Часть 1
9 марта 2021 г. в 21:54
…
Вэй Ин такой беспечный озорник
Явился к нам в Гусу на обучение.
Стал для Цидженя язвой и мучением,
Да в сердце моё бедное проник,
И стал моим любовным увлеченьем.
Душа к нему рванулась из глубин
И против воли я шепчу – Вэй Ин!
…
Ты флиртуешь с девицами, звонко смеясь.
И сердито на это смотрю я.
О, Вэй Ин, Ах, Вэй Ин, моя тайная страсть.
Знал бы ты как люблю и ревную.
…
Твоя улыбка озаряет мир,
А озорство порою так докучно.
Но быть всегда с тобою неразлучно
Лань Чжань готов, любовь моя Вэй Ин.
…
Друг другу смотрим мы глаза в глаза,
И свод пещеры низко нависает.
И хоть опасность рядом угрожает,
В очах Вэй Ина вижу небеса.
В его улыбки озорной – соблазн,
Его слова пьянят и раздражают
С друг другом рядом, близко мы сейчас,
И что в моей душе я сам не знаю.
- Не соблазняй – я говорю ему.
И что мне с сердцем делать не пойму.
…
Призывно поёт Чанцин,
Клубится тёмная Ци.
Остановись, Вэй Ин!
Не тронь струн моей души.
Остановись, не рви
Сердце моё на части.
Ты для меня один
Любовь и моё злосчастье.
…
Он молил, Лань Чжань отпусти.
Не старайся, всё бесполезно.
Ты не сможешь меня спасти,
Лишь со мной упадёшь ты в бездну.
Были пальцы мои в крови
И рванулся Вэй Ин с усильем,
Прошептав мне - Лань Чжань живи!
Я же камнем застыл в бессилье.
Всё, навек я теперь один.
Моё сердце забрал Вэй Ин.
…
Звук флейты на горе Дафань,
Раздался вдруг, и был он так знаком.
Напев для друга, что ушел за грань,
Напомнил мне о чувствах и былом.
Вернулся ты, я больше не один.
Я знаю что под маской здесь Вэй Ин.
…
Моё сердце ликует, Вэй Ин ты со мной!
Непохожий, но всё же, как впредь, озорной.
От напасти тебя заслоню, защищу,
Из объятий моих никуда не пущу.
Примечания:
Понимаю что стихи не совершенны, но примите словесный порыв ещё одного любителя "Неукротимого" и книги "Магистр дьявольского культа")