После того, как все формальности, связанные с похоронами были закончены, Ватсону нужно было поразмыслить, где же остановиться на ночь. Воспоминания слишком сильно гложут его душу... На то, чтобы пойти в их совместную квартиру, просто не хватает духу.
По пути до ближайшего мотеля у доктора Ватсона по щекам не переставали течь слезы, но он не прекращал смахивать их платком, ведь шел он отнюдь не по пустой улице.
Он остановился возле 2-ух этажного здания со старой вывеской "Hotel" - с явно недостающей буквой "T"
Даже этот отель напоминает о нем. Ведь Шерлок как-то упомянул, что раньше жил здесь. Вроде того, ведь кроме названия он ничего толком не сказал, да и вообще, в тот момент он был занят чем-то другим, был, как будто, где-то далеко.
Даже от мимолетной мысли о нем наворачивались слезы, но доктор Ватсон сдержал этот порыв, говоря себе: "Я же все-таки мужчина, черт возьми".
Зайдя, наконец, в здание, такое же ветхое и старое как изнутри, так и снаружи, он подошел к стойке регистрации.
За ней находился весьма немолодой парень.
- Извините, - отвлек его доктор Ватсон от весьма "важного" распития кофе. - Я бы хотел взять номер на сегодняшнюю ночь.
Парень наконец соизволил обратить на Ватсона внимание и удосужился обслужить клиента.
- Фамилия? - задал вопрос парень.
- Ватсон, - коротко сказал доктор.
- Полное пожалуйста, - с раздражением в голосе ответил парень.
- Джон Хемиш Ватсон, так устроит? - нервно ответил Ватсон. У него горе, а тот еще и придирается.
- Вполне, - парень заглянул в экран компьютера и что-то там напечатал, а потом вопросительно посмотрел на доктора. - Но на ваше имя уже забронирован номер.
- Что? Но, я... - Ватсон уже хотел что-то возразить, но потом быстро одумался. - Ох, точно, наверное, его за меня забронировал мой друг, - сердце непроизвольно пропустило удар при мысли о том, кто это мог быть. - Позвольте ключ, - натянув маску отчужденности, ответил доктор.
Парень одарил Ватсона недоверчивым взглядом, но все же отдал ему карту-ключ.
Ватсон вбежал по лестнице на второй этаж в номер 14. В сердце мужчины поселилась надежда. Надежда на то, что сейчас он откроет дверь этого несчастного номера, а за ней... Такой родной взгляд и такой знакомый силуэт, и мягкая улыбка, и голос... Как же Ватсону не хватало Шерлока. Одинокая слеза опять скатилась по щеке.
Ватсон поспешил к двери. Дрожавшими руками он открыл замок. Но того, кого доктор ожилал увидеть, там не оказалось. Но кто же тогда мог забронировать номер? Или, постойте, не мог же он заранее знать о своей смерти?! На лице у Джона явно отразился шок. Лоб покрыла испарина. Он уже собирался выбежать обратно и попытаться выяснить, когда и кем был забронирован номер, но его внимание привлекла одна незначительная мелочь. Вроде, все как обычно. Обычная комната. Односпальная кровать, тумбочки, старый шкафчик, деревянный стол, стул, комод. Обычный одиночный номер в отеле. Но из-под стула, торчал крохотный кусок бумажки. Все-таки работа с Шерлоком принесла свои плоды, ведь раньше мужчина бы и не заметил такой мелочи.
Джон достал приклеенный к стулу конверт.
Дорогому Джону Ватсону от Ш.Х
Ватсон разорвал конверт. Его почерк, сто процентов.
Дорогой Уважаемый З... Л... Джон Ватсон,
Если вы читаете это, значит, меня нет в живых.
Знаете, за то недолгое время, что мы были вместе, я понял,
как я люблю вас. Да, это так. Думаю, я не из тех людей, кто
говорит легко о своих чувствах. Да и вы бы, если бы я оказался жив, не
вспомнили бы об этом отеле, не так ли, Доктор Ватсон?
Ваша забота обо мне, ваш взгляд. Еще тогда, на первом деле,
когда мы сидели в кафе...
Тот неловкий момент столкновения взглядов...
О боги, как же легко читать людей по лицу!
Вам пришлой вытягивать из меня ответ по одному слову, словно распутывая клубок.
И я углядел толику того, что искал в ваших глазах...
Это непонимание, сомнение, отчуждение и чертово удивление.
"Это нормально". Тогда я уже понял, что вы - это мое.
Просто не смог сказать.
Что-то поистине принадлежащее мне. Думаю, при жизни, я бы не смог вам объясниться.
Уж точно. Если что- то не так, то простите меня.
Ш.Х.
P.S: Если я все же выживу, сожгите это из своей памяти, пожалуйста.
Ватсон стер с лица новую порцию его горя в чистом виде - дурацкие слезы. "Чертов ублюдок. Почему, почему ты не сказал мне? Ну да, это я твердил, что не гей.. Но плевать, я сейчас так хочу обнять тебя".
Ватсон крепко прижал к себе письмо и лег на пол, плотно приминая конверт к груди. Так он пролежал очень долго и не заметил, как провалился в сон.
- Взаимно. Это говорили твои глаза, когда ты читал письмо. Да, и расширенные зрачки, когда ты смотрел на меня. И вспотевшая в миг рука, когда мы бежали в наручниках, - Шерлок старался говорить очень тихо, что бы не разбудить Джона. - Мне стыдно будет, когда мы встретимся, и это факт, - Шерлок мягко улыбнулся и осторожно поцеловал напарника в щеку. - Я еще вернусь, вот увидишь. Так надо для дела.
Шерлок ушел, а Джону приснился приятный сон.