ID работы: 10523414

"Мой заключительный аккорд."

Гет
NC-17
Завершён
40
автор
Размер:
44 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

"Слишком сказочно звучали его слова.."

Настройки текста
Джессике снился странный сон. Перед ней стоял мужчина в чёрном костюме, он радостно махал ей и улыбался. Рэйс шла ему навстречу смеясь. Незнакомец достал из-за пазухи пистолет перестав улыбаться. Прозвучал выстрел. — Джесс! — голос заставил девушку открыть глаза. На кровати сидел Мориарти его руки крепко сжимали плечи Рэйс. — Ч… Что, происходит? Где я? — полусонным голосом спросила Джесси. Профессор отпустил девушку и неловко улыбнулся. — Прости… У меня есть кое-что для тебя… — с этими словами мужчина достал пистолет и направив его на Джесс — выстрелил. Рэйс подпрыгнула в кровати. «Сон… это только сон…» В комнате зажегся свет, а затем Джеймс отпёр дверь и зашёл внутрь с подносом. Взглянув на девушку, он улыбнулся. Реакция Мориарти была странной даже для него самого. Лицо Джесси было ужасно бледным и вспотевшим, футболка была насквозь мокрая. Её трясло, взгляд был испуганный, а под глазами виднелись синяки. «Нормальный человек побеспокоился бы, а мне такой твой вид даже по душе.» — отметил про себя мужчина, ставя поднос с чаем и фруктами на тумбочку возле кровати. Только сейчас Рэйс смогла разглядеть комнату, в которой находится. Тумбочка, кровать, лампа, люстра и две двери. Больше тут ничего не было. Взгляд девушки упал на поднос, а затем на мужчину. Он стоял и улыбался, смотря на Джесси. Руки в карманах, пиджак расстегнут. «Ну и дурацкая у него улыбка.» — про себя подумала Рэйс. — Ешь, принимай душ и одевайся. Прокатимся. — довольным тоном произнёс Профессор. — А где… — не успела закончить Джесси, как Мориарти её перебил. — Там. — рукой показал Джеймс продолжая стоять на месте. — Зачем я тебе? С какой целью ты меня похитил? У меня нет родителей и выкуп за меня некому платить… — Закончила? — мужчина переменился в лице. Теперь Профессор выглядел угрожающе. — Я объясню один раз и больше повторять не буду. В твоих же интересах запомнить всё что я тебе скажу. Это понятно? Девушка кивнула напрягаясь. — Хорошо. Понимаешь, как получилось… Один очень интересный эксперимент вышел из-под моего контроля и мне пришлось ненадолго исчезнуть, а тебе тем временем промыли мозги. Но не сразу — нет. Примерно через шесть месяцев после того, как я считался окончательно умершим. Прикинь? — Джеймс рассмеялся. Рэйс не решалась его перебить или спросить о чём-то. Мориарти продолжил: — Один кудрявый умник и его братец приложили к этому свои склизкие лапки. Фу! Даже думать противно. — мужчина поморщился, высунув язык наружу. Этот жест заставил Джесси слегка улыбнуться. Девушка взяла кружку чая в одну руку и яблоко в другую. Джеймс улыбнулся и подмигнув ей, продолжил: — Шерлоку правда нужно отдать должное. Шесть месяцев он заботился о тебе, а потом Майкрофт отправил тебя далеко и надолго почистив твою память от того, что, по его мнению, тебе больше знать не нужно. — Мориарти достал из кармана портсигар. Вытащив из него сигарету, он прикурил. Рэйс внимательно посмотрела на него. Сейчас девушка бы тоже не отказалась от сигареты. Слишком сказочно звучали его слова и поверить в них было сложно. Джеймс отвёл взгляд и протянул портсигар Джесси. Девушка отложила яблоко и взяла сигарету последовав примеру Профессора. — Что было дальше? — спросила Рэйс выпуская дым. — Мне потребовалась неделя чтобы тебя найти и три часа чтобы незаметно вывести из этого чёртового религиозно-патриотического диспансера для душевно больных на голову. — так мужчина отзывался о Кембридже, в котором жила и училась Джесси. — Для чего? — стараясь не смеяться спросила девушка. — Тут мы переходим к самому интересному. Эксперимент не закончен, я считаюсь давно умершим, игра не окончена, моё место захвачено каким-то не особо смышлёным главой мафиози, и ты мне кое-что должна. С кое-чем я уже разобрался, теперь осталось понять как восстановить твою память, не повредив важных скрытых фрагментов, до которых никто кроме меня дотянуться так и не смог. Я чёртов гений! — мужчина засмеялся. Профессор сел на кровать и посмотрел на Рэйс. — В этой милой головке всё что мне нужно для очень увлекательной игры. А теперь собирайся по ходу поездки расскажу правила и да, я никуда уходить не собираюсь. — Джеймс улыбнулся и развалился на кровати прикрыв глаза. Джессика вздохнула и потушила сигарету в пепельнице что лежала на подносе. — Портсигар можешь оставить себе. Он по праву твой. Осмотри его внимательнее. — сонно произнёс Мориарти не открывая глаз. Рэйс встала с кровати зажав в руке портсигар.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.