ID работы: 10497985

Бесконечный серый дождь

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник Скачать

Бесконечный серый дождь

Настройки текста
Она в одиночестве стоит на маленьком крыльце дома на площади Гриммо и всматривается в темную ночь, демонстративно не обращая внимания на дождь, который падает на нее, и — вопреки здравому смыслу — ты останавливаешься как вкопанный, чтобы посмотреть на нее. Обычно люди, попав под дождь, выглядят глупо и жалко, как промокшие собаки, но только не она — даже с этими с дурацкими розовыми волосами. Она выглядит утомленной, измученной, покорной — ничего общего с той неуклюжей девчонкой, которую ты тщетно пытался обучить тонкому искусству зельеварения всего лишь несколько лет назад. Она больше не кажется нелепой. Ни капли. Ты почему-то не можешь отвести взгляда от капель дождя, которые падают ей на лицо, на веки, стекают к губам. Ее щеки и вправду мокры только от дождя, или она тоже оплакивает таинственную смерть проклятого Сириуса Блэка, как и все остальные обитатели этого дома, чьего общества она так умышленно избегает в этот вечер? Ты не знаешь, почему это тебя волнует. Если бы у тебя осталась хоть капля здравого смысла, ты бы ушел, потому что, даже в задумчивости, девчонка остается аврором и заметит тебя рано или поздно. Она никогда не скрывала, что от твоего присутствия ей становится некомфортно, если не сказать больше, и уж сейчас она точно не хочет тебя видеть. Да, умнее будет просто уйти, но, кажется, девять собраний Упивающихся смертью подряд, на каждом из которых Темный Лорд становился все злее, и бесчисленные обвиняющие взгляды Молли Уизли полностью лишили тебя способности соображать. — Вы знаете, что в доме полно душевых? Нет никакой необходимости плескаться под дождем. Она испуганно дергается и оборачивается, и один лишь миг ты смотришь в большие круглые глаза, ставшие еще больше и круглее от удивления. Ты сжимаешь зубы, заметив, какого цвета у нее глаза сегодня: непроницаемый, нестерпимый мрак, который может разорвать тебя на куски своей непостижимой глубиной. Ты знаешь этот цвет, ты видел его бесчисленное количество раз в последние месяцы на лицах Бэллатрикс и Сириуса, но ты никогда не видел ничего подобного на нежном круглом лице своей бывшей студентки. Язвительный комментарий почти срывается с твоего языка, когда ты внезапно понимаешь, что это, вероятно, истинный цвет ее глаз. Так просто забыть о ее происхождении. — Профессор, — взяв себя в руки, нерешительно произносит она, и ты тайком ухмыляешься. Прошло уже почти восемь лет с тех пор, когда ты перестал быть ее учителем, а она по-прежнему не может заставить себя называть тебя по имени. — Что… что вы здесь делаете? — Наслаждаюсь освежающим душем так же, как и вы, мисс Тонкс. Разве не видно? — теперь ты в открытую усмехаешься. От твоей издевки она заливается краской — темно-малиновый румянец ужасно смотрится с розовыми волосами — и резко отворачивается, снова всматриваясь в далекое ночное небо. И упорно не замечает, как капли дождя падают на нее, прежде чем раствориться в ночи. — Полагаю, вы рады, что он погиб? — она спрашивает вдруг; ее голос тих настолько, что ты с трудом улавливаешь слова. — Скажите, вы, наверное, отпраздновали его смерть? Вы поблагодарили мою тетку за то, что она сделала всю грязную работу за вас? Это прямое обвинение, хотя оно и произнесено так тихо. Есть ли кто-то в этом доме, кто не винил бы тебя в том, что целиком и полностью на совести этого чертова наглого Поттера? — Я подумаю об этом, — даже тебе твой голос кажется злым. Губы растягиваются в горькой усмешке, которую ты никогда раньше не видел на этом нежном лице. — Что ж, подумайте. Не в первый раз ты смутно жалеешь, что внушил студентам других факультетов такую ненависть к себе, но то, как ее мокрые волосы прилипают к лицу, отвлекает тебя от этих мыслей. Ты спрашиваешь себя, почему раньше не замечал того, что у девчонки такое же красивое бледное лицо, как у Нарциссы Малфой. — Профессор? — спрашивает она неуверенным, но ровным голосом. Очевидно, она не ожидала, что ты останешься после ее обвинений. — Да, — просто ответ, не имеющий никакого подтекста. — Почему вы до сих пор тут? Потому что ты тут. — Потому что я так решил, — холодно отвечаешь ты вместо этого. Наконец она отрывает взгляд от темного небосвода и запрокидывает голову назад под каким-то странным неудобным углом, чтобы посмотреть на тебя своими пугающими черными глазами. — Понимаю, — говорит она после некоторой паузы с выражением, которого ты раньше никогда не видел; ее лицо внезапно озаряется каким-то внутренним светом, который она, наверное, скрывала раньше от посторонних глаз. Секунду вы пристально смотрите друг на друга, а потом она неожиданно пододвигается, чтобы освободить тебе место на крыльце, а ее гипнотизирующий взгляд тем временем отчаянно просит тебя принять не высказанное вслух предложение. Это глупо, и ты понимаешь это; тем не менее становишься рядом с ней, тщательно избегая приближаться ближе, чем допустимо приличиями. Ты действительно рехнулся за эти дни. — Вы понимаете, что мы оба можем подхватить простуду? Она лишь пожимает плечами — движение слишком изящное при ее обычной неуклюжести. — По крайней мере, проблем с обмыванием наших тел не будет. Сарказм настолько редко встречается у гриффиндорцев, а у этой гриффиндорки особенно, что ты невольно поднимаешь бровь. Она спокойно смотрит на тебя в ответ, ее глаза до сих пор этого странного невыразимого черного цвета. Ты мог бы привыкнуть к таким глазам, давно уже привыкнуть, но почему-то глаза Беллатрикс или Блэка никогда не казались тебе столь бездонными колодцами, в которых можно потеряться. Тон почти чувствует, что надвигается мигрень — в висках застучала боль. И ты винишь за это — как тебе кажется, справедливо — глупую девчонку, стоящую рядом с тобой. Но все же ты чувствуешь, что из вас двоих больший дурак — ты. Хотя ты и промок насквозь, ты скрещиваешь руки на груди и вместе с ней созерцаешь ночное небо. Ты всегда любил тишину, хоть это и было странно, поскольку в тишине тебя начинали одолевать демоны прошлого, сожаления о настоящем и неуверенность в будущем. Это воистину божья милость, учитывая, что ты принес в этот мир в прошлом, но сейчас ты чувствуешь только покой. Во всяком случае, насколько ты вообще способен его ощущать. — Я думаю об этом все время, — шепчет она, ее звучит напряженно. — Я спрашиваю себя, как могло все так закончиться! Я снова и снова проигрываю эту сцену в голове и по-прежнему не понимаю. У тебя началась головная боль. Подавив раздраженный вздох, ты заставляешь себя посмотреть ей в глаза, думая, что она кажется забавной в своей серьезности. — Чувство вины всегда было гриффиндорским недостатком, — ты на секунду замолкаешь,— впрочем, в череде многих. И к своему удивлению, ты видишь, как на ее губах мелькает злая блэковская усмешка. — В их жилах течет та же кровь, что и у меня, — говорит она, просто проигнорировав твою издевку. Она говорит очень серьезно, как будто ее жизнь зависит от твоего понимания, как будто твое мнение действительно важно. — Моя тетка, которая только что убила моего второго кузена, мой дядя, чья главная цель — избавить мир от всех, у кого нет безупречного генеалогического дерева, моя крестная, которой все безразлично, кроме нее самой. Вся эта хитрая и бойкая свора — моя семья, неважно, как бы нам ни хотелось об этом забыть, и иногда я спрашиваю себя…— она медлит и смотрит на тебя так беспомощно и смущенно, что ты невольно смягчаешься. Блэки всегда были красивыми, но все они приходят в этот мир с таким взглядом, будто они повидали уже слишком много. И она не исключение. — Неужели вы тоже запятнаны благородным происхождением? — сухо, но без неприязни спрашиваешь ты, когда молчание становится невыносимым. Она отрицательно качает головой, и на мгновение розовые волосы перестают выглядеть смешными, наоборот, кажутся очаровательными. — Нет, — она отвечает тихо,— спрашиваю себя, предательство ли то, что я все еще люблю их? Ты не можешь отвести от нее взгляда; смирение в ее голосе просто поражает. Глупая девчонка. Бедная глупая смелая девчонка! И вдруг ты все понимаешь: странный рассказ Кингсли о том, как она промедлила и не успела произнести заклинание в департаменте тайн, так что Беллатрикс сшибла ее на пол; ее смятение, когда, когда она узнала о том, что Люциуса посадили в тюрьму; то, почему она робко спрашивала на последнем собрании Ордена о Нарциссе. Несмотря на то, что эти люди унижали ее, причиняли ей боль и вселяли страх в ее невинную душу, она по-прежнему любит их, по-прежнему считает их семьей, хотя никто из этих хитроумных эгоистов не заслуживает и толики ее преданности. Какую-то секунду ты чувствуешь, что готов спалить весь мир дотла на костре собственной души, лишь бы только оказаться на их месте. — Итак, вы стоите здесь, под дождем, пытаясь оправдать себя и свою семью? — наконец спрашиваешь ты, но, несмотря на иронию, в твоем голосе слышится понимание. Она беспомощно таращится на тебя — ты никогда раньше не видел ее такой. — Да, — просто отвечает она. А дождь все льет и льет. Молчание снова повисает между вами, но на этот раз не неловкое, а мирное. Поразительно. Ты никогда бы не подумал, что сможешь разделить свою тишину с кем-то, а уж тем более с Нимфадорой Тонкс — этой неуклюжей, до смешного прилежной девчонкой из Гриффиндора. Только она не ребенок. Под яркой маской скрывается хмурая неуверенная в себе женщина, которая использует Божий дар, чтобы скрыть свое истинное лицо, женщина, которая просчитывает заранее каждое свое движение. Как бы то ни было, сегодня дождь смыл маску с ее лица, и ты видишь ее такой, какая она на самом деле. Удивительно, но тебе кажется, что ты никогда не видел никого прекрасней, чем эта странная хрупкая женщина-подросток. — Пойдемте в дом, — в конце концов требовательно говоришь ты. Твой голос мягок и резок одновременно. — Вы должны снять мокрую одежду. Прочь эту мокрую одежду и эту старую, чужую жизнь, и это страшное одиночество, которое плещется в твоих глазах. Она смотрит на тебя в ответ, и робкая понимающая улыбка появляется на ее нежных губах. — Да, — просто отвечает она, — нам обоим стоит это сделать. Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.