Sweater weather

Перевод
G
Завершён
39
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 475 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
      Вэйлон сидел на диване у окна, наблюдая, как каждая снежинка падает вниз, а затем собирается в белые листы на земле. Он мягко улыбнулся, прежде чем схватить свою уродливую рождественскую кружку и сделать глоток горячего шоколада, который Майлз приготовил для него ранее. Он скучал по радостям зимы, так что все это было прекрасным зрелищем.       Майлз положил голову на колени Вэйлона, рассеянно наблюдая, как тот наблюдает за снегопадом снаружи. Затем он немного перемещает свой вес, чтобы быть более удобным, и спрашивает: «Как горячий шоколад?»       Вэйлон услышал его, но не обратил внимания. Он был просто доволен, все его внимание было сосредоточено на наблюдении за снегом.       «Гм, земля — Вэйлон?» Майлз щелкает пальцами, привлекая к себе внимание Вейлона.       «Хм…» Вэй отставил кружку в сторону. «О, это очень хорошо, Майлз. Просто нужно немного больше этого шоколадного аромата, я думаю…» ответил Вэйлон.        «Это понятно,» говорит Майлз. «Эй, знаешь, мне немного холодно.»       Вэйлон посмотрел на него, нахмурив брови. «Разве… разве одеяла недостаточно?» возразил Вэйлон, прежде чем продолжить драпировать его немного ближе к Майлзу.        «Ну, не совсем,» Майлз слегка пожал плечами, слегка дрожа.        «Ну тогда, может быть, я просто отдам тебе свой свитер?»       «Но тогда тебе будет слишком холодно.»        «Блин, Майлз» сказал Вэйлон. «Тебе нужен свитер или нет?»        «Пффф, » Майлз садится подальше от коленей Вэйлона и говорит, «Что думаешь?» Его голос звучал почти дерьмово.       Вэйлон раздраженно усмехнулся и хлопнул Майлза по плечу. «Боже, ты такой надоедливый.»       «Черт возьми, Парк. Знаешь, это было очень больно.» Он нахмурился.        В ответ Вейлон просто закатывает глаза на Майлза. Затем он стягивал через голову свой огромный желтый вязаный свитер и быстро снимал его. Под ним была темно-серая рубашка с надписью «Этот Город Недостаточно Велик для Нас, Двух Плохих Сук», сопровождавшей текст, была фотография двух собак. Один с темно-коричневым мехом, а другой с грязным светлым мехом. Оба были в темных очках и ковбойских шляпах. И это была одна из рубашек Майлза — он одолжил ее без его разрешения. Ой.       Затем он бросает Майлзу желтый свитер и срывает с него одеяло.       Майлз ловит его, на его лице появляется зубастая ухмылка. «Спасибо,» говорит он, надевая свитер. Но потом он чувствует что-то…подозрительное.        «Погоди минутку,» Майлз слегка стягивает одеяло, показывая, что на Вэйлоне была одна из его самых дорогих рубашек. «Чувак, ты буквально только что взял одну из моих рубашек… Без моего разрешения?» в конце концов он, казалось, немного сорвался. По крайней мере, так думал Вэйлон.        «Э-э-э…» заикается Вэйлон, тут же вцепившись в одеяло в качестве нервной реакции.       Майлз просто хихикает, легонько тыча Вэйлона локтем в плечо. Слава богу, он не сумасшедший. «Туше, Парк. Я вижу, у тебя развилось чувство юмора, а?» сказал он, продолжая хихикать, прежде чем чмокнуть Вэйлона в щеку.       Вэйлон прячется под одеялом, слегка ошеломленный этим коротким поцелуем, но в то же время испытывая облегчение от того, что на самом деле он не расстроен. «Ну и дела, Майлз, иногда ты меня пугаешь.» говорит он приглушенным голосом. Но в конце он тоже рассмеялся.
39 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)