята проводили время вместе в гараже Рэки, Ланга сообщил ему, чтобы друг на ближайшую неделю ничего не планировал. И все. Больше и слова не сказал, кроме того, что обязательно нужно подготовить теплые вещи, предметы личной гигиены и документы. Рэки до последнего момента думал, что это все шутка. Дошло до него только в аэропорту. — В Канаду? Это в ту самую Канаду?! Ланга, ты в последнее время головой не бился? — Не шуми так, Рэки, мы же в самолëте, — вздыхает голубоглазый. — Вот именно, что в самолëте! — недоумение Рэки сменяется неподдельным восторгом. — Мы правда летим туда, где снег? Ланга снисходительно смотрит на друга и мягко улыбается. Полностью расслабившись в самолётном кресле, он отвечает: — В Канаде практически не бывает низких температур, а снег лежит только в горах. Там мы и будем жить несколько дней. Рэки тянется через кресло для того, чтобы приобнять Лангу. — Ты замечательный, ты ведь знаешь?! — восклицает он. — Рэки, ну тише, — в ответ раздается смущенный шепот.

***

— Ого! Это офигительно, слушай! — говорит Рэки, открывая входную дверь туристического горного домика. Пока они поднимались на гору, Рэки уже успел замерзнуть — в самолёт он надел довольно легкую одежду, потому что и мысли не было о том, что они реально поедут туда, где большое количества снега и холодного воздуха. Поэтому сейчас, наконец зайдя в теплое помещение, он кидает вещи на пол и плюхается на диван, блаженно вздыхая. Ланга аккуратно ставит рюкзак и сумки на стульчики напротив. Первым делом распаковывает рюкзак с продуктами и достает термос. — Сейчас перекусим, а потом пойдем на выдачу сноубордов и оборудования. — Прямо так сразу? — недовольно тянет Рэки, потянувшись. — Мы сюда не расслабляться приехали. — Да знаю я, знаю, — уступает ему друг. Несмотря на то, что в самолете Рэки хорошо подкрепился (после того, как Ланга заметил его многочисленные взгляды на стюардессу с продуктовой тележкой, он купил ему как минимум половину содержимого), он все равно съедает парочку бутербродов, запивая приторно-сладким чаем.

***

— И ты вот так будешь кататься? — скептически спрашивает Ланга, приподняв бровь и осматривая "зимний" наряд Рэки. — А что не так-то? — красноволосый дуется, опуская взгляд на собственные куртку и штаны. — В таких штанах не катаются, Рэки. Они промокнут у тебя после первого же падения! — Ланга бросается к своей походной сумке и достает оттуда болониевые штаны. — Вот, возьми мои. Да, они будут чуть длинными, но мы их загнем. Теперь же друг хватается за полы куртки японца, поправляя их и приспуская: — Куртка у тебя довольно короткая, но пока что сойдет. — Все тебе не нравится, — говорит Рэки в сторону. — Балбесина, это для того, чтобы ты не заболел в первый же день. Да и в последующие тоже, — он треплет его по волосам, а потом снимает вечную бандану с головы и натягивает такого же цвета шапку с помпоном. В конце наматывает свой шарф на шею. — Только не говори, что ты взял двойной комплект одежды для меня, — смущенно говорит Каян. Сейчас он похож на русскую матрешку — где-то там внутри под слоями одежды его Рэки, которого надо трепетно оберегать и защищать. Ланга твердо смотрит ему в глаза и кивает: — Взял. А теперь пошли. Погода сегодня — самая что ни на есть подходящая! — Разве минус двенадцать градусов — это подходяще? — Да, и ещё как! — подмигивает Ланга.

***

— Выпрямись, Рэки, — Хасегава сходит со своего сноуборда и подходит к другу со спины. — Теперь расслабься, — восклицает он. Аккуратно дергает его за плечи. — Смотри, плечи должны быть на уровне таза. Рэки руками хватается поверх рук Ланги: — Я п-понял. Похоже на скейт. Да. — Да, похоже, — как-то грустно отвечает Ланга, на секунду кладя голову на правое плечо друга. После отстраняется. Он озвучивает несколько правил, рассказывает о том, как лучше падать и не расшибиться окончательно. Показывает японцу то, как правильно прыгать. В самом начале Ланга не выпускает ладони Рэки из своих, терпеливо следя за тем, как тот пытается хотя бы уверенно стоять на снежной доске. Он сжимает руки, поднося их на уровень лиц друг друга. Отпускает. Слегка толкает Рэки. И наслаждается его обеспокоенным выражением лица, выкрикивая вслед: — Ничего, ты справишься! Надевает специальные очки и едет следом.

***

В первый раз Каян срывается и падает на колени. Во второй — плашмя, чуть не уткнувшись носом в снег. В третий кое-как объезжает неожиданно возникшую ель и чудом избегает очередного падения. В четвёртый так вообще шлепается на задницу с громким "Ай!", которое, кажется, услышали все обитающие неподалёку Йети. Каждый раз Ланга подъезжает к нему и останавливается, помогая встать. В пятый (в последний, как решили они) раз Ланга уезжает вперёд, что было, несомненно, ошибкой — Рэки влетает прямо в него, опрокидывая обоих. Ланга лежит под упавшим другом осторожно, боится пошелохнуться — ему практически и не больно, а вот Рэки мог повредить себе все конечности. Спустя минуту оглушительной тишины красноволосый звонко смеется, не забывая вставить искреннее "Прости!". Ланга тихонько переворачивает себя и Рэки обратно. Тянется к любимому смеющемуся лицу, отряхивает снег с шапки и шарфа. И смеется сам. — А знаешь, я ведь впервые за столько лет встал на сноуборд, — выдыхает сквозь смех Ланга, прикладывая свой лоб ко лбу дорогого ему человека. — Ну, после папы. Только с тобой решился вновь приехать сюда и ощутить мороз в воздухе, снег на перчатках и то, как бьется сердце при спуске со снежной горы. — Мне... нравится. Все нравится, что здесь есть — и снег, и ты, — яркие янтарные глаза смотрят в голубые. Ланга целует Рэки в покрасневший нос и заявляет, что на сегодня катаний точно хватит. — Пошли отогреваться, — мягко говорит канадец, протягивая руку своему японцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.