ID работы: 10519426

Дочь пожирателя. Часть 2

Гет
R
Завершён
82
Размер:
50 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 9 Отзывы 26 В сборник Скачать

Долгожданная встреча с друзьями

Настройки текста
Когда Кассандра вернулась из Хогвартса, её деда отправили в другую страну навсегда без права на возвращение в Британию. Мэдисон отправила дочь на лето в Америку к Рейнольду и его детям. Вернулась Сандра только в августе. На все её вопросы об отце Мэдисон либо переводила тему, либо молчала. Мать Сандры часто стала задерживаться на работе, что раньше было редкостью, когда дочь была дома. Друзьям же писать запретила. В самом конце августа Мэдисон сказала дочери собрать вещи и позвала дочь с собой на собрание некого Ордена. Мать и дочь пришли в дом, чей он Сандра не знала. Здесь находились Римус Люпин, Сириус Блэк, мистер и миссис Уизли и, как не странно, Северус Снегг. Со всеми поздоровавшись Мэдисон отправила дочь наверх, где её ждали друзья: Рон, Джинни и Гермиона. — Господи Сандра, мы так скучали! — Гермиона со всей радостью обнимала подругу и не хотела отпускать. — Герми, задушишь. Я тоже рада вас всех видеть! — Кассандра была счастлива встретиться с друзьями. — А что это за место? — Это штаб-квартира Ордена Феникса, — ответила счастливая Джинни, она так же, как и все, была рада видеть подругу. — Что за орден такой? — переспросила Сандра. — Это тайное общество, — быстро заговорила Гермиона. — Его создал Дамблдор, он и возглавляет его. В него, в основном, входят те, кто боролся против Сама-Знаешь-Кого в прошлое его появление, но есть и новые лица, например, твоя мать. — Значит, я сидела в Америке, а мама тут в Ордене против Волан-де-Морта боролась. Это не честно. — раздосадовано проговорила Сандра. — А где Гарри? — Дамблдор приказал ему ничего не говорить, и сейчас он у Дурслей, но скоро должен тоже быть здесь, — это сказал молчавший до этих пор Рон. В это время дверь открылась и в комнату вошел Гарри. Сандра и Герми буквально повисли на друге. — Девчонки! Я тоже рад вас видеть, но вы меня сейчас задушите! — Гарри был очень рад такому приёму. Девочки отпустили Поттера, и он вздохнул полной грудью. -Сначала Гермиона Сандру чуть не задушила, а теперь они вдвоём решили задушить тебя, — Рон тоже приобнял друга. Гарри задал тот же вопрос, что и Кассандра, про Орден, и получил те же ответы. — А кто входит в Орден? — спросил Гарри. — Человек двадцать, может чуть больше, — ответила Джинни. — Так вы всё все знали, а я торчал у Дурслей всё лето?! — возмущался Гарри. — Я тоже только приехала, меня вообще в Америку сослали, — возразила Сандра на слова Гарри. — То есть, вы тут все с Волан-де-мортом боролись, а я… — Гарри посмотрел на Сандру и исправился, — …то есть мы сидели в неизвестности. Но ведь это я видел, как Волан-де-Морт возродился, это я с ним сражался! — Гарри снова посмотрел на Сандру, которая стояла с ним рядом. — Это её отец помог ему возродиться, и а-а-а… — Гарри не закончил свою речь, так как в комнату трансгрессировали близнецы и всех напугали своей неожиданностью. — О какие люди! А мы думали, только Гарри до нас добрался! — сказал один из близнецов и поцеловал Сандру в щёку. — А ты вообще где пропадала? — продолжил другой близнец и поцеловал Сандру в другую щёку. — В Америке у дяди Рейнольда и его семьи сидела, а неделю назад вернулась. Только мама запретила писать кому-либо; сказала, при встрече наговоритесь. — А как там в Америке? — поинтересовалась Джинни. — Как везде, только Волан-де-морта нет, — без энтузиазма проговорила Кассандра. — А ваши братья тоже в Ордене? — обратился Гарри ко всем находящимся здесь Уизли. — Да, кроме Перси, — ответил Фред. — А он почему не в Ордене, я бы прямо сейчас записался! — Гарри очень хотелось помочь победить Того-Кого-Нельзя-Называть. — Он на стороне Министерства, — грустно сказала Джинни. — И что из этого? — Сандра определённо не понимала, что происходит. Гарри тоже было интересно всё узнать, ведь он, точно также, ничего не понимал. — Министерство утверждает, что Тот-Кого-Нельзя-Называть не возродился, и это всё выдумки Дамблдора, — Фред глянул на Гарри и продолжил: — и Гарри. По их утверждениям, Гарри хочет привлечь к себе внимание вот и выдумывает всякую чушь. А Дамблдора, вообще, в Министерстве терпеть не могут. — Но ведь я видел! — вскрикнул Гарри. — Мы тебе верим, а вот Перси — нет. Он слушает Министерство и, в частности, Фаджа. Перси переругался из- за этого с родителями, назвал отца сумасшедшем и сказал, что ему пришлось бороться с его поганой репутацией и что из-за отца мы… ну скажем, у нас было не очень много денег, и после этого ушёл из дома. Так что при наших родителях про него не упоминайте. — Закончил Джордж. — Но моя мама тоже в Министерстве, или я чего-то не знаю? — поинтересовалась Кассандра. — Твоя мама агент Ордена в Министерстве. Там она делает вид, что поддерживает Министерство и ненавидит Дамблдора. Ей там доверяют, а она передаёт информацию в Орден! — внимательно смотря на Сандру, сказал Джордж. В дверях появилась миссис Уизли: — Собрание закончилось. Идите вниз ужинать! Сандра, Гарри, вас все ждут! –позвала она детей. — Мы догоним! — сказал Фред, указывая на себя и Джорджа. Все остальные отправились вниз по лестнице. Проходя мимо большого портрета, который был как-то задвинут, они увидели, что его протирает домовик, бормоча под нос, что если бы его хозяйка была жива, то не допустила бы, чтобы в её доме собирался всякий сброд. Когда мимо прошла Сандра, домовик учтиво поклонился: — Кикимер просит прощения у юной мисс Крауч и готов служить, чем сможет. Спустившись на кухню, Гарри сразу обнялся с Сириусом. — Твоя мама ушла по делам Министерства ну и, соответственно, нашим, — это сказал Люпин, обращаясь к Кассандре. И тут все вскрикнули, потому как Фред и Джордж трансгрессировали теперь уже на кухню. — Вы что, решили меня сегодня в Мунго отправить? — делано держась за сердце, сердито сказала Сандра. — Прости, мы не хотели тебя напугать, просто по лестнице долго спускаться, — виновато посмотрев, извинился Джордж. — А перед всеми извиниться не хотите? — грозно смотря на сыновей, сказал мистер Уизли. — Извините! — дружно сказали близнецы. — Значит так, если вам разрешили использовать магию, это не значит, что нужно размахивать палочками направо и налево! — сердито проговорила миссис Уизли. Ужин прошёл спокойно, про дела Ордена никто не говорил. После ужина все ушли спать, кроме миссис Уизли и Джинни, они остались убирать кухню. — Спокойной ночи, мальчики! — всё-таки за лето говорить хором Сандра и Герми не разучились. Зайдя в комнату, девушки переоделись и легли на свои кровати. — Герми, я же вижу, что всё это время все, и ты тоже, хотите что-то узнать. — Тебе показалось. — Герми, мы с первого курса знакомы! — Я волновалась, как и все, как ты после… ну… тех событий в конце четвёртого курса? Ты исчезла, а твоя мать сказала, что ты где-то далеко и вернёшься только к началу учебного года. — Сначала было, не буду врать, очень плохо, но постепенно я начала приходить в себя. Дядя Рейнольд с Мэтью и Мирандой мне очень помогли, отвлекая от всего произошедшего. Сейчас я в порядке, почти… Сейчас нельзя быть слабыми ни в физическом ни в психическом смысле. Все проблемы и переживания нужно собрать и засунуть куда подальше. — Я всегда поражалась твоей силе воли, как ты держись себя в руках. Да, в том году у тебя были срывы, но за всю нашу дружбу я видела это впервые. — Это трудно, Герми, когда у тебя внутри всё разрывается от душевной боли, но для всех ты должна быть сильной, — по лицу Сандры потекли слёзы. Герми перешла на кровать к подруге и обняла её. — У тебя есть твоя мама, я, Гарри, Рон, да и Фред с Джорджем, наконец. Да, они балагуры, но в трудную минуту всегда выслушают и поддержат, да и без них было бы скучно. Так что не держи всё в себе; если не хочешь напрягать маму, расскажи нам, мы поймём, ведь мы твои друзья. А мне ты, вообще, как сестра, я всегда хотела иметь сестру. — Спасибо, Герми, ты мне тоже как сестра! Ты уверена, что хочешь это слышать? — Главное, чтобы ты хотела рассказать сама, а я тебя всегда выслушаю, сестрёнка. — В начале четвёртого курса Трелони предсказала, что то, что я считала потерянным, находится рядом, и, когда всё откроется, это будет и радость, и горечь. Я отнеслась к этому недоверчиво, как и ко всем её предсказаниям, а теперь поняла: она говорила о папе. — Кто бы мог подумать, что она и вправду может предсказывать?! Ой, извини, я тебя перебила. — Она была права, я чувствую и радость, и горечь. Радость от того, что папа жив, и, что я, пускай хоть и так, но пообщалась с ним. Он меня многому научил на дополнительных занятиях, он защищал меня, хоть и незаметно. Знаешь, я в первый же день на занятиях по зоти, когда он подошёл, почувствовала в нём родного человека. А горечь… — девушка тяжело вздохнула, вытирая слёзы. — Он опять в Азкабане, он помог Волан-де-Морту снова возродиться, он всё делал, чтобы Гарри победил и отправился на это чёртово кладбище, чтобы эта тварь возродилась, он же верен ему, хоть и общался со мной весь учебный год. — Голос Сандры дрожал, а руками она усиленно вытирала слёзы. — Он ведь понимал, что я никогда не буду на стороне Волан-де-Морта, и я до последнего буду защищать тех, кто мне дорог, но самое страшное, понимая, какой он человек, я всё равно его люблю, и, если он станет на дороге, то я не смогу поднять на него палочку. Гермиона обнимала и внимательно слушала подругу, пытаясь хоть как-то помочь. — Я не могу даже представить ту боль, что внутри тебя. Ты не должна себя винить в том, что его любишь. Какой он ни будь человек, он твой отец, и этим всё сказано. Я думаю, ты тоже ему дорога. Если — нет, он не стал бы тебя обучать отдельно от всех. Так что, не вини себя, ты самый светлый человек из всех, кого я знаю. А ещё, очень смелый! Сколько мы всего прошли вместе?! И сейчас все вместе мы справимся. И запомни: тебя никто не винит, дети не отвечают за поступки своих родителей! — Как же Герми хотела забрать часть той боли, что была внутри её названной сестрёнки. — Девчонки, не спите? — в комнату зашла Джинни, видимо закончив убирать кухню. — Нет, обсуждаем, чем завтра заняться, — ответила Герми. — Так, что за разговоры? Все по кроватям и спать! Быстро! — в дверях появилась миссис Уизли. — Я жду! Девочки улеглись по кроватям, и миссис Уизли покинула их спальню.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.