Новый Поттер

G
В процессе
10
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 2 817 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Часть 2

Настройки
В «Дырявом котле» воцарилась тишина. — Благослови мою душу, — прошептал Том, бармен этого заведения. — Гарри Поттер… какая честь! Он поспешно вышел из-за стойки, и подбежал ко мне, схватив меня за руку. Со слезами на глазах. — Добро пожаловать домой, мистер Поттер. Добро пожаловать домой. Начал привлекать он внимание ошарашенной толпы. Само внимание меня не устраивало, я вовсе не был 11 летним мальчиком где такая встреча взяла бы за душу, я был взрослым человеком благородного происхождение хоть и находящегося в теле мальчишки из книг. Понимая, что окружение готово взорваться и начать здороваться со мною, я решил заранее прекратить весь балаган. — Я, очень рад со всеми встретиться и вернуться по другую сторону мира. Но господа, я очень тороплюсь, так что прошу оставайтесь на своих местах. Закончил свою я речь, отпуская руку Тома. После моей речи к нам направился только один человек что поджидал нас. — Профессор Квиррелл! — представил его Хагрид. — Гарри, профессор Квиррелл — один из твоих будущих преподавателей. — П-п-поттер! — произнес, заикаясь, профессор Квиррелл и схватил за руку. — Н-не могу п-пе-редать, насколько я п-польщен встречей с вами. — Конечно мистер Квиррелл. Я тоже рад встретиться со своим будущим преподавателем, но мистер Квиррелл не могли бы сказать какой раздел магии вы преподаете? — Защита от Т-т-темных искусств, — пробормотал Квиррелл с таким видом, словно ему не нравилось то, что он сказал. — Н-не то чтобы вам это было н-нужно, верно, П-п-поттер? — Квиррелл нервно рассмеялся. — Как я п-понимаю, вы решили п-при-обрести все н-необходимое для школы? А мне н-нуж-на новая к-книга о вампирах. Квиррелл явно собирался навязать свою персону, что отлично понял даже Хагрид и решил тактично увести меня от него. — Пора идти… нам надо еще кучу всего купить. Пошли, Гарри. —после чего вывел меня в меленький двор окруженный всяким мусором. — Ну, что я тебе говорил? — Хагрид ухмыльнулся. — Я ж тебе сказал, что ты знаменитость. Даже профессор Квиррелл затрясся, когда тебя увидел… хотя, если по правде, он всегда трясется. — Он всегда такой испуганный? — Да. Бедный парень. А ведь талантливый такой, да! Он пока науки по книгам изучал, в полном порядке был, а потом взял… э-э… отпуск, чтоб кой-какой опыт получить… Говорят, он в Черном лесу вампиров встретил, и еще там одна… э-э… история у него произошла с ведьмой… с тех пор он все, другим совсем стал. Учеников боится, предмета своего боится… Так, куда это мой зонт подевался? Вампиры? Ведьмы? Ага конечно. А Хагрид тем временем считал кирпичи в стене над мусорной урной. — Три вверх… два в сторону, — бормотал он. — Так, а теперь отойди, Гарри. Он трижды коснулся стены зонтом.       Кирпич, до которого он дотронулся, задрожал, потом задергался, в середине у него появилась маленькая дырка, которая быстро начала расти. Через секунду перед нами была арка, достаточно большая, чтобы сквозь нее мог пройти Хагрид. За аркой начиналась мощенная булыжником извилистая улица. — Добро пожаловать в Косой переулок, — произнес Хагрид. Меня с детства учили контролировать свои эмоции, но даже так вид магии меня удивил, что явно позабавило великана который улыбался от моего удивление. С прохода нас встречал магазин котлов самых необычных видов и материалов, которые я начал рассматривать. — Ага, такой тебе тоже нужен будет, — сказал Хагрид. — Но сначала надо твои денежки забрать. Очень много народа, и полная улица различных магазинов. Пока мы шли в вверх по улице я разглядывал различные магазины пока не пришли к нему… — «Гринготтс», — объявил Хагрид. Мы находились перед белоснежным зданием, возвышавшимся над маленькими магазинчиками. А у отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотом униформе стоял гоблин. — Да, это гоблин, — спокойно сказал Хагрид, когда они поднимались по белым каменным ступеням. Явно помня, что Гарри был воспитан у обычных людей или по-другому у маглов. Гоблин был на голову ниже меня. У него было смуглое умное лицо, острая бородка и, как заметил я, очень длинные пальцы и ступни. Он поклонился, когда они входили внутрь. Теперь они стояли перед вторыми дверями, на этот раз серебряными. На них были выгравированы строчки: Входи, незнакомец, но не забудь, Что у жадности грешная суть, Кто не любит работать, но любит брать, Дорого платит — и это надо знать. Если пришел за чужим ты сюда, Отсюда тебе не уйти никогда. — Я ж тебе говорил: надо быть сумасшедшим, чтобы попытаться ограбить этот банк, —заявил Хагрид. Два гоблина с поклонами встретили нас, когда мы прошли сквозь серебряные двери и оказались в огромном мраморном холле. На высоких стульях за длинной стойкой сидела еще сотня гоблинов — они делали записи в больших записных книгах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни. Мы же подошли к стойке. — Доброе утро, — обратился Хагрид к свободному гоблину. — Мы тут пришли, чтоб немного денег взять… э-э… из сейфа мистера Гарри Поттера. — У вас есть его ключ, сэр? — Где-то был, — ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку содержимое своих карманов. Пригоршня заплесневелых собачьих бисквитов посыпалась на бухгалтерскую книгу гоблина. Гоблин сморщил нос. — Есть ли у сейфа другой вид доступа, кроме ключа? — решил я остановить Хагрида и обезопасить свой сейф от владельцев моего же ключа. Гоблин изучающе посмотрел на меня. — Гарри Поттер, сэр или по полному Гарольд Джеймс Поттер. — Очень приятно мистер Поттер, отвечая на ваш вопрос, каким именно сейфом вы интересуетесь? Не лучше ли позвать проверенного вашего рода улыбнулся он в хищной гримасе. — ЭЭ вот ключ и у меня тут еще письмо имеется… э-э… от профессора Дамблдора, — с важным видом произнес Хагрид, выпячивая грудь. — Это насчет Вы-Знаете-Чего в сейфе семьсот тринадцать. Гоблин внимательно прочитал письмо. — Прекрасно, — сказал он, возвращая письмо Хагриду. — Сейчас вас отведут вниз к вашим сейфам. Вас ваш проверенный мистер Поттер, а вас свободный сотрудник! — Но директор Дамблдор поставил задание сопровождать Гарри. — Не беспокойтесь мистеру Гарольду Поттеру тут ничто не угрожает. Проверенный его рода сотрудничает с Поттерами несколько лет, да и по правилам вам все равно нельзя, — ответил гоблин со стойки. — А вот и ваш проверенный мистер Поттер, знакомьтесь Крюкохват. — Пожав руки с Крюкохватом, он пригласил меня в свой кабинет чтоб обсудить дела рода. А великана остался у стойки ожидая своего проводника. — Что же мистер Поттер рад вас видеть, как меня уже представили я Крюкохват проверенный вашей семьи и отвечаю за ваши финансы и имущества плюс к этому за предоставление других услуг оказываемый банком. Но перед тем как я вам сообщу ваше положение дел мне нужно будет подтвердить с помощью маленького ритуала вашу личность. — Крюкохват, надеюсь вы не обидитесь за моё прямое обращение к вам. Наверное, вам известно, что последние несколько лет я обитал у немагов так что прошу вас после подтверждения личности объяснять мне непонятные вещи надеюсь на вас. — дал согласие я для проведение ритуала. Выйдя из комнаты Крюкохват принес некий набор на подносе: Кубок, кинжал и свиток. Поставив кубок передо мною гоблин протянул мне кинжал. Следуя инструкции гоблина я наполнил кубок своей кровью. Крюкохват тем временем достав со шкафа кувшин добавил внутрь воду шепча некий текст и после этого погрузил в кубок свиток.
Примечания:
10 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)