Тиара
Лунный свет проникал в окно. Я ни раз видела убийства, а смерть Габриэля была мне лишь в радость, но уснуть я теперь не могу. Решив, что лучше будет прогуляться я спускаюсь на первый этаж. В доме Ичиро сейчас ещё несколько человек, кто-то спит, кто-то готовиться к поезде в Балтимор. Открыв дверь я чувствую лёгкую апрельскую прохладу. Повернув голову вправо я замечаю сидящего на скамейке Ичиро. После того как Габриэля увезли он продолжил работать с мистером Таканом. - Не спиться? – Не глядя на меня говорит Морияма. Я отрицательно качаю головой и присаживаясь рядом. - Мы завтра едем в Балтимор? – Тихо задаю вопрос я. - Да, утром выезжаем. Решила что будешь делать после? Этот вопрос вводит меня в ступор. Что потом? Мой настоящий контракт подразумевает шпионаж за отцом и его людьми, но уже завтра они будут мертвы – моя работа окончена. После окончания сезона я предприму все попытки вернуться в Вороны, но если что найду новую команду. Странно. Так странно рассуждать о новой команде, когда ты всю жизнь была Вороном, этот год слишком переломный. - Нет, - честно говорю я, - до конца сезона у меня нет планов. Ичиро задерживает на мне внимательный взгляд, он больше не считывал меня, а просто пытался понять. Переведя вновь взгляд на небо он спокойно заговорил: - Война с Матсумото только начинается. Сколько длиться она будет, я не знаю, но исход будет на моей стороне. Из уст другого человека это бы звучало высокомерно и чересчур самоуверенно, но для Ичиро это был конкретный план. - Так какой следующий шаг? - Встреча с Сэберо Матсумото. - Лорд Киричиро просто так отпустит своего сына к человеку с которым у него война? – Изогнув бровь узнаю я. - Разумеется нет, - ухмыльнувшись говорит Морияма. – Поедет он не ко мне. Кажется я уже понимаю чем закончиться этот разговор. - Похороны, - едва слышно проговорила я. Но Ичиро услышал меня и перевел взгляд. - Смерть отца, падение империи – огромная потеря, - с притворной скорбью проговорил Ичиро. - Одной уж точно не справиться с такой проблемой, - дополняю я, - как бы было хорошо иметь крепкое мужское плечо рядом. Я не выдерживаю и заливают громким смехом, чуть позже я замечаю широкую улыбку на лице Ичиро. Между нами царит теплая атмосфера, будто мы и не убийство обсуждали. - Но есть важная деталь – договор, - без доли усмешки или улыбки говорит Ичиро, - твой истечет совсем скоро. Я сжимаю губы и отвожу взгляд раздумывая. Прошлый раз у меня не было выбора, сейчас он есть. Вернуться в свою сферу и заключить тот же контакт что и брат или ещё больше погрязнуть в войне? Для нормального человека выбор очевиден, но кто сказал, что я нормальная? - В случае продолжения моей работы на вас, лорд Морияма, я хочу нового контракта для себя и брата, мы станем абсолютно свободными. Я смотрела прямо в глаза Ичиро, его взгляд больше не казался таким холодным, но он продолжал оценивать мои слова. Спустя долгие минуты молчание он произносит: - Веснински дорого обходятся, - это было сказано без злобы, только как факт. - Да, - спокойно пожимаю плечами я, - но и выполняем свою работу на отлично. - Твой отец предал меня. - А я смогла это доказать, - твердо говорю я, - у нас одна фамилия, но путь разный. - Хорошо, - соглашается Ичиро, - ты продолжаешь работать на меня, в чем будет заключаться твоя роль в этой войне чуть позже. Мы побеждаем – ты с братом абсолютно свободны. Моя твердость сменяется радостной искренней улыбкой. Я вновь подписалась на это, я вновь повязала себя к Морияме. Но почему тогда я не чувствую досады? Ещё несколько часов мы проводим в отстраненных разговорах. Но как только начало светать отправились в дом. Всю дорогу до Балтимора я провела в своих мыслях. Ичиро с мистером Таканом обсуждали детали работы, а телохранители, как в прочем и всегда, молчали. Утром я быстро надела парик и линзы, для более безопасного пути. Выглянув в окно я замечаю, что мы уже проехали место въезда домой. - Что будет с остальными работниками? – Спрашиваю я, продолжая наблюдать за знакомыми дорогами. - Свидетелей нашего приезда не будет, - отвечает Ичиро просматривая записи, - а вот приезда Натана и его людей полно. Ухмылка сама собой появляется на моем лице, но я тут же ее убираю. Вместо того, что бы продолжать дорогу по главному пути мы сворачиваем в объезд. Восточный порт. Не со считать сколько людей здесь погибло от руки отца. Но сегодня предвкушение скорой крови меня только радует. Остановившись на обочине все покидают машину. Только ступив на землю я жалею о каблуках на ногах, из-за этого тихо ругаюсь себе под нос. Моя реакция вызывает лёгкую усмешку у Ичиро, но как только я повернула голову в его сторону, он вновь нацепил беспристрастную маску. Открыв специальную часть ворот мы продвигаемся внутрь основного для управляющих здания. В пролете лестницы на третий этаж я вижу в окне множество мелких суден и огромных торговых кораблей. Тут в правду хорошая выгода, даже легального бизнеса. Мы направляемся в переговорную, крайний кабинет третьего этажа. Уже подойдя к двери я слышу гневный голос отца, делая глубокий вдох я ступаю за Таканом в кабинет. - Мистер Морияма, какими судьбами? – Сменив гнев на приветливость приветствует отец Тут находятся и Лола с Ромеро, и Джексон, и низменный Патрик ДиМачино. Это далеко не все люди отца, но без них – остальные никто. Лола замечает меня, ее рот изгибается в злобной усмешке. Только после этого меня замечает отец. - Тиара? – Удивлен моим появлением отец. – Какими ветрами тебя занесло в порт? - Попутными, отец, - с мнимым спокойствием отвечаю я. - Приехал сообщить тебе новость, Натан, - уверенно начинает представление Ичиро, - один из убийц Кенго мертв. Ни один из мускулов на лице людей в другой части комнаты на дрогнул. - Убийца? – Изумляется Ромеро. – Кто же этот бедолага? - Почему бедолага? Он был абсолютно уверен в своих действиях по отношению ко всей моей семье. Не слышали ничего про Габриэля Кровкуса? - Новый врач команды Воронов, - отвечает быстро Ромеро, но слишком поздно приостанавливается, - я Тиару привозил, он был тогда там. - Да, - холодно подтверждает Ичиро, - Джексон, почему ты не говоришь, что привез Габриэля в Гнездо? Джексон лишь приоткрывает рот, но в мгновение замолчал. Отец выдавил лёгкую улыбку, уважительно обращаясь к Морияме: - К чему вы ведёте, лорд Ичиро? Ичиро повернул голову в сторону Такана, и он тут же вложил в его перчатку револьвер. ДиМачино пришел в себя первым и достал из кобуры пистоле. Также поступили и остальные в комнате. Свой пистолет я прятала за поясом, а теперь он направлен на отца. - Хороший ход Ичиро, - без доли прежнего уважения обращается отец, - жаль только ты на моей территории. - С каких пор у тебя есть, что-то своё, Натан? Кровожадная улыбка расползается на лице отца, он уже готов поднять вверх палец, но я успеваю выстрелить в голову ДиМачино. Тело Патрика с грохотом валиться на пол, а его глаза остаются открытыми. Звук выстрела ненадолго вводит в ступор оставшихся приближенных, но отец лишь с яростью смотрит на меня. - Забываешь, отец, - спокойно говорю я, - я выросла с тобой и знаю все жесты. Улыбка отца отзеркаливается на моем лице. - Ты выбрала неправильную сторону, дочь, ты бы стала моей наследницей. Кабинет заливается моим пугающим смехом, но спустя миг я продолжаю разговор: - Наследницей? Не ври, ты бы никогда не сделал меня своим настоящим приемником, лишь на бумаге. А такой расклад меня не устраивает. Pardon. Ичиро делает шаг вперёд, а оружие приближенных с обеих сторон поднимается выше. - Скажи, Натан, что же тебе пообещали Матсумото, чего не мог дать я? Отец отводит пистолет в сторону, что вводит многих присутствующих в лёгкое недоумение. - Имя, - так просто говорит отец, - они бы дали мне имя. Тут же я понимаю про что он. Отец больше не хотел быть в тени правления, ему хотелось имени и больше власти. Около минуты никто не двигается и не говорит, все ждут шаг. И первый делает Лола, стреляя в телохранителя. Только женщина отвратительно управляет оружием, поэтому попадает лишь в плечо. Две пули пробивают грудь Джексона, он падает на колени. Ромеро хочет закрыть собой Натана, но прежде чем успеть это, падёт замертво. Лола погибает от пули Ская. Прицелившись получше я попадаю в колено отцу, он падает и злобно шипит: - Вы обречены. Сколько бы не было у тебя людей, щенок, у Матсумото в десятки раз больше. В свои последние минуты вспомните о том, скольким пожертвовали в проигравшей войне. Это последние слова перед тем как пуля Ичиро попадает в сердце. Долгую минуту кажется никто не дышит. Тряхнув головой и прищелкнув пальцами Ичиро отходит в сторону, давая место телохранителям. Аки следует за ним, а я не оборачиваясь отхожу назад. От утренней радости во мое не осталось и следа. Нет, я не скорблю, но это чувство просто ужасно. Оно огромное и пугающие, мне надо это перебороть. Скай, Картер и ещё один телохранитель двигают тела так, что бы это выглядело правдоподобно. Закончив они склоняют голову. Ещё раз все оглядев Ичиро выходит первым, Такана не думала уходит тоже, а я секунду подумав делаю последний шаг из кабинета. Я чувствую позади себя шаги телохранителей, но они не обгоняют нас, а только держат оружие наготове. Сев в минивен я ненадолго прикрываю глаза. Но от резкого поворота немного ударюсь о стекло. - Когда это выйдет в СМИ? - Интересуюсь я. - Уже сегодня вечером. Журналисты и полиция будут в порту через час. - А как же Валифор? – Недоумеваю я. – Что будет с его телом, ведь вскоре после новостей к моему дому прибудут множество журналистов? Ичиро точно не беспокоится об этом, его лицо неизменно спокойное. - Его уже не будет. Как и нас, - видя мое непонимание он продолжает. – Вчера соседи видели, что мы покинули дом и город, а машина точно покинула город. Номера. Сегодня мы на идентичной машине, но с другими номерами. - А сегодня утром машина мистера и миссис Валифор уехала из Балтимора. Виолла отправилась на несколько дней в отель. Девушка уверена, что выиграла конкурс, но на самом деле она будет ограничена в связи и ТВ на время шумихи. Я ничего не говорю, только слабо улыбаюсь. На телефон Ичиро пришло сообщение, прочитав его он совсем негромко фыркнул и сказал: - Валифор выложил всю информацию и его уже нет. Морияма повторил то же на японском для Такан. Он как и я лишь кивнул. Машина останавливается метров за пятьсот от второго входа в дом. - Что дальше? – Спрашиваю я выровнявшись. - Дальше будут журналисты, которым можешь не отвечать, и подкупные полицейские. – Повторяет уже известную мне информацию Ичиро. – А вот потом похороны, на которых будет следующий шаг от якудзы. - Вы будете? – Быстро проговариваю вопрос я. - Конечно, - с лёгкой улыбкой говорит мне Ичиро, - такое шоу я не пропущу. Я негромко выдыхаю и слабо улыбаюсь покидаю машину. Этот путь домой я знаю очень хорошо, в детстве я любила сбегать погулять или приводила так кошек и собак. - Крис!? – Кричу я в доме, вспоминая про женщину. Тихо, значит она уже уехала. Быстро сняв грим и взяв трость с мартини, я ухожу в комнату. Через часы и бутылку мартини мне приходит сообщение: «Сейчас»Часть 28
30 марта 2021 г., 19:31