Ребята, вы попали!

G
Завершён
60
Размер:
60 страниц, 19 551 слово, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 267 Отзывы 15 В сборник

Тяжёлый день мистера Фикса

Настройки
- Я требую объяснений, кто ваши родители? - Я сирота, родители Рона маги и работают в министерстве. А у Гермионы... - Хватит молоть чепуху! Я уже наслушался этих сказок про магию. Повторяю: кто ваши родители?! - орал высокий мужчина, напоминающий сыщика. - Мои родители зубные врачи, - начала Гермиона. - Более менее похоже на правду, - хмуро проговорил инспектор. - Моя мать содержит трактир, - отвечал Джим. - Так, ясно. А вы двое что скажете? - Да говорю вам, у меня родители умерли... - буркнул Гарри. - Сирота, понятно. А ты? - мужчина выжидающе глядел на Рона. - Мой отец маг и... - Повторяю в восьмидесятый раз! Магии не существует! Я должен сообщить в полицию, что нашёл четверых беспризорников. И мне нужно знать, кто ваши родители или опекуны! Всё ясно? - Мы не беспризорники! - крикнули все хором. - Ох, ну сколько можно!.. Этот день у инспектора полиции и сыщика Фикса не удался с самого начала. Он как раз выходил из каюты парохода, следил за преступником Филеасом Фоггом, по поручению начальства. И тут неожиданно поскользнулся в луже на палубе и буквально на секундочку закрыл глаза, а когда открыл, то увидел незнакомое и странное место. Это был угол старого дома, большого двухэтажного здания. В доме очевидно не было никого, но что-то дёрнуло Фикса пойти и проверить. А вдруг тут есть люди? Тогда можно узнать, как он вообще оказался в этом поистине странном месте. И правда, в доме было четверо детей. Три мальчика и девочка. По видимому ровесники. Одеты они были прилично. И у одного на носу круглые очки. Ребята сидели в углу и беседовали о чём-то на чистом английском. Завидев постороннего, все разом встали и направились Фиксу навстречу. - Доброго дня, - поздоровался инспектор. - А дома есть взрослые? Родители ваши здесь? Те переглянулись между собой и замотали головами. "Наверно, безпризорные ребята" - пронеслось в голове у мужчины. "Если так и есть, то надо сообщить в полицию." Он достал из кармана жилета блокнот и начал допрос. - Как вас зовут? - Рональд, - сказал долговязый мальчишка с усыпанным веснушками лицом и рыжими волосами. - Рональд Уизли. - Гермиона Грейнджер, - представилась девчонка с гривой взъерошенных тёмных волос. - Джеймс Хокинс, - сказал второй мальчик - такой же рыжий как Рон, с длинной косичкой и чёлкой, прикрывающей левый глаз. "Странно," - подумал Фикс. "В какой-то книжке я уже видел эту фамилию..." - Гарри Поттер, - произнёс тот самый очкарик. Казалось бы дети как дети. И впрямь ровесники - всем по тринадцать, но когда он начал спрашивать ребят об их родителях, начался настоящий дурдом. Гарри, Джим и Гермиона говорили честно и их сразу можно было понять. Но Рон начал молоть какую-то ерунду. Сказал, что его родители волшебники, что его отец работает в каком-то министерстве магии, а когда он, Фикс, сказал мальчику, чтобы он не лгал, тот назвал его магглом и сказал, что тогда инспектор всё равно ничего не поймёт. А тут случилось нечто вовсе неописуемое: Вернулись домой взрослые. Прежде всего некий Северус Снейп (да, странное имя - прокоментировал про себя сыщик) сказал ему что он волшебник, что сам Фикс книжный персонаж и только после всего этого инспектор понял, что всё-таки случилось.
Примечания:
60 Нравится 267 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (11)