Часть 1
7 марта 2021 г., 19:59
Сцена первая.
Место действия — обугленные руины, когда-то бывшие городским парком. Время — поздняя ночь, незадолго до рассвета. Вдалеке догорает колесо обозрения и слышны звуки сирен. В центре действия — разметанные ветром останки большого костра. Э. стоит и скептически смотрит на костер. За ее плечом левитирует в воздухе Н. Чуть поодаль стоят Ан. и Б. и переглядываются между собой.
Ан.: (тихо, наклоняясь к Б.) …м-да, неловко вышло.
Б.: (так же тихо) И не говори.
Ан.: Как ты думаешь, кто из них в этот раз первой пойдет извиняться?
Б.: Ставлю связку бананов, что сестра будет сидеть и дуться.
Э.: (оборачиваясь) Эй, я все слышу! Бананы они тут на меня ставят. Я вам покажу, что умею извиняться! Ставлю целую банановую республику!
Б.: (скептически) В прошлый раз, когда ты пыталась извиниться, ты чуть не убила президента.
Ан.: Гватемалы.
Э.: С. он никогда не нравился.
Ан. и Б. скептически смотрят на Э., наклонив головы. Повисает неловкая пауза.
Э.: Ну что вы на меня так смотрите? Я пыталась быть ненавязчивой.
Н.: А что такое банановая республика?
Ан. и Б.: (через смех) Это та страна, в которой сестра почти грохнула президента.
Н.: (удивленно) А в чем проблема? Он же С. не нравился.
Приезжает полицейская машина. Из нее вылезает Полицейский и, не обращая внимания на остальных, начинает растягивать сигнальную оградительную ленту. Н. подлетает к Полицейскому и принюхивается. Полицейский не реагирует.
Ан.: Он странненький какой-то.
Н.: От него пахнет магией С., конечно, он будет вести себя странненько. А как еще ведут себя люди под вампирским мороком?
Э.: (возмущенно) Она меня обставила!
Ан.: В смысле обставила?
Э.: Это она пытается извиниться так перед Х. за свой бардак. Х. вечно возмущается, что ей приходится самой все делать, чтобы не спалить нашу лавочку, вот С. и оболванила ее сотрудников.
Б.: А ты собиралась извиняться перед Х.?
Э.: Теперь да!
Сцена вторая.
Место действия — здание Генпрокуратуры. Время — разгар рабочего дня, вокруг снуют клерки и секретари с бумагами. Э. в деловом костюме идет по коридору. За дверью кабинета слышно, как орут друг на друга Х. и Какой-то мужик.
Какой-то мужик: Ну поймите же, это вопрос репутации всего нашего города!
Х.: …что вы от меня хотите? Я что, министерство культуры и образования, блядь? Может, сразу мэром меня назначите, чтобы жизнь медом не казалась?
Какой-то мужик: (с надеждой) А вы согласитесь?
Х.: Вон отсюда.
Э. доходит до двери и, не стучась, заходит в кабинет. Х. сидит за столом. Какой-то мужик стоит перед ней с отчаянным видом. На нем твидовый пиджак и видок с отчаянным закосом под оксфордского профессора.
Э.: (игнорируя Какого-то мужика) Привет, Х.! А это кто?
Х.: Какой-то мужик.
Какой-то мужик: Вообще-то, я ректор Университета Дасктауна!
Х.: (хмыкает) В моем сценарии написано, что вы Какой-то мужик. А, значит, вы Какой-то мужик.
Какой-то мужик: (со вздохом) Проклятые юристы.
Х.: Вы все еще здесь?
Какой-то мужик понуро сгребает свои листы бумаги со стола и уходит. Э. незаметно утягивает один лист из стопки.
Э.: (зачитывает вслух) …открытая лекция в Университете Дасктауна, «Лихие Восьмидесятые». И вправду ректор. А что случилось?
Х.: Тебе какое дело? Что вы опять натворили? И дня не прошло.
Э.: (оскорбленно) Ничего мы не творили.
Х.: Да ладно? Ты явилась сюда лично, а не решила испортить мой кофе, явно что-то нечисто в Датском королевстве.
Э.: С каких пор ты любишь Шекспира?
Х.: Не заговаривай мне зубы, Э. Что вы натворили?
Э.: Клыки.
Х.: Что?
Э.: Клыки. Я боюсь, в твоем случае корректнее сказать «не заговаривай мне клыки, Э.».
Пауза. Х. пристально смотрит на Э. Э. победно усмехается, но потом вспоминает, зачем пришла, и пытается перевести тему.
Э.: (откашливаясь) Так вот, что случилось?
Х.: (с сарказмом) О, помнишь, как пару недель назад вы похитили какого-то мужика?
Э.: Так он же только что тут был.
Х.: Тьфу блядь. Не Какого-то мужика, какого-то другого мужика.
Э.: Допустим.
Х.: Ну да, вот того, которого вы пустили на органы, сварили из него суп и скормили русалкам.
Э.: Да, это на нас похоже.
Х.: Потом сделали из останков чучело и повесили на веревках перед домом Л.
Э.: М, вполне может быть.
Х.: Так вот, выяснилось, что этот мужик был профессором истории и собирался давать Очень Разрекламированную Лекцию в нашем Самом Понтовом Университете. Она, кстати, завтра.
Э.: А мы откуда знали, что он профессор?
Х.: Как будто вас бы это остановило.
Э.: Конечно же нет.
Х.: Что и требовалось доказать.
Еще одна пауза, еще более неловкая. На лице Х. написано «а я же говорила». Э. задумчиво смотрит в постер с анонсом лекции.
Э.: А что, если я скажу, что улажу это за тебя?
Х.: Устроишь мне Кубинский ракетный кризис в лекционном зале?
Э.: Нет.
Х.: Бейрутский взрыв казарм миротворцев?
Э.: Нет.
Х.: Чернобыльскую аварию?
Э.: Нет.
Х.: Йеллоустонский пожар?
Э.: А можно?
Х.: Нет!
Э.: (смеется) Расслабься, я просто шучу. Обещаю, устрою все в наилучшем виде. Никаких пожаров, терактов, наводнений и жертвоприношений.
Х.: (колеблясь) Без убийств, похищений и всего остального?
Э.: Пока лекция не кончится, ни волосинки с головы присутствующих не упадет.
Х.: (устало) Окей, ладно. Спасибо, наверное?
Э.: Не стоит благодарности.
Э. разворачивается и направляется к выходу.
Х.: Подожди, а ты вообще знаешь, что было в восьмидесятых? Что ты тогда делала?
Э.: (через плечо) Приходи на лекцию и узнаешь!
За Э. закрывается дверь.
Х.: Блядь. Ну, это лучше, чем ничего. (берет телефон и набирает Какого-то мужика). Алло? Я решила вашу сраную проблему. Нет, я не буду мэром, идите нахуй. Мы вообще-то живем в демократическом обществе, вы не можете выдвинуть кандидата без его согласия!
Сцена третья.
Место действия — особняк С. Время — поздний вечер, повсюду горят свечи в антикварных подсвечниках. С. сидит в кресле с бархатной обивкой и пытается читать. Из тени выныривает Н.
Н.: Доброе утро, С.!
С.: (не отрываясь от книги) Почти полночь.
Н.: Я и говорю, доброе утро!
С.: Послушай, Н., я очень разочарована в вашем с Э. поведении.
Н.: Кстати, об этом…
С.: Не хочу ничего слышать, пока она не извинится.
Н.: Э. договорилась с Х., чтобы ты провела открытую лекцию в Университете Дасктауна!
С.: (откладывает книгу)
Н.: Она подумала, что тебе очень понравится эта идея! Расскажешь про историю!
С.: (воодушевляясь) Действительно, кто может знать об истории лучше меня!
Н.: Тема — восьмидесятые годы!
С.: О, как чудесно!
Н.: Да-да, она была уверена, что ты согласишься! Там ведь было столько интересного!
С.: Абсолютно! О, как я рада, что современные люди тоже так думают!
Н.: И ты больше не сердишься?
С.: За что? Нет, нет, не сержусь! О, мне надо бежать, подготовить материалы для выступления…
Н.: И про войну расскажешь? Ну, Холодную!
С.: Я бы не назвала Первую Дакийскую войну холодной… Но да, конечно расскажу!
С. в спешке встает и уходит в библиотеку. Н. смотрит ей вслед, потом пожимает плечами.
Н.: Дакийская так Дакийская. Главное, она больше не сердится!
Сцена четвертая.
На следующий день. Место действия — лекторий Университета Дасктауна. На доске висит афиша открытой лекции — портрет Горбачева и заголовок «Лихие Восьмидесятые». У стены стоит гипсовая статуя Цезаря. Почти все скамейки заняты перешептывающимися студентами. В последнем ряду сидят Х. и Какой-то мужик. Через заднюю дверь заходит Э. и садится на место рядом с Х.
Х.: (подозрительно) Э.? Ты разве не должна стоять там, у кафедры?
Э.: (отмахивается) Тихо, лекция начинается.
Входит С. и встает к кафедре.
С.: Добрый день, уважаемые студенты и гости Университета. Меня зовут С., и сегодня я буду читать вам лекцию про восьмидесятые годы.
Х.: Окей, видимо, нет.
Из тени С. выскальзывает Н. и достает откуда-то банку красной краски (?). С. не обращает внимания на то, что творится у нее за спиной.
С.: Восьмидесятый год нашей эры в то время именовался как год со-консулата Августа и Домициана или 833 год от основания города Рима, ab urbe conditia…
Какой-то мужик: Подождите, я думал, что лекция про 1980-е.
Х.: Я тоже.
За спиной С. Н. что-то рисует на афише. Э. достает попкорн.
С.: …таким образом, Плиний Младший был назначен flamen Divi Augusti…
Э.: (шепотом) Не смотри на меня так! Я тоже не знала, что она подумает, что восьмидесятые — это буквально восьмидесятые!
C.:.publica opera plurima exstruxit, e quibus vel praecipua: forum cum aede Martis Ultoris, templum Apollinis in Palatio, aedem Tonantis Iovis in Capitolio…
Сконфуженные студенты начинают перешептываться.
Какой-то мужик: Что она говорит?
Х.: (смирившись) Что Август построил форум и храм Марса Мстителя, храм Аполлона Палатинского и храм Юпитера Тонанского в столице. В Риме, то есть.
Какой-то мужик: Проклятые юристы.
Какой-то студент: Эй, я пришел сюда ради панк-рока!
Х.: Ох, блядь.
С. улыбается и дает знак Н. рукой. Н. включает музыку на проигрывателе. По аудитории ползет какофонический скрип.
Какой-то студент: Это не «Sex Pistols»!
Другой студент: Да, а можно что-нибудь получше?
С.: (безмятежно) Нет ничего лучше музыки Античной Греции.
Э.: Почему-то я рада, что никогда не видела ее римскую ипостась.
Какой-то мужик: Она серьезно считает, что этот вой похож на музыку?
Х.: Нет, это идиотская игра слов. Слово «лучший» в классической латыни так же значит «древнейший».
Какой-то мужик: Проклятые юристы.
Студенты начинают по одному сбегать. С. наслаждается музыкой.
Какой-то мужик: Нет-нет, подождите! Вы все неправильно поняли!
Какой-то студент: Я уже сдал зачет по Риму, нет, спасибо.
Другой студент: Да, мы пришли сюда из-за Холодной войны!
Третий студент: И у вас там на постере Горбачев! Это обман потребителя! Я подам в суд!
Х.: (предвкушающе оскаливается) Да что ты, блядь, на меня в суд подашь?
Третий студент: (сглатывает)
Какой-то мужик: (умоляюще смотрит на Х.) Сделайте что-нибудь!
Х. вздыхает и встает, откашливается с волчьим рыком. Музыка замолкает.
Х.: (почти рыча) Восьмидесятые! Горбачев! Холодная война! Чернобыль! Революция! Евросоюз! ООН! Запомнили? Заебись! На зачете это и расскажете, вам поставят. Ясно?
Студенты: (нестройным испуганным хором) Ясно.
Х.: Заебись, все свободны!
Н.: (внезапно) Между прочим, на постере у нас Цезарь!
Н. отходит от постера — на нем поверх Горбачева красной краской (?) намалеван карикатурный портрет Какого-то мужика и подписан «ЦЕЗАРБ». Студенты уходят. Э., посмеиваясь, уходит с ними. Х. и Какой-то мужик спускаются к кафедре.
Какой-то мужик: Х., а вы не хотите стать преподавателем?
Х.: Нет!
С.: (обиженно) Между прочим, мне никто не сказал, что мы говорим про тысяча девятьсот восьмидесятые.
Х.: И да, Н., Цезарь у тебя на Цезаря не похож.
С.: (с надеждой) О, ты помнишь, как выглядит Юлий?
Х.: В двух метрах от тебя его статуя.
С.: (разочарованно) Она тоже не похожа.
Пауза. В опустевшем лектории слышно, как шматок красной краски (?) падает на пол. Пахнет железом.
Х.: Я поверить не могу. Что вы вообще делали в восьмидесятые? Тысяча-девятьсот-восьмидесятые.
Какой-то мужик: Я в школу пошел.
Х.: Да не вы.
Н.: Мы были в банановой республике. Гватемале.
Х.: Вот! Почему нельзя было рассказать про Гватемалу?
В луже красной краски (?) на полу раздается смех Э.
С.: (смущенно) Мне их президент не нравился.
Занавес. Конец.