ID работы: 10487487

Первый снегопад

Слэш
Перевод
R
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 2 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
минхо думает об этом. типа, действительно думает об этом. он даже уже надел ботинки и позаботился о том, чтобы надеть свою самую пышную куртку и свой самый пушистый шарф. держит большой палец над кнопкой вызова. цифры в углу экрана говорят ему, что сейчас восемь минут двенадцатого и что до воскресенья осталось пятьдесят две минуты. все это означает, что он уверен, что его звонки не повлияют на режим сна молодого человека — у него его почти нет — и что они могут делать все, что захотят, без негативного воздействия на их функционирование на следующий день. он снова смотрит на улицу и видит, что снежинки, падающие с неба, с каждой минутой становятся все больше и теперь просто плывут вниз, вместо того, чтобы небрежно падать на землю. это прекрасное зрелище, которое никогда не перестает удивлять минхо. это навевает воспоминания о ночевках у его бабушки и дедушки, когда он был еще очень маленьким, бесконечных сельских полях, полных нетронутого снега, и ничто не мешало ему в его снежных приключениях. это также напоминает ему о том, как дедушка изо всех сил старался сделать минхо самый большой холм, сделанный из снега, чтобы он мог кататься на санках, в паре с искренним смехом его бабушки, когда маленький минхо терял контроль ближе к концу и врезался в холодную порошкообразную субстанцию. минхо смеялся сильнее всех. это лишь одно из его очень теплых воспоминаний, но, вероятно, именно оно заставляет его так кружиться и волноваться, когда идет первый снег. это заставляет его снова почувствовать себя ребенком, и он почти может попробовать отвратительно сладкий горячий шоколад со слишком большим количеством зефира, который когда-то готовила его мама. и, возможно, он стал намного более жизнерадостным, чем раньше, но он действительно хочет сделать из этого еще одно особое воспоминание. его мозг подсказывает, что первый снег в году всегда бывает, почему бы не сделать его одним из тех, которые запомнятся на долгие годы? он говорит «к черту» и нажимает большую зеленую кнопку.

***

когда минхо открывает большую стеклянную дверь наружу, его поражает морозный воздух. он достаточно умен, чтобы немного сбавить скорость, пока спускается по скользким ступеням, ведущим к главному входу в здание общежития. он знает, какие они скользкие; он видел достаточно людей, которые чуть ли не ломали голову за три года, что минхо был здесь, но как только он благополучно оказывается на земле, он не может удержаться от прыжка на середину площади, соединяющей все четыре здания общежития вместе. потом просто стоит и любуется. там немного, но достаточно, чтобы покрыть все довольно приличным слоем белого, от земли до деревьев, и он чувствует, что шагнул в другую реальность, гораздо более беззаботную и где время кажется стоит на месте. это вызывает то же чувство, которое он всегда испытывал, стоя на бескрайних заснеженных полях, несмотря на инфраструктуру вокруг него. минхо смотрит вверх и наблюдает, как снег плывет вокруг одного из немногих уличных фонарей. это позволяет ему видеть, насколько велики снежинки, и, как в каком-то клише, он протягивает руку и позволяет им таять в ладони. он знает, что улыбается, и он чувствует прилив чистого, неотфильтрованного счастья, но затем что-то холодное ударяет его по затылку, и он чувствует, как замороженные частицы падают между его шеей и шарфом. он медленно поворачивается со вздохом и не удивляется, увидев широкую ухмылку и еще более крупные щеки всего в четырех шагах от него или около того. парень увлечен даже больше, чем минхо; еще пуховик, не один, а два шарфа, которые он теперь натягивает к носу, пара перчаток — почему минхо не подумал об этом? — и серая шапка, натянутая до ушей. это очень мило, особенно большие круглые очки.       — понял, — радостно хихикает джисон, голос звучит немного приглушенно, — ты уже отстаешь. похоже, это знаменует конец мира минхо, однако он не может расстраиваться из-за этого. невозможно расстроиться, когда джисон присоединился к нему в его наполненном ликованием пузыре.       — ты стоишь слишком близко, чтобы получить должное за этот бросок, — парирует минхо, уже пригнувшись, чтобы самому зачерпнуть снег. его голым пальцам холодно, и он уже знает, что они замерзнут, но он все еще тратит более чем достаточно времени на создание идеального снежка, прежде чем вернуться к младшему. младший пожимает плечами и почти кудахтает, пока не замечает снежный ком в руке минхо, последний уже отводит руку, чтобы бросить. теперь минхо хихикает, потому что глаза джисона становятся невероятно большими и тот издает панический звук, но не уклоняется, когда минхо бросает. он приземляется немного далеко, но все равно попадает в младшего, и раздается пронзительный крик.       — прямо в лицо, засранец! — визжит джисон, стягивая шарфы немного вниз, и это слишком драматично, отчего все выглядит хуже, чем есть на самом деле. минхо просто смеется и думает о том, чтобы нанести еще один чистый удар, пока джисон не смотрит на него. интенсивность теряется из-за надутых губ и сморщенного носа, что очень характерно для джисона.       — мне очень жаль, — фыркает старший, вытирая слезы с глаз, — я хотел прицелиться чуть ниже.       джисон снова фыркает и явно называет минхо лжецом, но, похоже, все равно прощает его: «перемирие?» минхо немного удивлен, что он не собирается столкнуться с гневом джисона, но он разыгрывает это, поскольку конкурентоспособность джисона смягчается из-за мягкости мира вокруг них прямо сейчас.       — конечно, перемирие, — отвечает он, — но я все равно выигрываю. последнее предложение бормочет про себя, потому что он не уверен, хочет ли рассердить джисона. младший, кажется, не слышал этого и занялся вытиранием снега со своих волос. минхо использует этот момент, чтобы развернуться и присесть, прижимая полу замороженную руку к совершенно нетронутому снегу, чтобы оставить отпечаток руки. это заставляет его скучать по кошкам, которые вернулись домой с его родителями, и по тому, как они оставляют эти очаровательные крошечные отпечатки лап, когда решают выйти в снег. суни вообще не может беспокоить ничто, если это не включает сон, а дори просто преодолевает свой шок от того, что мир резко меняется, когда идет снег. дуни, которая всегда говорит «к черту» и идет куда угодно, тащится по снегу, как будто его там вообще нет. минхо улыбается, но, когда он встает, ему на спину падает груз, и он едва может дотянуться до джисона, чтобы не упасть, прежде чем большая горсть снега попадает ему в лицо. это сопровождается громким, довольным смехом, который согревает его сердце, но минхо больше занят освобождением своего лица. он, наконец, делает это через пару секунд и без колебаний использует свое небольшое преимущество в силе, чтобы манипулировать джисоном со спины. парень взвизгивает и в конце концов странно повисает на боку минхо, держась изо всех сил, как будто минхо не более чем способен удержать его от падения. минхо действительно должен был знать, что нельзя доверять младшему. как долго они встречаются? чуть больше года? это не так уж и долго, но, по крайней мере, достаточно, чтобы минхо знал, что джисон откажется от всякой честности, чтобы отомстить минхо. джисон цепляется за его руки, как будто он на самом деле боится, что минхо уронит его в заснеженные кусты, к которым ковылял старший. это заманчиво, но он не хочет случайно причинить вред младшему, поэтому он осторожно опускает его на землю рядом с ними. однако джисон все еще держится за него, и поэтому оказывается на спине, а минхо становится на колени между его ног, пока его руки упираются в снег рядом с головой.       — хён, — скулит джисон, шевелясь, — снег холодный. вставай.       — ханни, — так же сильно скулит минхо, насмехаясь над младшим, — ты цепляешься за меня. я буквально не могу встать, даже если бы захотел. младший, кажется, не слушает и продолжает ерзать. в любых других обстоятельствах — например, если бы они были на одной из своих кроватей — минхо воспринял бы все это менее невинно, но джисон, хихикая и жалуясь на снег, в то же время мешает ему пойти туда. это все еще немного задерживается, и он не может не опуститься, чтобы поцеловать младшего. последний ахает от внезапности, и минхо с радостью проталкивается языком внутрь. минхо отчетливо ощущает вкус кофе и напоминает себе, чтобы позже отругал младшего за то, что он выпил кофе так поздно, но это может произойти позже, и вместо этого он сосредотачивается на пальцах, поднимающихся к его волосам, и на том, как джисон выгибается в него, когда минхо крадется и кладет руку между поясницей его спины и землей. кажется, что холод вокруг них ненадолго утихает, и все, что чувствует минхо, — это постоянное разогревание его тела, начинающееся в его венах и стремящееся к его голове. это мило, очень мило, но это длится недолго, когда джисон внезапно скулит в рот — ладно, может быть, это на секунду превращает тепло в обжигающую вспышку — и мягко отталкивает минхо.       — как бы мне это ни нравилось, — джисон почти задыхается с глупой улыбкой, — снег подо мной тает, и моя куртка не является водонепроницаемой, поэтому моя спина промокла. чтобы доказать свою точку зрения, тело джисона дрожит один раз, и только тогда минхо понимает, что целоваться прямо перед их общежитием, на земле, в снегу, не совсем идеально. его собственные джинсы вокруг колен тоже довольно мокрые, и его пальцы определенно онемели. этого почти достаточно, чтобы заставить его покраснеть от смущения, но оно исчезает, когда джисон счастливо хихикает и наклоняется, чтобы чмокнуть старшего в щеку, прежде чем толкнуть минхо. он также помогает джисону встать на ноги и тратит некоторое время на то, чтобы тащить парня и стряхивать снег с его одежды, пока джисон напевает незнакомую мелодию. наверное, одна из песен, над которыми он работает.       — спасибо! — сияет джисон, когда минхо объявляет, что готов, и живот старшего разрывается от радостных бабочек. — разве твои руки не холодные, хён? — продолжает джисон, глаза теперь сфокусированы на руках минхо, и он снова надувает губы, когда он снимает свои перчатки.       минхо пожимает плечами и старается не слишком очевидно говорить о том, как сильно у него мерзнут руки: «немного. не так уж и сильно». джисон ясно видит его насквозь и без единого слова тянется к рукам. младший вздрагивает, когда его собственные горячие руки соприкасаются с холодными руками минхо, но он, не колеблясь, обхватывает его руки своими, прежде чем поднять их, чтобы обдувать их теплым воздухом. это очень приятно, и минхо ненадолго теряется в тепле, пока не замечает, как джисон хмурится, бормоча себе под нос, стараясь изо всех сил вернуть руки минхо к разумной температуре. это ужасно мило, и это один из тех моментов, которые заставляют минхо понять, насколько он влюблен.

***

вскоре после этого они, ковыляя, возвращаются к минхо, грудь джисона прижимается к его спине, а их руки лежат в карманах куртки старшего. из-за этого трудно набрать скорость, но они оба хихикают и улыбаются, ковыляя по ярко освещенным коридорам, как два склеившихся пингвина. даже когда они поднимаются по лестнице на третий этаж, джисон отказывается отпускать, что означает, что минхо в конечном итоге тащит парня за собой. спустя слишком долгое время они наконец заходят в общежитие минхо — парень, с которым он живет, уехал на выходные — и только после обещания, что они могут посмотреть любой фильм, который хочет джисон, младший отпускает его. они по очереди принимают душ, а минхо уже сидит на диване с одеялом и двумя чашками горячего зеленого чая на грязном боковом столике, когда входит джисон. на нем одни из его собственных спортивных штанов, которые постоянно находятся в шкафу минхо, но он набросил первую толстовку, которую смог найти, вероятно, потому что минхо знает, что та, которую он носит, висела на спинке стула за его столом. он надел ее вчера и не был уверен, нужно ли ее стирать. похоже, что не бросать ее в корзину было хорошим ходом, потому что глаза джисона сверкают, и он глупо улыбается. это было бы тревожно, только если бы он не знал, как по-настоящему счастливо и комфортно джисону носить что-то, что пахнет старшим. потому что внезапно взгляд джисона останавливается на том, во что одет минхо.       — подожди, это мое? — комментирует младший, бросаясь к минхо на колени, даже вытаскивая этикетку со спины. — определенно мое. я думал, что потерял ее. как она попала к тебе? я носил ее только один раз после покупки, прежде чем она пропала.       — я нашел ее, — минхо пожимает плечами, прежде чем переместить джисона, пока ему не станет более удобно, — а потом хранителей искателей. джисон, кажется, понимает, и растерянно широко раскрытые глаза сужаются, и он понимающе усмехается, играя с завязками на рассматриваемой толстовке: «хён, эта штука никогда не покидала мою спальню. и я особенно помню, как положил его обратно в шкаф после первой стирки».       — да, я нашел ее там, — отвечает старший, а затем повторяет: «хранители искателей».       — ты такой ребенок, — вздыхает джисон, закатывая глаза, но все равно нежно улыбаясь, когда он прижимается ближе и зарывается головой в изгиб шеи минхо. его губы касаются кожи старшего, но он к этому уже привык и даже не вздрагивает.       минхо смеется над лицемерием: «говорит тот, кто все время крадет мои толстовки. это была просто расплата».       — по крайней мере, я беру твои старые, изношенные, — бормочет младший, прежде чем повернуться к минхо на коленях и откинуться назад. после этого они погрузились в очень комфортную тишину, и минхо обнаружил, что наслаждается фильмом, который выбрал джисон, несмотря на то, что они смотрят его уже пятый раз. сам минхо обычно не особо увлекается studio ghibli, но ему нравится, как джисон шепчет вместе с диалогом и даже делает крошечные движения рукой, которые идеально синхронизированы с главным героем. в какой-то момент все заканчивается, и они плавно переходят к ариэтте. это любимая вещь минхо, если ему приходилось выбирать, поэтому на этот раз он уделяет немного больше внимания телевизору, вместо того, чтобы пробегать пальцами по волосам джисона или по коже на бедре под толстовкой.       — хэй, минхо? — тихо бормочет джисон на полпути, судя по тону его голоса, явно на грани засыпания. старший мычит, давая понять, что слушает, но не отрывает глаз от экрана. — если завтра снег все еще будет, давай соберемся вместе, чтобы попытаться сделать холм, с которого можно спуститься, — минхо немного поражен этим, когда он снова думает о своем дедушке, задаваясь вопросом, обладает ли джисон странной способностью заглядывать в его голову, но ему просто придется списать это на веру в то, что они — родственные души, как считает джисон. он начинает верить в это.       — конечно. мне бы понравилось. джисон сладко улыбается ему и подталкивается ближе, чтобы быстро поцеловать его, прежде чем снова успокоиться. вскоре после этого минхо слышит, как дыхание молодого человека замедляется, и не может не обнять парня еще крепче.       — сладких снов, ханни.

***

на следующее утро снег в основном сошел — просто бесполезный-бесполезный комок грязной слякоти — и полностью исчез во второй половине дня. также идет дождь, и вчерашний вечер кажется уже далеким. это почти огорчает минхо, но джисон прижался к нему в постели после короткого сна, зарылся под одеяло, а ноги спрятал между икрами минхо, поэтому он не может найти себя, чтобы оплакивать потерю. у него еще достаточно зимы, чтобы позволить себе надеяться на большее количество снега, поэтому он обещает угрюмому джисону, что будет еще один момент, чтобы построить холм для катания на санях. если не этой зимой, может быть, следующей, или следующей, может следующей и так далее. представление о предстоящих годах приводит его ум по спирали. это заставляет его видеть себя и джисона как родителей, играющих в снегу с очаровательным маленьким мальчиком или девочкой, все они улыбаются и смеются, джисон гоняется за маленьким ребенком, и оба врезаются в минхо после скольжения. горячий шоколад, и они втроем сложились вместе в пушистом одеяле на диване, джисон и минхо смотрели, как ребенок засыпает между ними, и делились мягкими счастливыми улыбками… он знает, что еще слишком рано думать — желать? — такие вещи, но он видит это так ясно, что для этого не требуется никаких усилий. это просто приходит к нему, и он знает, что уже принял решение, даже не задумываясь об этом.       — я сдержу твоё обещание, хён, — раздраженно отвечает джисон, выводя минхо из мира, который он создал в своей голове, — так что не смей его нарушать. это все шутливое подшучивание, но минхо понимает, что мысли джисона совпадают, когда он слегка царапает гравировку кольца на указательном пальце минхо.       — я бы не посмел, ханни. минхо думает об этом. типа, действительно думает об этом. и он думает, что действительно хочет проводить с джисоном каждый первый снег до конца своей жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.