***
Рóман медленно открыл сонные глаза и уставился в потолок. Сегодня свадьба Клары. Ей и Фреду понадобилось почти два года, чтобы наконец дойти до этого. Мужчина усмехнулся, внезапно вспомнив их с братом разговор – Майкл оказался почти прав. К этому времени он бы действительно успел закончить обучение и, возможно, нашел бы девушку. Мужчина свесил ноги с кровати и вытянул вверх руки, потягиваясь. Неприятный осадок после тревожного сна понемногу отступал. Последний месяц Рóману снился один и тот же сон о Майкле, и мужчина чувствовал себя еще хуже после недавней репетиции – Клара попросила проводить ее к алтарю, и в тот момент в его голове, словно колокол, прозвучали слова Майкла. Рóман был взволнован предстоящим днем, но в то же время чувствовал себя разбитым от воспоминаний. Внезапный шум на кухне подсказал, что семья Уизли уже не спит и пришло время вставать.***
— Вы точно уверены, что вам не нужна помощь? – почти в сотый раз спрашивала Клара у Молли, - Может с цветами? Декорациями? Едой? Молли засмеялась, взяла девушку за руку и отвела ее в комнату, где Клара должна готовиться к церемонии. Около окна висело свадебное платье, которое словно светилось в лучах солнца. Красные платья подружек невесты лежали на кровати, а букет и подвязка – на туалетном столике у правой стены. Молли усадила девушку на стул почти в середине комнаты. — Так, а теперь глубоко вздохни, дорогая. Клара сделала, что попросили, но ее взгляд продолжал бегать от предмета к предмету, чтобы убедиться, что все лежит на своих местах. — Кларисса, посмотри на меня. Услышав свое полное имя, девушка тут же посмотрела на Молли. — Тебе нужно расслабиться, милая. Глаза женщины искрились приятной теплотой, соответствуя улыбке на ее лице. Несмотря на беспокойное состояние Клары, сама Молли ни о чем не переживала. Она понимала нервное поведение девушки, но знала – как бы ни прошел этот день, он все равно закончится хорошо. При виде такой спокойной женщины перед собой, Клара наконец смогла расслабиться и расправить напряженные плечи. — Простите, я просто… — Ох, мне можешь не объяснять, - с улыбкой перебила Молли и присела на стул перед Кларой, - Я хотела поговорить с тобой наедине, прежде чем начнется настоящее безумие. Клара улыбнулась, но отметила, что пальцы женщины нервно сминали подол платья. Молли собралась с мыслями и посмотрела на Клару. — Я хотела бы дать тебе совет… Материнский совет, - Молли прокашлялась, ощущая ком в горле, - Я хочу сказать, Клара, что я так тобой горжусь. — Гордитесь? – смущенно переспросила девушка. — Да, очень горжусь. Ты столько пережила за такой короткий промежуток времени. Тебе всего двадцать один, но я знаю, что я для тебя за это время словно вся жизнь прошла, - Молли ободряюще сжала руки Клары в своих. Пару минут они сидели молча, а потом женщина продолжила, - Я всегда говорила Фреду, что он сделал хороший выбор. Клара улыбнулась, а по ее щеке медленно скатилась слеза – первая из многих за этот день. — Даже если бы у вас ничего не сложилось с Фредом, я хочу, чтобы ты знала – ты всегда была мне как дочь, - заявила Молли, с трудом сдерживая слезы, - И я надеюсь, что ты всегда будешь видеть во мне того человека, к которому можно прийти, чтобы ни случилось. Клара крепко обняла миссис Уизли и уже не сдерживала слез. Словами невозможно было выразить, как много Молли значила для девушки и как она действительно заменила ей мать. Клара никогда не смогла бы отплатить женщине за все, что та для нее сделала, за то, как поддерживала ее и всегда была рядом. Через пару минут обе отстранились друг от друга, вытерли слезы и посмеялись. — Ох, ладно. Раз с этим мы разобрались, можем готовиться к свадьбе. — Спасибо, мам. За все, - Клара чуть откинулась на спину стула, но все еще держала ладонь Молли в своей. — Не за что, дорогая, - ответила женщина, погладив Клару по щеке.***
— Ты собираешься проваляться в кровати весь день? Мне напомнить, где ты должен быть через пару часов? Фред обернулся и увидел точную копию себя, стоящую в дверях с галстуком на шее и парадной мантией, висящей на локте. — У меня полно времени, - проворчал Фред, накрывая голову одеялом, - И я бы не валялся, если бы вчера мы не выпили так много огневиски. — Ты сам захотел сразиться с малышом Ронни в игру «Кто больше выпьет». А он теперь без чувств лежит на диване, - с издевкой подметил Джордж, и ему в лицо тут же прилетела подушка, - С другой стороны, это все равно будет отличный день, а ты должен собраться в кротчайшее время. Было решено, что жених и его друзья в ночь перед свадьбой останутся в квартирке близнецов над магазином, тогда как невеста с подружками проведет ночь в Норе. Рóман также предпочел уйти в квартиру к близнецам. Он объяснил это тем, что не хочет находится рядом с сестрой, зная, как она сходит с ума, когда дело касается организации какого-то события. Фред сел на кровати и посмотрел на шкаф, где висела его парадная мантия. Он этого не показывал, но на самом деле Фред был взволновал тем, как пройдет этот день. Все, через что они с Кларой прошли, в конце концов привело их этому дню. Было нелегко, особенно когда они начинали ссориться из-за каких-то организационных мелочей, например, какие будут украшения или сколько людей будет приглашено на свадьбу. Но в итоге все сложилось именно так, как они и хотели. — Как самочувствие, приятель? – спросил Джордж. — Лучше не бывает, - с легкой улыбкой отозвался старший близнец. — Отлично, потому что твоего брата только что стошнило в гостиной, и я не собираюсь за ним убирать, - объявил появившийся в дверях Рóман. — О, Мерлин, он когда-нибудь научится пить? – риторически спросил Джордж, - Ладно, Билл и Чарли ему помогут. Наша задача – помочь тебе подготовиться, - младший близнец не слабо хлопнул брата по спине и ушел, чтобы собрать некоторые вещи. Рóман же вошел в комнату и прислонился к стене напротив кровати Фреда. — Меня теперь ожидает речь старшего брата? – спросил Фред, не зная, стоит ему шутить по этому поводу или нет. — Ну, если ты так хочешь, - усмехнулся мужчина. — Давай. Рóман вздохнул и провел рукой по волосам, собираясь с мыслями. — Ты хороший человек, Фред. Я, вероятно, не смог бы выбрать лучшего парня для сестры, даже если бы попытался, - он улыбнулся Фреду и начал надевать парадную мантию. Несколько секунд Уизли сидел молча, но потом не спросил: — Эммм… Это все? — А что? Ожидал большего? Фред неуверенно пожал плечами, поднялся на ноги и подошел к Рóману. — Я думал между строк ты скажешь что-то вроде «Я рад, что ты станешь моим братом» или «Тебе лучше не обижать мою сестру, иначе…», - Фред изобразил низкий голос старшего Кэкстона, что вызвало у того улыбку. — Поверь мне Фред, если бы я решил, что ты как-то можешь обидеть мою сестру, тебя бы уже не было рядом с ней. Фред задумчиво поджал губы, когда мужчина, смеясь, прошел мимо. — Что правда, то правда, - согласился Фред, - Но я рад, что ты такого высоко мнения обо мне. Рóман кивнул, и в этот момент на пороге комнаты появился Джордж. — У кого-нибудь есть лекарство от похмелья для Рона? — Я посмотрю, что можно сделать. Знаете, если бы ваш брат чаще выпивал со мной, у него бы не было таких проблем, - с улыбкой подметил Рóман. Фред и Джордж дружно рассмеялись, а мужчина поспешил помочь бедному Уизли. Джордж посмотрел на брата, что держал в руках галстук. — Знаешь, а ты мне тогда солгал. — Ты о чем? – нахмурился Фред, повернувшись к Джорджу. — Нанять нового работника – было планом, чтобы закадрить девушку. (1) Фред звонко рассмеялся и приобнял брата за плечи. — А ты оказался прав, Джорджи. Но зато смотри к чему это привело! — Спасибо, Мерлину за это. И слава ему же, что у Клары есть чувство юмора. — Неужели ты думаешь, что я женился на ком-то, кто не умеет шутить? — Туше, - усмехнулся Джордж. Он любил делить такие моменты с Фредом. Моменты, когда происходит что-то серьезное, а они могут взболтнуть любую шутку, чтобы разрядить обстановку. Это был их своеобразный способ, чтобы сказать «Все будет хорошо», что они прикроют друг другу спину. Джордж вспомнил, как Клара однажды указала на эту их особенность и отметила, что это самый странный способ общения двух людей. Но уж такими были близнецы Уизли, и с этим ничего не поделаешь, - Ладно, давай-ка начинать собираться, братец.***
— Так, для чего вы все это устроили? – спросила Клара, подозрительно глядя на Джорджа и Рóмана, - В последний раз, когда Джордж что-то задумал с моим братом, мои волосы превратились в радугу, и мне пришлось заставить этих двух людей облысеть. — Ой, да ладно тебе. Ты скоро станешь моей официальной сестрой. Не можешь же ты вечно меня в чем-то подозревать, - заныл Джордж. — Именно по этой причине я всегда буду относиться к тебе с подозрением, Джордж Уизли. Рóман еле смог сдержать смех и пододвинул через стол коробки ближе к Кларе и Фреду. — Клянусь папиной могилой, там нет ничего такого. — Это вам подарок от всех будущих братьев. Клара перевела неуверенный взгляд на Фреда, который улыбался своей фирменной улыбкой. — Думаю, в этот раз им можно доверять, - заверил юноша. — Хорошо, но только один единственный раз. Фред засмеялся и схватил коробку, на которой было написано его имя, Клара же взяла ту, где было написано ее. Пока они открывали подарки, Джордж снова заговорил. — Мы знаем, как много все это для вас значит… — И мы знаем, как вы оба хотели бы, чтобы Майки был здесь. Клара открыла коробку и начала вытаскивать бумагу, что лежала внутри. Фред добрался до своего подарка раньше и восхищенно ахнул. Уизли с осторожностью достал из коробки галстук. Он сразу его узнал. Это был один из школьных галстуков Майкла с красно-золотой эмблемой Гриффиндора и вышитыми инициалами младшего Кэкстона. Клара прикрыла рот рукой, когда обнаружила на дне коробки подвязку. Красно-золотой галстук был обрамлен таким же красным кружевом, через которое четко виднелись такие же вышитые инициалы ее младшего брата. — Мы решили, что таким образом, Майки будет рядом с вами, - пояснил Джордж своему близнецу. — И проводит тебя к алтарю, - добавил Рóман сестре.***
Фред стоял у алтаря и наблюдал, как его шаферы и подружки невесты выходят из дома и занимают места. Стук сердца так громко отдавался в ушах, что он даже не услышал, как Джордж шепнул ему: «Она прекрасно выглядит, приятель». Фред глубоко вздохнул и выпрямил спину. Люди поднялись со своих мест, в ожидании выхода невесты. В этот момент в доме Клара нервно сжимала в руках букетик и через окна подглядывала за церемонией. — Ты в порядке? – раздался у нее над ухом голос Рóмана. — Нервничаю, - быстро ответила девушка. — Ты дралась с Пожирателями Смерти, а сейчас боишься идти к алтарю? – поддразнил мужчина. Клара тут же ударила брата по руке и раздраженно выдохнула. — Послушай, Клара, ты ведь любишь Фреда? Закатив глаза, она посмотрела на него таким взглядом, словно Рóман задал самый глупый вопрос на свете. — Тогда я не могу понять, в чем причина твоих переживаний. Пойдем, - мужчина протянул сестре руку, - Мы с Майки будем рядом с тобой. Девушка глубоко вздохнула и крепко ухватилась за руку Рóмана. — Прежде чем мы выйдем, я хочу сказать… Отец был бы рад. Клара стояла молча – боялась, что, если она заговорит, слезы тут же потекут по щекам. — И еще хочу сказать… Ты довольно неплохая сестра. Клара закатила глаза и снова слегка стукнула брата, а напряжение, сковавшее ее тело, тут же ушло. — Ты тоже неплох, братец. После этого они наконец появились на дорожке, ведущей к алтарю. Все гости замерли, увидев, как красива была девушка. Но больше всех в этот момент ее красотой восхищался Фред. Он наблюдал, как Клара не шла, а словно плыла по дорожке, идя под руку с Рóманом. Прекрасное длинное платье подчеркивало изгибы ее фигуры и блестело в лучах послеполуденного солнца. Мягкие волосы волнами спускались к плечам. А на шее Фред заметил кулон с барсуком и широко улыбнулся. Цвет помады гармонично сочетался с красным букетом в ее руках, а в карих глазах, закрытых фатой, Фред готов был утонуть, даже стоя на таком расстоянии от любимой. Рóман аккуратно поцеловал щеку сестры и передал ее маленькую ладошку в руку Фреда. Влюбленные стояли рядом друг с другом, и все отошло на второй план. Они не слышали ни слов священника, ни всхлипов растроганных гостей. Все, что бы было важно для них в тот момент – они сами. Фред любовно разглядывал каждый локон девушки, каждую родинку на ее лице и особенно ее яркую улыбку. Клара же пыталась запомнить каждую веснушку на лице жениха, его впервые аккуратно уложенные рыжие волосы и глаза, который светились счастьем. Они с нетерпением ждали, когда смогут сказать такие важные слова. — Я, Фредерик, беру тебя, Кларисса, в законные жены и обещаю всегда быть рядом в горе и в радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии пока смерть не разлучит нас. — Я, Кларисса, беру тебя, Фредерик, в свои законные мужья и обещаю всегда быть рядом в горе и в радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии пока смерть не разлучит нас.***
Вечер был наполнен радостью и счастьем. Все танцевали, смеялись в кругу близких, в глазах каждого эта свадьба казалась идеальной. Клара сидела и общалась с Гермионой и Джинни. Девушки посмеивались над неловким танцем Джорджа и Анджелины, когда кто-то подошел сзади и похлопал Клару по плечу. — Простите, миссис Уизли, могу я пригласить вас на танец? – Фред стоял с сияющей улыбкой на губах и протягивал руку жене. — Ну как я могу вам отказать, мистер Уизли, - девушка вложила свою ладонь в руку мужа, в это момент заиграла медленная мелодия. Фред обвил женскую талию рукой, а в другую взял ладошку Клары. Устроив подбородок на ее макушке, он, с наслаждением вдохнул приятный аромат ее духов, и прижал любимую ближе к себе, не желая ни на шаг отпускать ее. — Сегодняшний вечер просто идеален, - прошептала Клара, закрыв глаза и наслаждаясь медленным покачиванием из стороны в сторону. — Угу, - согласился Уизли, - И ты прекрасно выглядишь. — Мне уже говорили, - со смехом ответила Клара. — Все такая же скромная, как на свадьбе Билла и Флер, - усмехнулся Фред, наклоняя любимую к полу в танце, а потом притягивая обратно. (2) — Ты теперь от меня не отделаешься. — Меня это устраивает на все сто процентов, - юноша нежно поцеловал девушку в подтверждение своих слов. Оглядевшись, он заметил танцующих родителей, Рóман разговаривал с милой девушкой в другом конце шатра, а со стороны, где сидели шаферы и подружки невесты, то и дело раздавался звонкий смех. Все было идеально. — Эй, хочешь кое-что покажу? – вдруг спросил Фред и заметил, что девушка с подозрением отреагировала на такое предложение. Не обратив внимания на то, что Клара так и не успела дать ответ, Фред потянул жену за собой. — И куда же ты меня ведешь, Фред Уизли? – улыбаясь, спросила Клара, - Мы не можем просто так сбежать с празднества. Люди подумают, что мы… Фред резко остановился и вовлек Клару в страстный поцелуй. Девушка тут же обхватила его плечи и притянула ближе. —…Что-то замышляем, - закончила свою фразу Клара, пытаясь восстановить дыхание, а Фред, довольно ухмыляясь, отступил от девушки. Клара на минуту замерла, ошеломленная таким поцелуем, а потом последовала за мужем. А заметив, что тот остановился на краю участка, расправила подол платья, что до этого держала в руке. — Ты слишком о многом переживаешь, - заявил Фред, не отрывая взгляд от озера, что находилось недалеко от Норы. Под покровом звезд было так спокойно, юноша всегда наслаждался этим в детстве. Это было одной из причин, почему ему так нравилось разговаривать с Кларой именно под ночным небом. Погруженный в свои мысли, Фред не сразу ощутил, как женские руки обняли его за талию. Он тут же взял ладони Клары в свои и поцеловал руки любимой. — Я люблю тебя, Фредди. Он развернулся лицом к девушке, которая теперь была не просто его лучшим другом, но и женой. Взяв ее за руку и подняв к небу, он подошел к Кларе со спины и другой рукой обнял за талию, а затем на звездном небе появилась написанная им фраза «Я люблю тебя». Несколько минут пара наблюдала, как постепенно линия, соединяющая звезды, растворяется. Фред встал перед Кларой, взял ее лицо в свои ладони и заглянул в родные глаза. Она готова была вот-вот заплакать от пережитых за весь день эмоций. Фред наклонился и поцеловал Клару уже совсем по-другому. Он наслаждался тем, что сейчас чувствовал себя самым счастливым человеком на земле. Рядом с любимой он чувствовал себя полноценным, во всех смыслах этого слова. Они оба были влюблены до беспамятства, и оба с нетерпением ждали, что же им уготовано в будущем.