Снова цветёт мэйхуа

NC-17
В процессе
133
автор
bembijue бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 80 страниц, 31 161 слово, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 42 Отзывы 31 В сборник

Часть 19

Настройки
- Ты выставишь себя полным идиотом, если арестуешь меня, - усмехнулся Кайто. - Заткнись, - прошипел Винг, не отводя глаз от экрана телефона. Тащить этого заносчивого блондина через полгорода к своей машине было бы несусветной глупостью. Это, конечно, привлечёт уйму нежелательного внимания, однако и вызывать подмогу не хотелось - тогда к Вингу возникнет тонна вопросов о случившемся, и он в очередной раз выставит себя некомпетентным. Да и прав был этот Кайто, Паладинайт ведь не написал заявление о преследовании, так что причин для задержания особо и нет, разве что за нарушение общественного порядка, но Винг всё же не обычный патрульный и такая мелочь, собственно, не должна быть достойна его внимания. Детектив вздохнул. - Ты будешь благодарен своему здравомыслию, если всё-таки выслушаешь меня, - не унимался Кайто. - Серьёзно, детектив, для тебя наше сотрудничество намного выгоднее, чем для меня. - Ну и на кой хер тогда тебе это? - Винг всё ещё держал себя в руках и оставался абсолютно спокойным, хотя желание стереть с лица собеседника эту самодовольную улыбку с помощью грубой физической силы становилось сильнее с каждой секундой. - Ресурсы. Доступ к официальным источникам. Возможность совершенно законно задавать вопросы и не быть принятым за маньяка-преследователя. И прочее, сильно облегчают жизнь, чего вы все, конечно же, не цените. Может мы отойдём в более укромное место? На нас все пялятся. - Кто тебя нанял? - Не могу сказать. Личность моего клиента- это конфиденциальная информация. Но я искренне верю, что у детектива, расследующего такое громкое преступление хватит мозгов догадаться, кто из влиятельных и состоятельных друзей Айзека Нетеро мог бы быть заинтересован в поимке убийцы. Особенно, принимая во внимание тот факт, что общественности известно из грязных газетёнок, что у него был только один такой друг. Ты, кстати, не задумывался, почему именно тебе дали настолько важное и ответственное дело, ты ведь особыми успехами не блещешь? Задумывался. Винг при всём своём внешнем несоответствии был весьма умён и прекрасно понимал, что его выбрали на роль козла отпущения. У него хватало благоразумия не тешить себя беспочвенными надеждами, очевидно было, что его всерьёз не воспринимают и расчёт был на то, что Винг будет не в состоянии справиться с чем-то более сложным, чем устройство кофейной машины, с которой Винг и то разобрался не сразу, поэтому на него в итоге спихнут всю ответственность и с позором попрут из полиции. Найти убийцу было делом чести и помощь кого-то наверняка не замешанного в сговоре могла бы прийтись очень кстати. Но почему именно этот напыщенный ублюдок? - Ладно. Здесь и правда слишком много любопытных глаз. Давай отойдём в тот переулок. Но наручники я с тебя не сниму. Кайто закатил глаза и протянул Вингу давно снятые металлические браслеты: - Ну уж нет, я же не наркотики тебе продаю. К тому же я кофе так и не выпил. Пошли, я угощаю. Винг растерянно покрутил в руках бесполезные наручники и, зло рыкнув, поспешил догнать нахальную скотину. *** Курапика лежал в невысокой ещё весенней траве поверх небрежно брошенной джинсовой куртки, читая книгу об истории боевых искусств юго-восточной Азии. Ветви высокого бука слегка покачивались от слабого ветра и по лицу парня то и дело прыгали солнечные зайчики. Куроро остановился в нескольких метрах, оглядываясь в поисках более комфортного места. - Иди сюда, - позвал Курута. - В траву? К клещам? - Ко мне, - улыбнулся Курапика и похлопал рукой по земле рядом с собой. - Там и пауки могут быть, - пригрозил Куроро. Парень в ответ рассмеялся: - Вот именно! Должен же кто-то защитить меня от этих тварей, так что не стой там. Куроро всё же быстро сдался и подошёл, со вздохом опускаясь рядом. Курута, довольно улыбаясь, уложил голову мужчине на колени. Люцифер протянул ему один из двух принесённых стаканчиков и устало облокотился на дерево, потягивая холодный кофе. Жестом он попросил Курапику показать книгу. - Аум, - улыбнулся Куроро, изучив аннотацию. - Не то, чтобы я был вовлечен в индуизм, но культ Шакти вызывает определённое уважение. Особенно, мне по душе вамачара. - Тантрические ритуалы "пути левой руки"? Это те, которые включают употребление наркотических веществ? - Угум, и ритуальный секс, - осклабился Куроро, потянувшись к Курута за поцелуем и незамедлительно получил от хихикающего парня ладонью по губам. - Честно говоря, меня "Законы Ману" интересуют больше, - ответил Курапика. Куроро хмыкнул и отбросил книгу в траву: - Больше, чем я? - Люцифер изобразил глубочайшую обиду. В ответ он получил звонкий смех. Порыв ветра растрепал светлые волосы Курута. Куроро невесомо коснулся подушечкой указательного пальца кончика носа парня. Под яркими солнечными лучами на его лице проступили едва заметные небольшие пятнышки веснушек. На переносице, на щеках, немного даже на лбу. " И как я раньше этого не заметил?" - подумал Куроро , расплывшись в счастливой улыбке. Курапика недовольно приоткрыл один глаз. - Мне казалось, что для тебя интереснее будет "Артхашастра" - "Наука политики", - прокомментировал Люцифер, убирая руку с его лица. - Как-то уж слишком сухо и лаконично, на мой вкус, - Курапика перехватил его руку и, сплетая вместе пальцы, уложил себе на грудь. - Ты чем-то обеспокоен? - Прости, я пытаюсь не думать обо всем этом, но находится в офисе последние дни было очень сложно. Пожалуй, я всё-таки возьму несколько выходных за свой счёт. Правда, я подписал какую-то бумажку, запрещающую мне покидать пределы города. А могли бы с палатками куда-нибудь рвануть. - Уверен, у нас ещё будет много времени, чтобы куда-то съездить, - Курапика улыбнулся и поднёс его руку к своим губам. - У тебя невероятно милая веснушка на самом кончике носа, - заявил Куроро и тут же притянул парня ближе, целуя, лишив того возможности возмутиться нелестному комментарию. *** - Я люблю тебя, - прошептал Иллуми, щекоча дыханием чувствительную кожу на шее. - И почему ты говоришь мне это только, когда пьян, - вздохнул Хисока. - Я не настолько пьян, чтобы потерять контроль над своими словами, - возмутился Золдик, отрываясь от поцелуя. - Тогда повторишь мне всё то же завтра, - Хисока толкнул его, укладывая на кровать и прыгнул сверху, оседлав стройные бёдра. Моро наклонился, чтобы их глаза оказались напротив и впился острыми ногтями в ягодицы любовника, не моргая и не отводя взгляда, наслаждаясь реакцией. Иллуми зашипел, выкручиваясь, чтобы достать зубами до ключицы Хисоки, заставляя того стонать от боли и наслаждения. - Я тебе и не такое скажу, - Иллуми облизал испачканные кровью губы. - Не думаю, что услышу что-либо ещё более восхитительное. - Я люблю тебя. Я доверяю тебе. С тобой я чувствую себя в безопасности. С тобой я могу не притворяться и не бояться. С тобой я могу быть собой. С тобой я счастлив. - Мммм, - протянул Хисока. - А я был неправ. Моро улыбнулся и очень нежно коснулся губами щеки Иллуми. Золдик жеста не оценил и, резким движением перевернув Хисоку, оказался сверху: - И я никогда никому тебя не отдам, - добавил он, растянув губы в жутковатой хищной ухмылке. Оставив на груди Хисоки несколько кровоточащих отметин, Золдик поднялся, отправляясь за ещё одной бутылкой. Несмотря на количество уже выпитого, его мысли до сих пор оставались ясными, хотя тело уже слушалось с трудом. Однако Иллуми безумно хотелось напиться до потери памяти.
133 Нравится 42 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (1)