ID работы: 10524325

Как карты лягут

Смешанная
NC-17
Завершён
128
автор
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 15 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
— "Лабиринт Минотавра"? Что за чушь? — фыркнул Гарри Поттер, глядя на афишу, висящую на стене их кабинета. — Свежая идея Министерства. Вот же — черным по белому: "Для укрепления сотрудничества и сплочения коллектива", — ткнул в строчки подошедший Драко Малфой. — А что, я не против с кем-нибудь посплочаться, — усмехнулся Блейз Забини, присоединяясь к бездельничающим аврорам. — Ты и так регулярно сплочаешься, — поддел его Драко, — уже по всем секретаршам прошелся, да и вообще, девочки моложе двадцати пяти с третьего по пятый этажи все давно твои. — Каюсь, грешен, — шутливо поклонился Блейз и рассмеялся. — Только еще не все. Есть там один отдельчик… — Ну эта крепость еще ни перед кем не пала, — Драко отошел от плаката и прислонился к стене спиной, скрестив на груди руки. — Правда, Поттер? — И на кого же запал наш герой? — Блейз поднял бровь и уставился на Гарри. Красотки из Отдела магического правопорядка многим не давали покоя, вот только они все, как одна, на подкаты особо не реагировали. — Кто же тебе приглянулся? Старая боевая подруга мисс Грейнджер? Или очаровательная мисс Лавгуд? Или ты покусился на обворожительную мисс Гринграсс? — Не ваше дело, — смутился Гарри. — А Гермиона вроде тебе нравилась, а, Малфой? — Да проще растопить сердце сфинкса, чем твоей Грейнджер. Хоть ей и нравятся блондинистые, но я в пролете. — Кому там нравятся блондины? — к ним подошел Кормак Маклагген и провел рукой по своим светлым волосам. — Грейнджер нравятся светлые, я бы даже сказал, пепельные волосы, но тебе там тоже ничего не светит, — окидывая Кормака пренебрежительным взглядом, пояснил Драко. — Ну, это мы еще посмотрим, — возразил тот. — Лабиринт, лес, домик, камин… Точно! Надо лишь оказаться там вместе с ней. — Мотай на ус, Поттер, а то кто-нибудь между делом зажмет твою мечту в лесу, а ты так и будешь ходить, вздыхать. — Отстань, Малфой, сам разберусь, — махнул рукой Гарри и пошел к своему столу. Кормак тоже отошел, глазеть больше было не на что. — А что, неплохо придумано, — Блейз погладил подбородок, — даже очень. Конечно, весь это бред с магическим квестом в лабиринте меня вдохновляет мало, мне и на работе загадок и сражений хватает, но вот оказаться в одной команде с Гринграсс или Лавгуд, да хоть с Паркинсон. Заночевать в одном из домиков… Мне определенно нравится эта идея. — Паркинсон так и не подпустила тебя к себе? — Драко не мог не припомнить другу один из его немногих провалов. — Да Панси сохнет по кое-кому, только он на нее и не смотрит, а она и не думает сдаваться… — отмахнулся Блейз. — А с кем бы ты сам хотел…ну… в лесу? — С Гринграсс, конечно. Астория и так слишком долго от меня бегает. А ты? — Хм, к Грейнджер не вариант, к Лавгуд, думаю, тоже, посмотрим, может займусь старшей сестричкой Асти.

***

Идею проведения квеста "Лабиринт Минотавра" обсуждали все. Кто такой Минотавр и какое отношение он имел к игре, маги в большинстве своем не знали, потому просто приняли название как данность и пошли дальше. Кто-то строил планы на победу, большинство же присматривало себе потенциальную пару и изучало месторасположение домиков, специально установленных по всей территории лабиринта. Министерству пришлось отказаться от изначальной идеи провести все в Запретном лесу — все же там слишком опасно, — потому был выбран довольно большой участок леса в Шотландии, установлены небольшие коттеджи для ночевки, подготовлены задания и карты для их прохождения. Оставалось лишь поделиться на команды и дождаться игры. Гарри, Луна, Гермиона, Рон и сестры Патил составили одну команду. С самого начала квеста все пошло не так. Первые пару заданий они выполнили все вместе, причем довольно быстро, но вот следующая задача заставила их разделиться. Рон вообще подвернул ногу и был отправлен в больницу, сестры Патил оказались по ту сторону прозрачной стены лабиринта и никак не могли найти проход, чтобы вернуться к команде. — У нас полчаса, чтобы найти незанятый домик, — забеспокоилась Гермиона, когда время стало близиться к ночи. Она разглядывала карту, где светились точки со всеми возможными вариантами прибежищ. Даже в такой прекрасный летний вечер в лесу темнело рано, поэтому они торопились укрыться от мрака ночи. — Вот, у подножья горы есть один, — Луна указала пальцем на ближайшую точку. — И вон там, у реки, — ткнул пальцем в карту Гарри. — Я за тот, что у реки. — Там есть барьер, смотри, — нахмурилась Гермиона и ткнула в пунктирную линию на карте. — Мы только потеряем время. Пошли к горе, она ближе. — Хорошо, а то времени действительно очень мало, — Гарри сложил пергамент. — Идем. Если до девяти вечера не займем домик, нас выгонят из игры.

***

— Ну и чем будем заниматься? — фыркнула Панси, всем своим видом выражая недовольство. — Книжки читать? — Паркинсон, заткнись, — Гермиона смерила ее недовольным взглядом. — Мы тоже не в восторге от твоей компании. Угораздило же эту несносную слизеринку в последний момент прийти к ним. И ведь не выгонишь — ее сразу же дисквалифицируют, они не могут так с ней обойтись. Хуже был бы только Малфой, упаси Мерлин. Сейчас же они вчетвером оказались заперты до утра в этом дурацком домике. Запасов еды было много, они уже успели поужинать, и теперь предстояло убить время до утра. Втроем они отлично ладили и точно нашли бы, за чем приятно скоротать вечерок, но пришла Паркинсон и все испортила. Гермиона вздохнула и посмотрела на Луну, устроившуюся на ковре у камина, и на стоящего у окна Гарри. Наблюдать за мельтешащей туда-сюда Панси не хотелось, но особого выбора не было. — Сядь уже, — буркнула Гермиона, когда та прошла мимо нее в десятый или сотый — она ж не считала — раз. — Мы сможем выйти только утром, но если ты не прекратишь, то будешь ждать рассвета связанная и под Силенцио! — Не у тебя одной есть палочка, Грейнджер! — ощетинилась Панси, но все же уселась на противоположном от Гермионы краю дивана. — Может поиграем во что-нибудь? — Ага, всю жизнь мечтала с тобой во что-нибудь поиграть! — сложила на груди руки Гермиона. — Вот еще. — Поттер, а ты что молчишь? — Панси повернулась к Гарри. Вначале тот с интересом наблюдал за перепалкой девушек, но сейчас они уже начали его утомлять. — И во что же ты предлагаешь поиграть? — он подошел к ним и плюхнулся в кресло. — Не знаю, — Панси и не ожидала, что он согласится, — во что угодно. Не сидеть же молча по разным углам. — Может быть, будем рассказывать какие-нибудь интересные истории? — подала голос Луна. — Угу, — пробурчала Гермиона, — ты еще в слова поиграть предложи. Или в города. — А может… — Панси замолкла и стала шарить по карманам мантии. — Есть! Может сыграем в карты? — Карты? — Гарри усмехнулся. — Ты что, их с собой носишь? — У нас на Слизерине, — вздернула нос Панси, — они были довольно популярны. Мы и сейчас иногда собираемся, чтобы сыграть. И не говорите, что вы в них не играете. — Что, хочешь поиграть в бридж? Или в преферанс? — Гермиона все еще сверлила взглядом Панси, но идея уже не казалась такой глупой. — М-м-м, возможно. Но можно поиграть и в нечто более интересное… — Папа учил играть меня в бридж, но мне не понравилось, — Луна поднялась со своего места и села между Гермионой и Панси. — И что там у тебя такого интересного? — усмехнулся Гарри, устраиваясь поудобнее. — Игра на желания, — сверкнула глазами Панси. — Есть простенький вариант, есть погорячее… — она приподняла бровь и посмотрела ему в глаза. — Хотя… Вам такое не по силам. — Поясни, — принял вызов Гарри. Его давно бесила Паркинсон и поддеть ее лишний раз было приятно. — Все предельно просто, — она приманила палочкой журнальный столик. — Каждый из вас получает свою карту, — она уже шустро перебирала в руках колоду, выискивая нужные карты. — Ты, Поттер, король… треф, — она положила перед ним его карту. — Ты, Грейнджер, дама... червей, а Лавгуд — дама бубен. Я же — дама пик. — На столе перед каждым оказались их карты. — Все остальные картинки мы убираем, оставляем только тузы, десятки и девятки всех мастей. Панси явно знала, что делает. С мастерством профессионального картежника она разложила карты по кучкам, убрала лишние и продолжила объяснения: — Перетасовываем колоду и кладем ее рубашками вверх. Ведущий начинает снимать с колоды карты и делает это до тех пор, пока не выпадет карта, обозначающая кого-то из нас — даму или короля. Тот, чья карта выпала, должен выбрать себе задание, "вслепую" вытащив его из специального мешочка. — Панси с ловкостью фокусника достала из кармана мантии небольшую тканевую сумочку и кубик и бросила их на стол. — Затем игроку подбирается пара, с которой он будет выполнять задание; для этого ведущий вновь открывает карты, пока опять не выпадет карта одного из нас. Если ведущий откроет туза той же масти, что и карта игрока, которому предстоит выполнить задание, то игрок сам может выбрать себе партнера. Или может придержать туза до следующего раза и воспользоваться им позже для замены партнера. Кубик указывает, какое количество минут дается на выполнение задания. — И что там за задания? — нахмурилась Гермиона. Ничего приличного от Паркинсон она не ждала и была уверена, что та втягивает их в какую-то авантюру и ничем хорошим это все не кончится. — Разные, — Панси достала еще два мешочка. — В зеленом — задания, по невинности подходящие и первокурсникам. В желтом — уже поинтереснее. В красном же — это был первый мешочек, который она всем показала, — действительно захватывающие, я бы даже сказала горячие задания. — Может, попробуем? — улыбнулась Луна. — Все равно нам нечем заняться. — Хорошо, но давайте уточним кое-что, — недоверчивость сквозила в каждом слове Гермионы. — Можно ли отказаться от выполнения задания? Что, если я не смогу или не захочу это делать? — Зануда, — одними губами проговорила Панси, но вслух пояснила: — Никто тебя не съест, Грейнджер. Мы можем назначить отступные, но это скучно. Как правило, если ты играешь, то играешь до конца, разве что можешь воспользоваться тузом. — Хорошо, — задрала подбородок Гермиона, — но все же я оставляю за собой право выйти из игры в любой момент. — Ладно, Паркинсон, давай попробуем, — усмехнулся Гарри. Панси хитро улыбнулась в ответ и принялась тасовать колоду. — Знаете, я подумала, что нам это не помешает сегодня, — Луна встала, выудила из своей сумочки две бутылки вина, поискала бокалы и отлевитировала все на стол. — Отличная идея, — глаза Гарри заблестели. — Да, немного расслабиться не помешает, — Гермиона освободила место на столе для бокалов, отодвинув мешочки. Гарри разлил вино, который они тут же с удовольствием выпили. — Итак, начнем, — Панси положила колоду в центр стола и стала снимать карты по одной. Несколько карт — и перед ними появился король треф. — Поттер, ты выбираешь задание, — она указала на три мешочка, — откуда возьмешь? — Давай зеленый, надо понять что вообще там может быть, — Гарри потянулся и вытащил свернутый пергамент. — Тоже мне, аврор, — фыркнула Панси, но тут же прикусила язык — пусть хотя бы начнут игру, а там и до более интересных заданий доберутся. — Читай. — Скажи пять комплиментов выпавшему игроку на букву его имени… И правда детский лепет, — выдохнул с облегчением Гарри. — Кидай кубик. — Одна минута, — Гарри показал всем грань с одной точкой. Панси сняла несколько карт и выпала дама червей. Взмах палочки — и в воздухе появился таймер с обратным отсчетом. 60, 59, 58, 57... Гарри повернулся к Гермионе: — Ты грациозная, гордая… гармоничная… — идеи кончились, и он задумался. 40, 39, 38... — Гениальная. Что же еще? 15, 14… …5, 4, 3, 2… — М-м-м... грозная! — выкрикнул он на последней секунде. — Грозная? — рассмеялась Гермиона. — Я? — Ну-у, ты бываешь очень грозной, когда злишься. Мы с Роном тебя еще в школе побаивались, а кое-кто и сейчас боится зайти в ваш кабинет. — Ну хорошо, принимается, — Гермиона с любопытством смотрела на Гарри, — но ты мог сказать "гуманная" или "гибкая", или… — Хватит умничать, Грейнджер, давайте дальше, — Панси вложила их карты назад и перетасовала. — Подожди. А что было бы, если бы Гарри не успел? — Гермиона, прищурившись, посмотрела на Панси. — А, забыла про этот момент. Тогда бы он должен был вытащить новую карточку, но из мешочка с более продвинутыми заданиями, и выполнить его. В данном случае, из желтого. — Понятно. — Следующий у нас… — дама бубен. Тяни, Лавгуд. Луна загадочно улыбнулась краешком губ и нырнула рукой в желтый мешочек. — О-о-о, так ты у нас смелее гриффиндорцев, — удивилась Паркинсон. — И что там? — Разомни плечи партнеру по игре, — буднично прочитала Луна. — Три минуты, — она показала всем кубик. Панси уже снимала карты. — Король треф. Поттер. Гарри отчего-то смутился, глядя как легко встала Луна и подошла к его креслу. — Сними пиджак, пожалуйста, мне так будет удобнее. Он подскочил, стянул с себя пиджак, бросил на спинку стула и вернулся на место. Луна встала за креслом и погладила его плечи. Медленно, но ощутимо прошлась по его шее большими пальцами, ладонями разрабатывая затекшие мышцы. Гарри задержал дыхание, наслаждаясь каждым прикосновением. Ловкие пальцы Луны нежно разминали его тело, посылая мурашки по спине. Таймер послушно отсчитывал минуты. Гарри показалось, что все кончилось слишком быстро. Панси же, напротив, все время нетерпеливо ерзала на стуле, поглядывая то на довольного Поттера, похожего на наевшегося сметаны кота, то на слишком медленно сменяющие друг друга цифры таймера. "Мерлин, если он так реагирует на обычный массаж, что же будет дальше?" — подумала она раздраженно, невольно косясь на красный мешочек. …5, 4, 3, 2, 1, 0. — Ну все, Лавгуд, ты справилась, — фыркнула Панси. — Спасибо, Луна, — Гарри поймал ее руку и тихонько сжал. — Не за что, Гарри, ты такой напряженный. Гарри разлил еще вина по бокалам и залпом выпил свой. — Играем дальше? — Панси уже была готова к новому раунду. Гарри кивнул, и карты зашуршали под ее пальцами. — Дама червей, — от цепкого взгляда Панси не укрылось, что Гермиона сразу занервничала. — Что, тоже струсишь, как Поттер? — Гарри не струсил, — прошипела она и сунула руку в желтый мешок. — Пощекотать своего партнера так, чтобы он рассмеялся или попросил пощады. Две минуты. — Дама бубен. — Не бойся, ты справишься, — улыбнулась Луна. — Кстати, забыла сказать, — довольно усмехнулась Панси, — если одежда была снята, ее запрещается надевать назад до конца игры. Ее взгляд скользнул по телу Гарри, напоминая ему про снятый пиджак. Гермиона сосредоточенно смотрела на свою карточку, боясь повернуться к Луне. Они давно дружили, но взять и пощекотать ее, да еще и при свидетелях было... необычно. Она протянула руку и взяла бокал с вином. Пригубила, подумала, сделала еще два глотка и отставила его на стол. — Время пошло, — Паркинсон взмахнула палочкой. 00:02:00. Луна выпрямилась и подалась немного к Гермионе, та же несмело провела руками по ее бокам, прошлась пальцами по ребрам — никакой реакции. — Мне через свитер почти ничего не чувствуется, — подсказала Луна и сама стянула его, оставшись в шелковой маечке на тонких бретельках. Под ней проступал тонкий кружевной бюстгальтер, поддерживающий красивую грудь. Гермиона, глядя на подругу, смутилась. Луна выглядела такой нежной и беззащитной, ее хотелось обогреть, обнять. — Тебе не холодно? — все еще боясь прикоснуться к ней, спросила Гермиона. — Нет, — опустила глаза та , — ну, может, немного. 00:01:00. — Давай, Грейнджер, она не растает, — поддела ее Панси. Гарри с интересом наблюдал за действиями Гермионы. Когда же Луна, слегка прогнувшись, потянула вверх свитер, а затем осталась в откровенной майке, его бросило в жар. Он жадно следил, как качнулась грудь Луны, когда она наклонилась к Гермионе. Довольно неловко Гермиона провела руками по гладкой ткани, пытаясь пощекотать бока. — Уже лучше, — улыбнулась Луна и еще больше подалась вперед. 00:00:15. Гермиона пыталась вспомнить, как отец щекотал ее в детстве, когда они играли, и попыталась повторить его действия, но Луна лишь терпеливо ждала, не реагируя на щекотку. 00:00:00. — Время вышло, — хлопнула в ладоши Панси. — Ты провалила задание. — Мне тянуть другое? — нахмурилась Грейнджер. — Давай так, раз для вас это все в новинку, даем тебе еще одну минуту на это. И вспомни, что ты девушка, у тебя же есть не только руки. Гермиона блеснула глазами, но отвечать не стала. В воздухе засветился таймер. — Не бойся, — Луна подсела к Гермионе еще ближе, — мне приятны твои прикосновения. — Ну хорошо, — решилась на что-то Гермиона и, забравшись с ногами на диван, нависла над Луной, встав на колени сбоку. — Только не обижайся, хорошо? Луна посмотрела в глаза Гермионы и кивнула. Та же наклонилась к шее подруги и прикоснулась к коже губами. Тихий вздох показал, что теперь-то Луна точно реагировала. Гермиона, едва касаясь изгиба шеи губами и языком, прошла от уха до ключицы и уже более чувствительно лизнула ямочку. Луна чуть отклонила голову, чтобы дать доступ таким нежным губам; когда же Гермиона усилила напор, она закрыла глаза, позволяя языку щекотать ее. Пальцы, переставшие быть деревянными, нежно поглаживали ребра Луны. — О-ох, — задохнулась Луна, когда Гермиона перешла на другую сторону шеи. — Это… это… прошу хватит… слишком… слишком приятно. Гермиона отстранилась от нее с победной улыбкой. 00:00:10. — Вот видишь, Грейнджер, если проявить старание, то все получится, — усмехнулась Панси. Гарри же потянулся за подушкой, лежащей за спиной, и положил ее себе на колени. Видимо, в паху стало тесно от вида Гермионы, ласкающей Луну. Панси, внимательно следившей за Гарри, его реакция не понравилась, хотя и удивления не вызвала. — Ну что, играем дальше? — усмехнулась она и зашуршала картами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.