Глава 3. Страх - лучшее оружие
10 июля 2021 г., 11:27
— Они опаздывают уже на пять минут, — недовольно взвизгнул Эйс, повернулся в сторону Мори и заискивающе протянул: — С их стороны непозволительно заставлять вас так долго ждать.
— Это всего лишь незначительное опоздание, Эйс. Не раздувай из мухи слона. Ты видел погоду за окном, наверняка на дорогах ситуация не очень, — махнул рукой Мори, пропуская замечание подчинённого мимо ушей. Сегодня босс Портовой Мафии в хорошем настроении, что, разумеется, не укрылось от внимательной к деталям Кое.
— Выгораживаешь Митсуко, как когда-то Дазая? Неужели ты внезапно проникся нежными чувствами к ней? — с улыбкой поинтересовалась причинами его странного поведения Кое.
— Не говори глупостей. Я не в том возрасте, чтобы предаваться романтике, — ухмыльнулся Мори, слегка прищурившись, как кот, наблюдающий за мышью, которую собирался поймать и съесть, но перед этим хотел с ней как следует поразвлечься. Мужчина обеспокоенно посмотрел на Элис, но она была слишком увлечена рисованием и потому не отреагировала на его слова. А может просто не подавала вида, что что-то слышала. — К тому же, меня не интересуют девушки старше двенадцати лет, как ты помнишь.
Кое подозрительно посмотрела на Мори, однако ничего не сказала. Она знала, что интерес Огая к девушке основывался лишь на выгоде, которую он от неё получал. После того, как они упустили Кеку, босс Портовой Мафии стал более осторожным, и всеми силами старался удержать всех полезных ему подчинённых. Митсуко в том числе. Хотя Кое знала: будь на то воля девушки — она бы ушла из Мафии и никто бы не смог её удержать. Митсуко оставалась в организации лишь потому что ей это было выгодно и в какой-то степени интересно. Мафия обеспечивала её стабильным заработком и давала крышу над головой, а также защиту, хотя здесь безопасность — понятие относительное. Но ощущение жизни на грани — вот что привлекало людей в Мафию помимо больших денег. Такие люди, как Митсуко, постоянно были на волосок от смерти из-за своей любви к риску, и потому именно здесь они находили свое место и применение своим способностям.
Двери в кабинет резко распахнулись, и собравшиеся повернули голову в сторону шума.
— Прошу прощения за опоздание, работа оказалась несколько сложнее, чем я рассчитывала, — насмешливо произнесла Митсуко, сняла шляпу, взяла её в руку, и глубоко поклонилась приуствующим в зале. Чуя прикрыл лицо руками, чтобы никто не видел выражение его лица, Исаму слегка улыбнулся, Эйс, недовольно нахмурившись, посмотрел на девушку, Кое закусила губу, едва удерживаясь, чтобы не рассмеяться, а Мори довольно усмехнулся. Босс Портовой Мафии уже привык к спектаклям Митсуко, понимая, что она просто дурачится, пытаясь разрядить обстановку. И у неё всегда это получалось, хотя многие часто были недовольны её поведением. Однако девушке было глубоко безразлично, что думают о ней люди.
— Прошу, присаживайтесь, — пригласил их за стол Мори, как только охрана захлопнула дверь за Чуей и Митсуко.
— Благодарю, — надевая шляпу, коротко кивнула Митсуко. Девушка отодвинула стул и с довольным видом уселась напротив Эйса, закинув ногу на ногу. Мужчина явно не был доволен такой компанией, однако ничего не сказал на этот счёт, хотя его лицо так сильно съежилось, будто он съел горсть кислых конфет. Чуя сел рядом с Митсуко, обменявшись сочувствующим взглядом с Кое, и кивнул ей, показывая, что все в порядке.
Стоило Митсуко сесть за стол, как улыбка быстро сошла с её лица. Плечи девушки были напряжены, а взгляд устремлен на Мори. От её прежнего веселья не осталось и следа, лицо стало отчужденным и сосредоточенным. Асакура замерла, превращаясь в парящего над полем коршуна, который не упускал ни малейшей детали в поисках добычи. Исаму встал позади хозяйки и замер, словно статуя, хотя его покой был обманчив, как омут в тихом на первый взгляд пруду. Парень внимательно следил за окружением, и в случае опасности готов был застрелить любого, кто попытается напасть на Митсуко. Хоть Исаму и не был Исполнителем Портовой Мафии, ему позволялось посещать собрание по личному разрешению Мори. Митсуко стоило немалых трудов уговорить босса, чтобы её телохранитель присутствовал там, где большинству доступ был запрещён. Девушке было спокойнее, когда она знала, что Исаму поблизости и сможет её защитить, и потому его присутствие на собраниях было для неё принципиальным. Разумеется, с Исаму взяли слово, что он будет молчать об увиденном под страхом смерти, и парень действительно молчал. Он слишком хорошо знал, что делают в Мафии с теми, кто распускает язык и рассказывает то, что должно храниться в строжайшей тайне.
Началось собрание скучно. Мори ударился в пространную речь о благополучии Мафии, приводя в пример какие-то известные ему одному расчёты. Митсуко делала вид, что внимательно слушает и записывает что-то в блокноте, но на самом деле лист бумаги усеивали спирали и завитушки. Затем Мори наконец перешёл к сути дела, заговорил о курсе организации на следующие семь лет. Девушка внимательно записывала какие-то отдельные фразы и цифры в блокнот, сокращая слова и пытаясь поспевать за быстрой речью босса. Большую часть времени Митсуко молчала, анализируя что-то, и её взгляд задерживался то на Исполнителях, то на предметах интерьера в кабинете Мори. В том числе на портрете, который она нарисовала для него когда-то.
— И последнее, но не менее важное на сегодня, — слова Мори вырвали девушку из размышлений. — В Йокагаме объявилась организация эсперов под названием Гильдия. Их лидер…
— Френсис Скотт Фицджеральд. Богатый сноб, который думает, что деньги решают все проблемы, с чем я согласна лишь частично, — вставила Митсуко с умным видом, а на её лице вновь заиграла насмешливая улыбка.
— Вот как. Не знал, что ты проинформирована о появлении наших новых врагов в городе, хотя с твоими-то способностями это не удивительно, — произнёс Мори, пристроив подбородок на скрещенных на столе руках, и чуть поддавшись вперёд, не сводя с неё взгляда, спросил: — Раз ты настолько хорошо осведомлена о господине Фицджеральде, то можешь поделиться знаниями с остальными, так как в отличие от тебя они явно не в курсе происходящего?
— Конечно, — ничуть не смутившись, ответила Митсуко, похвалив себя за предусмотрительность. Хоть сведений у неё на руках было пока не так много, но явно больше, чем у Мори, так что она сумеет заткнуть его за пояс. — Родился и жил в Америке в достаточно бедной семье. После того, как накопил достаточно денег, женился на красавице Зельде, за которой долгое время ухаживал, но её родители были против этого брака до тех пор, пока у жениха не будет достаточно денег, чтобы обеспечивать их дочь. Примерно в это же время сэр Фрэнсис занял главенствующее положение в Гильдии, сместив предыдущего руководителя, Генри Мелвилла. В организацию входят довольно неординарные личности: Луиза Олкотт, Марк Твен, Джонатан Стейнбек, Говард Лавкрафт, Люси Монтгомери, Маргарет Митчелл, Натаниель Готорн и Эдгар Аллан По. Это самые известные члены Гильдии, об остальных информации нет. Личными делами уже известных представителей организации занимаются мои аналитики, — ласково произнесла девушка, ловко заменяя слово хакеры научным термином, и продолжила рассказ: — Где-то в это время в семье Фицджеральд родился долгожданный ребёнок. К несчастью, девочка умерла в результате несчастного случая. Сэр Френсис был безутешен, а у его жены Зельды помутился рассудок. В Йокогаму его привела некая книга. Говорят, что все записанное на её страницах сбывается. Но привести к книге может лишь некий тигр, потому именно он объявил награду в семь миллионов йен за эспера, превращающегося в тигра. С помощью книги Фицджеральд хочет вернуть дочь к жизни и вернуть к жизни свою жену.
— Если ему так нужны тигр и книга, то пусть забирает, главное, чтобы он оставил нас в покое, — предложил Эйс, но Митсуко покачала головой.
— Не все так просто, господин Эйс. Даже если он получит тигра, точное местонахождение книги неизвестно. Мы знаем только о том, что она в Йокогаме. Учитывая счёт сэра Фрэнсиса, он наверняка попытается купить город: вступит в переговоры с политиками, найдёт к ним подход и с помощью денег получит в свое распоряжение Йокогаму и будет творить здесь все, что ему заблагорассудится. Сомневаюсь, что после того, как Фицджеральд найдёт книгу, он успокоится и покинет Йокогаму, а может даже не успокоится, пока не получит весь мир в свое распоряжение. И с помощью книги ему это удастся. Как, в прочем, и с помощью его помощников, так как все они имеют вес в обществе и могут переманить на сторону своего босса. Мир упадёт к его ногам, а начнёт он с Йокогамы.
— Вот почему мы не должны позволить ему обосноваться в нашем городе, — закончил её речь Мори. — Они смогут прибрать город к рукам с помощью своих ресурсов за считанные дни, если мы им не помешаем. И потому я рассматриваю возможность союза с Вооружённым Детективным Агентством.
Митсуко удивлённо посмотрела на Мори, однако не была шокирована его словами, в отличие от остальных Исполнителей Портовой Мафии. Она предугадывала такой вариант развития событий. У Кое и Чуи хватило ума не расспрашивать босса и принять его приказ как должное, но Эйс не был настолько дальновиден и потому принялся наседать на Мори:
— При всем уважении, босс, я ни разу не усомнился в ваших действиях, но объединяться с детективами? Вы это серьёзно? Неужели Портовая Мафия, которая фактически управляет Йокогамой, не сможет справиться самостоятельно, без посторонней помощи?
— Гильдия не просто кучка сопляков. Они не раз показывали себя как опасные противники, и только такой дурак, как ты, Эйс, не понимает преимущество союза с теми, кто так же как и мы не хочет, чтобы город попал в руки чужаков, — горячо произнесла Митсуко, её глаза сверкали злобой, а от лица так и веяло недовольство и насмешкой.
Эйс заскрежетал зубами от злости. Кровь в его жилах забурлила, словно лава в жерле вулкана. Мужчина навис над столом, приблизился к девушке и занёс руку для удара, но Митсуко резко встала с места и успела схватить его за запястье в паре метров от своей щеки. От неё веяло холодным спокойствием, таким ледяным, что Эйс ужаснулся, заглянув прямо в глаза Асакуре. Она продолжала крепко сжимать мужчину за запястье и будь её воля, переломала бы все кости в его руке и била бы его головой об стол, пока он не прекратил шевелиться. И все это за то, что он осмелился поднять на неё руку, будто она его рабыня, а не одна из опаснейших людей Йокогамы. Эйс догадался о её намерениях или же предугадал их, стоило ему лишь посмотреть в её глаза. От злости они потемнели и приобрели оттенок крепкого кофе. Эйс почувствовал, как дрожит от страха, его кожа покрылась мурашками, а со лба прямо на гладкую поверхность стола падали капли пота. Теперь он понимал, какой ужас внушала Митсуко своим врагам одним лишь взглядом и молился лишь о том, чтобы её гнев обошёл его стороной. Митсуко оскалилась, запугивая Эйса ещё больше и тем самым закрепляя результат урока. Убедившись, что мужчина как следует вбил себе в голову, что слова Мори не обсуждаются, и что набрасываться на неё было опрометчиво с его стороны, девушка отпустила его руку, насмешливо ему улыбнулась и села на место, будто ничего и не случилось. Больше он не будет скалить зубы при виде неё, по крайней мере, какое-то время, а там как знать, может Эйс станет осторожнее. Ему повезло, что её гнев, будто смертоносный смерч, не обрушился на него, и она надеялась, что он осознает это, если у него ещё осталась хоть капля здравого смысла.
— Дополнительные союзники — дополнительное преимущество, Эйс, — произнёс Мори стальным голосом, показывая, что его решение не обсуждается, и критики в свой адрес он не потерпит. Элис оторвалась от рисунка и недовольно посмотрела на Эйса, сжимая в кулаке карандаш. В прочем, Эйс и не думал снова сердить босса. Митсуко настолько сильно его напугала, что мужчина сидел смирно и едва смотрел в сторону девушки. Мори, удовлетворенный понурым видом Эйса, продолжил: — К тому же, мы заключим с ними сделку на своих условиях. Тот, кто первый предложит союз, окажется в более выгодных условиях. Я собираюсь встретиться с ними и все обговорить, так что Кое, Чуя и Митсуко, я буду ждать вас здесь завтра утром. Собрание окончено.
Исполнители вышли из-за стола, поклонились Мори, поблагодарили его за заботу и пожелали процветания Мафии, после чего вышли из кабинета. Кое кивнула Чуе и ушла, предпочитая не мешать ему и Митсуко. Эйс смылся сразу же, как только двери в кабинет Мори захлопнулась за ним. Мужчина что-то недовольно бормотал себе под нос, то и дело оглядываясь по сторонам, пока наконец не скрылся в кабине лифта. Чуя повернулся к Митсуко, не обращая внимания на Исаму, прокашлялся и спросил:
— Тебя проводить до дома?
— Не стоит, я собиралась заглянуть в бар, немного выпить и расслабиться в одиночестве, — покачала головой Митсуко. Несмотря на то, что они расстались, девушка не была уверена в том, что Накахара считал их разрыв окончательным. Иногда она видела, как Чуя перегибает палку и вновь сильно её опекает, как раньше, и не знала, попытки ли это вернуть былые отношения или он просто сильно беспокоится о ней как её друг. Предусмотрительность в этом вопросе не помешала бы, потому она старалась не оставаться с Чуей наедине слишком часто и долго, если это не касалось рабочих вопросов.
— Уверена? Я мог бы пойти с тобой или Исаму на всякий случай.
— Чуя, я ценю твою заботу, но я в состоянии позаботиться о себе сама, — напомнила ему девушка то, что он так легко забывал. Сегодня ей не хотелось проводить время в компании. Она хотела побыть одна, чтобы привести мысли в порядок и подготовить себя к следующей встрече с Дазаем, который несомненно будет присутствовать на этой важной для двух организаций сделке. — К тому же, у Исаму свои дела, думаю, у тебя тоже.
— Как скажешь, но хотя бы пиши мне или своему телохранителю в случае чего, — махнул рукой Чуя, пытаясь сделать как можно более непринуждённый вид, но в глубине души он был раздосадован её отказом. И все же Накахара уважал личное пространство девушки и несмотря на то, что в глубине души в нем ещё жила надежда на то, что все можно будет вернуть, он понимал, что не имел право давить на неё, а уж тем более заставлять изменить свое решение. Чуя колебался, собираясь сказать что-то ещё и никак не мог решить, но после недолго безмолвной борьбы произнёс. — И все же не стоило тебе провоцировать Эйса. Я тоже его недолюбливаю, но иногда приходится терпеть неприятных людей.
— Он бы не смог использовать свою способность против меня, а в рукопашном бою преимущество было бы на моей стороне, — с усмешкой произнесла Митсуко, понимая, что Чуя напрасно переживал за неё, хотя была тронута его заботой. — Страх — лучшее оружие. Лучший мотиватор и лучший учитель. Рано или поздно Эйс бы вышел из себя и напал на меня, и я должна была преподать ему урок, что не стоит так делать. Теперь он будет осторожен в своих действиях и не будет связываться со мной.
Чуя посмотрел на Митсуко и в этот момент девушка как никогда была похожа на Дазая. Её слова, выражение лица и поза тела. Словно она его двойник в женском обличье. Накахара вздрогнул и потряс головой, чтобы эта пугающая мысль выскочила из черепной коробки, да так сильно, что шляпа чуть не слетела с его макушки. Митсуко почувствовала его беспокойство и заботливо посмотрела на Чую:
— Всё хорошо?
— Конечно, — ответил Чуя, умалчивая о том поразительном сходством, что увидел между девушкой и Дазаем. Он не хотел взваливать на её плечи свои страхи. У Митсуко и помимо этого было своих проблем полно.
— Хорошо, тогда увидимся завтра, — попрощалась Митсуко с Чуей. Она зашла в лифт вместе с Исаму и нажала кнопку нужного ей этажа. Двери закрылись за ними, отсекая от Чуи и кабина с гудением тронулась с места.
— Увидимся, — словно эхо повторил её слова Чуя. Страх прочно угнездился в его голове и предчувствие беды не покидал Накахару даже после того, как он покинул штаб-квартиру Портовой Мафии.
Примечания:
Прошу прощения за долго ожидание. Тяжело писать в машине, когда едешь на море через всю Россию и отсутствует интернет + у меня навернулся телефон, так что четвёртая глава будет где-то через недели две, может чуть раньше если повезёт. Прошу прощения за это и надеюсь на ваше понимание мои дорогие читатели