ID работы: 10492136

Маловероятное трио

Слэш
Перевод
R
В процессе
326
переводчик
PoRoWe бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
326 Нравится 34 Отзывы 188 В сборник Скачать

Глава 3: Начало чего-то нового

Настройки текста
Лань Ванцзи меняет свой подход к взаимодействию с людьми, в этом ему помогает Вэй Усянь и Су Миншань.       Лань Ванцзи закончил свою запись о водной бездне незадолго до комендантского часа.       Его записи и отчет о том, что произошло, помогли сформировать их тактику борьбы с водной бездной, когда Лань Цижэнь вместе со старшими учениками вернулись и узнали о ситуации. Кроме того, его использовали в классах, чтобы обучать новых учеников различным типам мстительных духов.       Хотя он не помнит точных деталей того, что произошло два десятилетия назад, он вспомнил, что написал в этом журнале и что включил некоторые незначительные детали, которые сделали обсуждение со старейшинами более гладким. Орден Гусу Лань гордился своими праведными действиями, но было непрактично осушать озеро в течение 3-5 лет, чтобы изгнать дух. После долгого, изнурительного обсуждения они согласились с этим решением.       Это мешало предприятиям и близлежащим жителям, но не слишком обременяло поселенцев города Цайи и находящихся поблизости городов.       На улице шел дождь - звук, который помогал успокоить разум и душу Лань Ванцзи. Лань Ванцзи прибрал свой рабочий стол, когда заметил движение. Однако он не удивится, если обнаружит, что Вэй Усянь снова ускользнул, чтобы принести алкоголь в секту, несмотря на погоду.       С зонтом в руке и привязанным к талии Биченем он вышел, чтобы поприветствовать нарушителя правил.        — Вэй Ин.       Подросток застыл при произнесении своего имени и нервно рассмеялся, пытаясь спрятать две банки с алкоголем за спиной.       Это было не очень эффективно, но Лань Ванцзи нашел этот жест милым.        — А, Лань Чжань… — неловко поприветствовал Вэй Усянь, поскольку он, без сомнения, пытался придумать оправдание. Лань Ванцзи медленно подошел к подростку, заставив его запаниковать. — Подожди! Я могу объяснить!        — Ты весь мокрый, — прокомментировал Лань Ванцзи, когда встал перед подростком и опустил зонтик. Вэй Усянь уставился на него, но это не помешало Лань Ванцзи использовать рукав, чтобы стереть капли воды с лица парня. — Вернись и переоденься. Ты так заболеешь. И не пей слишком много.       Лань Ванцзи взял зонтик и вернулся в свою комнату.        Он не оглянулся и не увидел Вэй Усяня, ошеломленного его словами и действиями. Он действительно почувствовал вихрь счастья от того, что смог нормально разговаривать с подростком, вместо того чтобы постоянно его ругать.       Ему остается только пожелать сблизиться с Вэй Усянем и наверстать упущенное.

***

      Компания успокоилась, когда двери открылись, и все поприветствовали Вэй Усяня. Цзян Чэн первым заметил, что с его братом что-то не так, когда тот подошёл к компании и поставил две банки с «Улыбкой Императора».        — Я возвращаюсь в свою комнату, чтобы переодеться, — сказал Вэй Усянь после того, как кто-то попросил подростка присоединиться к их группе в игре.       Цзян Чэн сразу понял, что что-то не так, так как обычно подросток просто снимал с себя верхнюю одежду и без подсказки присоединялся к их игре. Фактически, это то, что он делал много раз в прошлом. Цзян Чэн посмотрел на Не Хуайсана, переглянувшись с ним, прежде чем встать и последовать за своим братом в их общую комнату.        — Эй, что с тобой? — спросил Цзян Чэн, когда двери были закрыты.       Наступало время комендантского часа, и большинство людей отдыхало в своих комнатах, если не собиралось вместе в последней комнате по коридору.        — Лань Чжань сказал мне переодеться, чтобы я не простудился, — объяснил Вэй Усянь, снимая с себя мокрую мантию. Цзян Чэн слегка раздраженно посмотрел в сторону.        — С каких это пор ты слушаешь, что он говорит?        — На этот раз он не упрекнул меня за попытку пронести алкоголь, — прямо сказал Вэй Усянь. Он казался сбитым с толку. — Как ты думаешь, он изменился с тех пор, как мы вернулись из города Цайи? Может, раньше он стеснялся, поэтому сказал, что мы не близки. Ой, Цзян Чэн, он заботится обо мне.        — Больше, чем ты думаешь, — подумал Цзян Чэн и подавил дрожь. Вместо этого он сказал: — Почему тебя это волнует?        — Ты ревнуешь? — весело спросил Вэй Усянь, обняв брата за плечо. Цзян Чэн толкнул Вэй Усяня, который продолжал смеяться, несмотря на утихающую боль. — Пойдем, раслабимся.       Цзян Чэн наблюдал за своим братом после их краткого «разговора», но, как только алкоголь попал в их организм, все заботы были забыты. Это чудо - остаться непойманными из-за чистого хаоса группы пьяных подростков в комнате.

***

      Лань Ванцзи молча прошел по коридорам. Он остановился, чтобы посмотреть на двери комнаты, в которой находилась группа пьяных подростков, прежде чем двинуться дальше. Он был здесь не для того, чтобы сделать выговор приглашенным ученикам или привести Вэй Усяня для наказания. Этим утром у него была другая задача.        — Второй молодой мастер Лань, — поприветствовал Су Миншань, открыв дверь и обнаружив, что Второй Нефрит стоит у входа в его комнату. — Что привело сегодня ко мне в комнату второго молодого мастера?        — Твой меч, — сказал Лань Ванцзи, и ученик покраснел. — Ты потерял его в бездне.        — Да, с моей стороны было очень глупо думать, что я могу делать то же самое, что и второй молодой мастер, — сказал Су Миншань, глубоко поклонившись. — Пожалуйста, простите этого глупого ученика. Это больше не повторится.        — В этом нет необходимости, — сказал Лань Ванцзи, но Су Миншань не поднял головы. — Найди кузнеца мечей. Он поможет тебе.        — Да, второй молодой мастер, — сказал Су Миншань.        — Как дела?        — Мм.?        — Ты извинился. Но как ты относишься к потере меча? — Лань Ванцзи привык обучать младших учеников. Хотя обычно он велел им написать десять страниц о том, что произошло, почему произошло, что они будут делать по-другому и чему они научились после этой ситуации. Было бы странно заставить Су Миншана написать 10 страниц и отправить их ему, поскольку он не был учителем.        — Я… Это было глупо, — ответил Су Миншань, снова выпрямившись. Но он бросил взгляд на деревянный пол, не встречая взгляда Лань Ванцзи. — Я думал, что могу помочь, но я только выставил себя дураком.        — Я слышал от учителей, что ты талантливый игрок на Гуцинь.        — Да! Учителя хвалят мои успехи! — сказал Су Миншань. Он высоко поднял голову, его глаза светились гордостью.        — Фехтование важно, но у всех разные таланты. Подумай о том, чтобы отточить свое музыкальное совершенствование, — посоветовал Лань Ванцзи. — В библиотеке есть книги, которые ты тоже можешь посмотреть.        — Да, я сделаю это. Спасибо, второй молодой мастер, — сказал Су Миншань, глубоко благодарно поклонившись.        — Тогда я пойду, — сказал Лань Ванцзи, но остановился, когда услышал звук, исходящий от другого ученика. — Есть ли что-нибудь, что вы хотите со мной обсудить?        — Эээ, это просто… — Су Миншань выглядел немного застенчивым по какой-то причине. Лань Ванцзи не позволил своему замешательству отразиться на лице. — Я знаю, что второй молодой мастер чрезвычайно талантлив в языках гуцинь и цинь, поэтому я…        — Я помогу, если вам нужно. У вас также есть сильные способности к обучению.        — Спасибо, второй молодой мастер!        Лань Ванцзи вышел из комнаты и вернулся в библиотеку. Су Миншан всегда чувствовал себя недооцененным, и ему нужно было проявить себя, чтобы на этот раз добиться большего успеха.       Лань Ванцзи, вероятно, придется следить за своими будущими действиями, но они были на хорошем старте.

***

      Ежегодная конференция в Цинхэ закончилась, и занятия возобновились. Хотя Лань Ванцзи не сообщил им об их проступках, это сделал кто-то другой, и Вэй Усянь был снова наказан. Однако вместо того, чтобы быть отправленным копировать больше правил с Лань Ванцзи в библиотечном павильоне, его отругали перед классом.       Из-за водной бездны занятия были короче, чем обычно. Хотя ожидалось, что ученики будут достаточно самодисциплинированными, чтобы заниматься самообучением, это происходило редко.       Цзян Чэн смог заставить своего брата и нескольких других учеников спарринговаться с ним в некоторые дни под видом веселья, когда он пытался тренироваться самостоятельно. Не Хуайсан работал немного усерднее, чтобы учиться, все еще оправдываясь тем, что его брат сломал бы ему ноги, если бы он не преуспел в этом году. Но они вдвоем следили за тем, чтобы один из них всегда был с Вэй Усянем, чтобы у него не было больше проблем, чем он причинял раньше.       Лань Ванцзи усердно переписывал тексты из библиотеки, хотя и хотел проводить больше времени с Вэй Усянем.       Главный ученик Юньмэн Цзян по-прежнему шутил и вел себя беззаботно, как и раньше. Лань Ванцзи был счастлив, увидев необремененного Вэй Усяня, бегающего по Облачным Глубинам, хотя ему не следовало этого делать.       Лань Ванцзи все еще ругал его, но в его словах не было жара. Напоминание для поддержания имиджа.       Вэй Усянь, вероятно, заметил это и в полной мере воспользовался этим. Что не стало сюрпризом, когда подросток прыгнул в библиотеку через окно с двумя кроликами в своей мантии.        — Есть дверь, — сказал Лань Ванцзи, наконец взглянув на подростка.        — Фу, двери — это не весело. Кроме того, я хотел отдать тебе этих двоих, пока меня никто не поймал, — Лань Ванцзи наблюдал, как два кролика прыгали по пустому столу. Он убрал с него листы и бумагу, когда услышал, как Вэй Усянь начал забираться на дерево. — Подарок от меня!        — Зачем? — вопрос явно застал Вэй Усяня врасплох.        — Тебе не нравятся подарки, Лань Чжань? — спросил Вэй Усянь, пытаясь уйти от вопроса. Лань Ванцзи позволил ему. — Я просто пытаюсь быть хорошим другом. Друзья дарят друг другу подарки. Я не против получать от тебя подарки, Лань Чжань.        — Хорошо.        — Хорошо? Что хорошо? — спросил Вэй Усянь, но Лань Ванцзи проигнорировал его. Он протянул руку, чтобы положить черного кролика себе на колени и погладить мягкое животное. — Лань Чжань? Лань Чжань? Лань Чжань! Лань Эр-гэгэ? Лань Ванцзи? Ванцзи-сюн?       Независимо от того, какое прозвище Вэй Усянь пытался использовать, Лань Ванцзи игнорировал его. В конце концов, подросток сдался и уперся подбородком в стол, скуля о том, что Лань Ванцзи игнорирует его. Лань Ванцзи чуть не сдался, увидев, каким жалким выглядел его будущий муж, и его решимость рухнула после того, как подросток надулся и посмотрел на него большими слезящимися глазами.        — Мне нравится все, что дает мне Вэй Ин, — тихо ответил Лань Ванцзи, но Вэй Усянь отчетливо услышал его, так как его глаза расширились при этом заявлении.        — Хоть что?        — Мг.        — Даже «Улыбка Императора»?        — Вэй Ин.       Вэй Усянь рассмеялся суровому тону. — Прекрасно, хорошо, без алкоголя для чопорного и прилично примерного ученика.       Лань Ванцзи нахмурился при этом заявлении, но Вэй Усянь этого не заметил. Вместо этого подросток встал, попрощался и вышел из библиотеки так же, как и вошел.       Держа двух кроликов на руках, Лань Ванцзи направился в комнату своего брата. Сначала он думал о том, чтобы подойти к дяде, но в прошлом кроликов нашел Лань Сичень. Это было чудом, что его брат вошел в библиотеку в то время, как сам он просто смотрел на двух кроликов без всякого удовольствия и пытался найти лучший способ справиться с ними.       Он все еще был рад, что его брат предложил ему держать их в Облачных убежищах, а не выпускать обратно в дикую природу. Лань Ванцзи был уверен, что его брат поддержит их и на этот раз.       Лань Сичень вышел из комнаты, когда увидел приближающегося Лань Ванцзи. Он улыбнулся, увидев, что его брат в хорошем настроении, но затем попытался скрыть замешательство, когда заметил двух животных.        — Брат, — поприветствовал Лань Ванцзи.        — Ванцзи, рад тебя видеть. Я собирался найти тебя, но вижу, ты занят чем-то другим, — сказал Лань Сичень, глядя на двух кроликов.        — Я хочу оставить их, — сказал Лань Ванцзи. Они оба знали, что держать животных в Облачных глубинах было строго против правил. Лань Сичень не выглядел удивленным, даже если и был таковым. Таким образом, два брата Лань умело контролировали своё выражение лица.        — Есть ли причина почему? — спросил Лань Сичень. — Они ранены?        — Нет, — ответил Лань Ванцзи, а затем мягко добавил: — Вэй Ин дал их мне.       Этого было достаточно, чтобы Лань Сичень ярко улыбнулся. Его взгляд гласил: «Оставь брату самому позаботиться об этом».        — Я поговорю с дядей. Почему бы тебе пока не забрать их обратно в Цзинши? Я найду тебя после. Лань Ванцзи кивнул. Ему лучше было оставить это дело брату. Если бы он сказал своему дяде, что хотел оставить животных, потому что Вэй Усянь дал их ему, то мужчина, вероятно, умер бы от сердечного приступа или откашлялся от слишком большого количества крови.       Позже в тот же день Лань Сичень показал Лань Ванцзи сад, в котором ему разрешили держать своих кроликов. Лань Ванцзи был благодарен своему брату. Теперь он надеялся, что позже сможет показать Вэй Усяню, что он держит двух кроликов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.