Не хочу задерживать твое дыхание

PG-13
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 23 490 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
11 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

Глава 4.

Настройки
20 декабря 1991 Уроки сегодня закончились раньше. Травология была отменена, по причине легкого недуга Помоны Стебль. И именно сегодня зима в Шотландии начала вступать в свои права. Выпал первый снег. После занятий дети всех возрастов выбегали играть в снежки. То, что сам снег был вперемешку с грязью, кажется, никого особо не волновало. — Пригнись! — прокричал Блейз. Пока Драко понял, что это кричат ему, пока сообразил, откуда «стреляют», прошло достаточно времени. Снежок прилетел прямо в платиновую макушку. — Ю-ху! — голосила Панси. — Это победа! — Да-а-а! — в ответ протянула Эйвери. Подруги стукнулись в ладоши. Теплые шерстяные перчатки с маленькой змейкой на запястье заглушили хлопок. — Тебе не кажется, что они издеваются? — стряхивая снег с волос, пробубнил Драко, чтобы только Блейз услышал его. — Ага, — буркнул Забини. — И вообще, мы поддавались! — уже громко сказал мулат, улыбаясь. — Может, пойдем в гостиную, — предложила Панси, поежившись от внезапного порыва ветра. — Да, Панс права. Надо бы возвращаться. — Ну, Блейз, ты уже говоришь, как Тео, — отряхивая шапку, проговорила Эйви. Забини сложил руки на груди. — Знаешь ли, ты его просто недооцениваешь. — Вы как хотите, но я пошел, — учуяв очередной спор, сказал Драко. Пожав плечами, Эйвери направилась вслед за друзьями. Блейз и Драко начали активно что-то обсуждать. Вероятно, Квиддич. Недавно состоялась игра с гриффиндорцами, и вот, долгожданная победа. Не успела Эйви пройти и десяти шагов, как ее окликнул знакомый голос: — Малфой! — громко шептал Фред. И да, слизеринка уже могла их отличить. Увидев близнецов за одной из колонн, Эйвери развернулась в их сторону, широко улыбаясь. За эти дни они смогли неплохо поладить. Их знакомство постепенно перетекало в дружбу. Пожалуй, они были единственными представителями Львиного факультета, с которыми она могла спокойно разговаривать. — Ты куда? — окликнула подругу Панси. — Я скоро приду, — отмахнулась Эйви, уверенным шагом направляясь к гриффиндорцам. Ну как скоро. Она и сама не знала. Если Уизли снова что-то задумали, то это надолго. На днях близнецы предложили Эйви трансфигурировать шапку Рона в паука. Они уже вытворяли подобное в детстве. И вот, решили повторить. Ох, сколько было криков. — Привет, — поздоровалась Эйви. — Нашли что-то интересное? — Как ты догадалась? — иронично спросил Джордж. — Да у вас на лицах все написано. Сияете похлестче Люмуса Максима. Ну, давайте, что там у вас опять. — Любопытство тебя погубит, — шикнул Фред. — Как и вас, — с важным видом сказала Эйв. — Верно подмечено, — близнецы просияли. — И так, мисс Малфой, представляем вам нашу лучшую находку, — торжественно сказал Фред, доставая вещь из кармана потрепанной куртки. — Прямо-таки лучшую, — передразнила слизеринка. — Что это за листок пергамента? — А это, Эйвери, не просто листок какого-то там пергамента, — утвердил Джордж. — Смотри внимательно. Фред коснулся кончиком палочки до листа, сказав: — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость. На Листе появилась надпись, написанная ярко-бордовыми чернилами. — «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют вам свое новое изобретение — Карту Мародеров…»*, — Эйвери вопросительно подняла глаза на братьев. — Что это? Близнецы закатили глаза. — Там же написано, что это карта, — сказали они хором. — Ну это, я и без вас поняла, умники, — теперь уже очередь Эйви закатывать глаза. — Что в ней такого особенного? — Это карта Хогвартса, — ответил Джордж. Эйвери сложила руки на груди. — Ну, допустим. — Но не простая. На ней видно каждого. — Абсолютно каждого… — …кто здесь находится, — договорил за братом Фред. — Не может быть… — Все может быть, — ответил Джордж, ухмыльнувшись. — Смотри, — важно сказал Фред, открывая карту. — Видишь? Вот Снейп расхаживает в своем кабинете. -А вот Дамблдор ходит возле Черного озера. — Ага, а тут Грейнджер в совятне. Наверное, письмо отправляет. — Это просто невероятно! — воскликнула Эйвери. — А где вы ее раздобыли? — Ну… — Фред почесал затылок.- Нас, как всегда оставили после уроков. — За то, что мы на зельях подсыпали взрывной порошок одному очень вредному… — …несносному… — …отвратительному… — Все-все, я поняла, — слизеринка остановила их нескончаемый поток мыслей, зная, что братья любят договаривать за собой фразы. Эйвери казалось это милым. У них с Драко тоже была такая черта, однако, проявлялась она не так часто. — Ах да, — продолжил свой рассказ Фред, опираясь о колонну, — нас оставили на отработку. Но мы, как всегда сбежали… — Ага, котлы и без нас чистыми будут. Так, для виду, парочку потерли. По дороге решили заглянуть к нашему ненаглядному завхозу. — Ага, у него всегда есть что-то интересное. На этот раз в коробке… — …для «особо опасных вещей»… -…мы и нашли ее. 23 декабря 1991 — Завтра каникулы. Наконец-то, — в гостиную ввалился Блейз, направляясь к друзям. — У кого какие планы? — Панс, планы не у нас, а у наших родителей, — ответила Эйвери. — В этом году они решили собраться у нас в поместье, — вставил Нотт. — Отец сказал, что будет какой-то очередной прием. Наверняка, он будет невыносимо скучным. — Как и всегда. Надеюсь, что на этот раз обойдется без благотворительностей. — Эйв права, — пробубнил Драко. — Очередной нудной «лекции» в Рождество я не вынесу. — Поддерживаю, — хором сказали трое. 25 декабря 1991 На канун Рождества погода не могла не радовать: снег крупными хлопьями плавно опускался на землю, а легкий мороз сковывал кисти рук. Малфои прибыли в поместье Ноттов ближе к семи вечера. На выходе из камина гостей встречал сам хозяин дома. Мистер Нотт-старший был высоким, статным мужчиной крепкого телосложения. — Люциус, — пожимая руку Малфою-старшему, Чарльз поприветствовал старого друга, — давно не виделись. — Да, появились дела в Министерстве, — сказал Люциус, натягивая фальшивую улыбку. — Нарцисса, рад вас видеть, — Чарльз поцеловал тыльную сторону ее руки. Миссис Малфой улыбнулась, таким образом, своеобразно здороваясь с Ноттом. — А вот и двойняшки, — обратил на них внимание Нотт-старший. — Теодор находится в своей комнате. Если ваши родители не против, то вы можете подняться к нему. Драко и Эйвери вопросительно посмотрели на родителей. — Да-да, можете идти, — тихо сказал Люциус. Двойняшки прошли спокойно пару метров, пока не скрылись за поворотом. Ускорив шаг, они направились в сторону комнаты младшего Нотта. — Меня уже тошнит, — пробурчала Эйви. — Надеюсь, что когда я повзрослею, то полюблю все это. — Надейся, — съязвил Драко. Поместье Ноттов не превышало размера Малфой Мэнора. Само здание было выполнено из белого камня, благодаря чему, оно казалось светлее. Эйви трижды постучала в светлую дверь, услышав одобрительное «войдите», двойняшки зашли в комнату. — Наконец-то, — выдохнул Тео, — вы первые. Так не хочется спускаться вниз. Там больше нет никого из наших? — Погоди, ты серьезно, все это время просто сидел на кровати, только из-за того, что не хотел идти? — удивленно спросил Драко. — Ну, а что мне еще оставалось делать? Интересный такой. Ты предлагаешь мне встречать вместе с отцом всех приглашенных? А ты не думаешь, что там есть люди, которые мне просто омерзительны? — сквозь зубы прошипел Тео. — Ну, так что? Наши не пришли? — Еще как знаю, — Малфой скривил губы. — Нет. Еще нет. — Из детей там только близняшки Кэрроу и… -…все. Там больше никого нет. Гестия и Флора Кэрроу были на три года младше их. Близняшки, скажем так, были странными. У обеих какая-то заторможенная речь и движения. В глазах, казалось, совсем не было жизни. При этом, им было всего восемь, что казалось совершенно неестественным. — Какое неудобное платье, — прошипела Эйвери, отдергивая подол юбки, смотря при этом в зеркало, висящее на стене. — Зато красивое. — Спасибо, Тео, — улыбнулась Эйви. Драко закатил глаза. В комнату ворвалась Панси. — Кошмар, пока тут сориентируешься, сто лет пройдет. Пришлось просить помощи у эльфов, — бурчала Паркинсон, прикрывая за собой дверь. — А, привет, кстати. — Ну, привет-привет, — поздоровался Драко. - Тебя манерам не учили, Панс? — Ага, стучаться надо для начала, — дополнил Тео. — Милое платье, Панси, — сказала Эйви, не обращая внимания на недовольство друзей. — Спасибо, у тебя тоже, — Паркинсон искренне улыбнулась подруге. — Так, все, ребят. Нам нужно идти. Родители будут злы. Я уже видела Блейза. Он сказал, что и Гринграсс скоро прибудут. С недовольным бурчанием под нос, слизеринцы направились в Банкетный зал. Тео заприметил недовольный взгляд отца. Мистер Нотт жестом подозвал сына к себе. — Теодор, где ты был все это время? — этот вопрос не требовал ответа. — Неприлично оставлять гостей. Я же сказал тебе спускаться через десять минут. Тебя не было слишком долго. Не смей больше так делать. Ты меня понял? — Да, отец. — Вот и славно, — сказал Чарльз, забирая бокал красного вина с подноса. — Не отходи очень далеко. Чтобы я тебя видел. — Хорошо, я обещаю. Очистив рукава мантии от невидимой грязи, слизеринец направился к друзьям. Те стояли возле родителей, шепчась о своем.

***

Вечер, тянувшийся нескончаемо долго, плавно перетекал в ночь. Детям было разрешено выйти из зала на время. Прием постепенно заканчивался. На этот раз было принято единогласное решение сразу же разойтись по домам. — Вы вообще слышали, о чем они говорят? — возмущалась Дафна. — О замужестве. О нашем замужестве. — Да уж, — вставил Блейз. — Вся взрослая свита сошла с ума. — Дружно и без сожаления, — прибавила Панси. — Мне мама уже с самого детства об этом говорит. С ума сойти, правда?

***

— Драко, можно к тебе? — приоткрыв дверь в спальню Малфоя, шепнула Эйвери. — Тоже не можешь уснуть? — ответом на вопрос послужило лишь частое кивание головой. — Ну, залезай, — Драко похлопал по краю широкой кровати. Шмыгнув в комнату, Эйви тихо закрыла за собой дверь. — Как в старые добрые времена, — фыркнул Драко. — Эти приемы выматывают. — Терпеть их не могу. Глядя в потолок, двойняшки пролежали несколько минут, пока голос Эйвери не разрушил образовавшуюся тишину: — Ты спишь? — шепнула Эйви. — Нет еще. — Я вот думаю. Неужели так будет всю жизнь… — Эйви приподнялась на кровати, глядя брату в глаза. — А что, если я не хочу так? Что, если мы сбежим? Навсегда. — Как ты себе это представляешь вообще? — пробубнил Драко. — Нам одиннадцать и… — Ну, не сейчас же, — Эйвери плюхнулась на пуховые подушки, приобнимая себя за плечи. — После школы. Сразу же после вручения дипломов. — Звучит безумно, но мне нравится, — улыбнулся Малфой, прикрывая глаза. Они разговаривали почти всю ночь, обсуждая планы их дальнейшего будущего. Будущего, где нет проблем, нет этих дурацких приемов и правил. Будущего, где нет ничего такого, чтобы могло их волновать. Рассуждая в ту ночь, они еще не знали, что их ждет невыносимо-трудный путь, и все куда сложнее, чем им кажется.
Примечания:
11 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)