Еще один супергерой?

R
Завершён
90
автор
Фэндом:
Стрела, Флэш (кроссовер)
Размер:
303 страницы, 71 726 слов, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
90 Нравится 45 Отзывы 33 В сборник

глава семнадцатая.

Настройки
Примечания:
Их губы были очень близко. — Кхм! — отскочил Барри. — Я.. Мне надо идти. — протараторил Аллен и ушел. Алекс прикрыла глаза и тихо простонала. — Итак, давай проведём анализы и ты свободна. — с улыбкой пришла Кейтлин. — Да, давай. — с легкой грустью ответила Алекс. — Все хорошо? — поинтересовалась Кейтлин. — Да, да. — тихо ответила Куин.

***

Алекс сидела на кресле и смотрела новости, где Уэллс признавался в том, что знал про возможность взрыва ускорителя. Куин была удивлена.

***

Барри и Уэллс приехали в С.Т.А.Р. лабс. — Хартли уже выходил на связь? — спросил Уэллс. — А с чего вы решили, что он выйдет? — поинтересовалась Кейтлин. — Это же Хартли, и он захочет сказать последнее слово. — ответил Уэллс. — Циско, тебе нужно отдыхать. — сказал Барри. — Тебе тоже надо, Алекс. — уже недовольно сказала Кейтлин, Куин лишь мило улыбнулась и продолжила сидеть на кресле, рядом с Барри, который иногда поглядывал на нее. — Хартли обманом заставил нас привести его сюда, и я узнаю зачем. — с легкой злостью ответил Рамон и ушел. Барри нахмурился. Харрисон поехал к Циско. — Ты не должен ничего доказывать. — заговорил Уэллс. — Неправда. — ответил тот, не поворачиваясь, Уэллс лишь усмехнулся. — Знаешь, почему я нанял тебя, Циско? — спросил Харрисон. — Вы сказали, что-то во мне увидели. — ответил Циско. — Я увидел в тебе человечность. — сказал Харрисон и подошел к Циско поближе. Барри смотрел на них. — Вы с Хартли оба исключительно умные. У вас бывают.. — Уэллс сделал жест руками. — проблески гениальности. Но его гений проявлялся из опыта работы здесь, когда твой гений, твое сердце, — Харрисон немного помолчал. — твои теплота и юмор - это твоя суть. — Барри улыбнулся уголком губ. Куин больше не стала слушать разговор, ее мысли были забиты об Барри. Вдруг начался какой-то шум. Свет начал искриться. — Что это? — удивилась Кейтлин. — Что-то очень не хорошее. — прокомментировала Алекс. — Отличный гамбит, Харрисон. — заговорил голос Хартли, Барри нахмуривались, встал со стула. — Но это еще не конец. — Хартли, чего ты хочешь? Чего тебе нужно? — спрашивал Уэллс. — Я уже покаялся сегодня. — Город и так тебя ненавидел. Думаешь, я не заметил, что эта пресс-конференция была жалкой жертвой слона? Нет. Я слишком часто с вами играл, чтобы спустить это с рук. Это между вами, мною и Флэшем. — ответила Хартли. — Не советую играть со мной не такие ставки, Хартли. — со злобой сказал Харрисон. — А я все равно сыграю. Что скажете? Последнюю партию в шахматы? — предложил Хартли. — Мы оба знаем, что победителем станет тот, кто совершит предпоследнюю ошибку, а ты явно уже просчитал ход. — с ухмылкой говорил Уэллс. — Вы правы. — Хартли стоял на мосте, с кучу машинами. — Я уже за доской. Двигайте вашего драгоценного алого коня.. — Уэллс посмотрел на Барри, тот лишь вопросительно посмотрел на него. — пока я съем несколько пешек.

***

— Ладно. Циско, куда мне идти? — спросил Барри в костюме. — Я не могу отследить сигнал. Он может быть где угодно. — нервно отвечал Циско. — Циско, ищи сейсмическую активность. — предложил Харрисон и Циско начал печать. — Если Хартли использует звуковые волны, вибрация вызовет землетрясение. Хартли стрелял вибрацией в машины. От туда даже люди не вышли. Хартли встал на машину и увидел много людей, который выбегали с машин. — Здесь. Толчки идут, но линий разлома нет. — сказал Циско, указывая на телевизор. — Дамба Кистоун Кливленд. — прочитала место Алекс и Барри коротко посмотрев на нее, начал уходить. — Барри! Не надо его недооценивать. Он очень умен. — посоветовал ему Уэллс. — Хорошо, что вы помогаете мне. — улыбнулся Аллен и положила руку на свое ухо, после убежал. — Ладья на конь четыре. — сказал Хартли и выстрелил в машину с женщиной внутри. Машина начала падать с моста, но Флэш вытащил женщину. — Барри, немедленно разоружи Хартли. Немедленно! — кричал Харрисон. — Он мастер отвлекающих маневров. Его истинный план не предугадать. Хартли начал идти на Барри. Он вибрацией откинул четыре машины. Барри испуганно посмотрел на него и побежал спасать людей. — Ага! — радостно крикнул Циско. — Ой-ой. — поменялся Рамон, посмотрев на компьютер. — «Ага» что? — спросил Уэллс. — Я понял, что Хартли украл из лаборатории. — ответил Циско. — Тогда к чему было «ой-ой»? — прищурившись спросила Алекс. — Он скачал молекулярные данные Барри. — также ответил Циско. — Зачем ему это? — удивилась Кейтлин. — Он узнает чистоту Барри. — ответил Уэллс. — Барри, немедленно убирайся оттуда! Скорее оттуда уходи! — кричал Харрисон. Хартли стрелял в него вибрацией, тот ловко уворачивался. Вдруг он оказался впереди него и снял с Хартли перчатки, тот упал. — Все кончено. Ты проиграл! — говорил Барри. — Потрясающе. Он заменил меня тобой? — нелояльно говорил Хартли. — Конченым тупицей? — Смотря, кто тут тупица. — прошептала Алекс. — Я дважды поймал тебя на одну удочку. — усмехнулся Хартли и его перчатки начали вибрировать. Барри схватился за голову и начал то же вибрировать. — Услышав ваши с Харрисоном переговорчики, я решил использовать динамики в твоем костюме, чтобы убить тебя. — Барри упал от боли. — Чувствуешь? Твои органы разрывает на части. Ты активировал частоту, когда разоружил меня. В шахматах это называется вскрытое нападение. Ты понимаешь, когда становится слишком поздно. Верно, Харрисон? — Показатели Барри резко падают. Надо что-то сделать. — обеспокоено говорила Кейтлин. — Думаю, сейчас настало время для вас, мисс Куин. — заговорил Уэллс, глядя на девушку, которая обеспокоено смотрела на показатели спидстера. Та лишь удивлено посмотрела на мужчину.
90 Нравится 45 Отзывы 33 В сборник