После бала

PG-13
Завершён
19
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 739 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
       — Спасибо, — мужчина кивнул официанту, взяв с круглого подноса бокал, и притворился, что сделал маленький глоток. Конечно, с одного бокала шампанского он не захмелеет, однако даже малейший звон в голове вряд ли будет сегодня товарищем. Блэк отошёл ближе к стене, чтобы на него никто не натолкнулся и не пролил игристое, и стал с напускной ленцой разглядывать гостей вечера, вертя на пальце кольцо с отравленной иглой. Кругом сплошняком мужчины в дорогих костюмах и их спутницы в нарядах стоимостью в одиночный гонорар, а брал Блэк за свои услуги немало. У всех на лицах различные маски, закрывающие лицо либо полностью, либо наполовину, украшенные всем подряд – от жемчугов до перьев. Везде снуют официанты с подносами, на сцене жужжат скрипками музыканты, гигантская люстра на потолке светит так ярко, что бриллиантовые серьги у ушах женщин переливаются всеми цветами радуги и оставляют маленькие солнечные зайчики на толстых шеях их спутников. Все как в фильмах про Джеймса Бонда – дорого, пафосно и лицемерно. Эррон совсем слегка ослабил узел на галстуке, приставляя губы к краю бокала, и продолжил рассматривать гостей.        Много кто присутствовал на этом мероприятии. И известные политики, и генералы, и главы корпораций, и звёзды шоу-бизнеса. Сегодняшний благотворительный вечер кого только не собрал. Блэк знал почти всех, кто присутствовал здесь, особенно тех, чьи костюмы были самыми дорогими, а жены – самыми страшными из-за пластических операций. Однако интересовала его далеко не самая крупная рыбка. Эррон задумчиво скользнул взглядом по высокой статной фигуре, стоящей у фуршетного стола и разговаривающей с какой-то девицей в синем платье. Блэк не имел ни малейшего понятия, почему ему заказали этого человека. Он долго изучал свою цель, чуть ли не копался в грязном белье, но понять, зачем кому-то понадобилась его смерть, он не до конца понимал. Единственный вариант, который появлялся в голове – провокация конфликта между державами, но зачем именно он?        Камисама Фуджин. Заместитель посла Японии в США. Ничем не примечательный в плане биографии молодой человек, талантливый дипломат. Если уж нужен конфликт стран, то почему надо убить именно его, а не, например, его брата, который как раз и является руководителем посольства? Конечно, есть ещё вариант какого-то личного мотива, ведь заказчиком является женщина... Но это уж совсем какой-то бред. Такой человек как Тайтн не стала бы рисковать, нанимая киллера для убийства какого-то любовника. Тут явно что-то есть, странное предчувствие не давало Блэку покоя.        Несмотря на то, что Фуджин японец, он не выглядел таковым абсолютно. Его внешность была такой, что уловить его национальность по ней было в принципе невозможно. Самой яркой деталью были длинные белые волосы, заплетённые в достающую почти до колен косу. Даже не седые – абсолютно белые. Видимо, это какая-то особенная фамильная черта семьи Камисама. Стоит признаться, выглядело это действительно эффектно. Вкупе с привлекательной не смазливой внешностью он становился настоящим магнитом для женщин, и это на самом деле было помехой для Блэка, которому наоборот было нужно, чтобы вокруг его цели было крутилось как можно меньше посторонних.        — Господин Кейдж! — радостно поприветствовал Фуджин голливудского актера, идущего к столам со своей женой, одетую не в вечернее платье в отличие от остальных женщин, а в строгий, но элегантный костюм. — Я ваш большой поклонник...        Эррон плавно переместился в другую часть зала, чуть поближе, и начал подслушивать пустой разговор цели со своим кумиром. Ему не было интересно то, как Фуджин обсуждает с актером его откровенно паршивые фильмы, но если в разговоре промелькнет что-то важное, то лишним это отнюдь не будет.        — Я не видела вас раньше, — раздался сбоку голос, больше похожий на шепот. Блэк повернул голову и увидел женщину, стоящую в паре шагов от него и смотрящую на него с лёгким прищуром. Длинное красное платье, красная маска, закрывающая глаза, чересчур яркая красная помада. Кому-то понравился бы такой стиль, но лично Эррон считал это бесвкусицей. Он сделал вид, что ничуть не раздражён, и вежливо улыбнулся женщине.        — А очень зря, — с небольшой хитрецой в голосе сказал Блэк, продолжая краем уха подслушивать разговор посла с его собеседниками. — Красавице вроде вас было бы весьма полезно знать меня.        — Надо же, — судя по микроскопическому шевелению маски, женщина подняла бровь. — И кто же вы?        Эррон вытащил из кармана пиджака фальшивую визитку и протянул незнакомке.        — Уильям Митфолл, фотограф. А вы?..        Женщина двумя пальцами взяла визитку, глядя на своего собеседника с усмешкой.        — Скарлет Бладвей. Приятно познакомиться, — она бесшумно подошла чуть ближе. — Мне нужно озвучивать свои регалии?        — На ваше усмотрение. Но думаю, что вы уже можете называть себя популярной моделью. Это не за горами.        Скарлет тихо хихикнула.        — Вы забавный, мистер Митфолл. Вы здесь один?        — Я... Буду честен, я жду кое-кого, — общество женщины ему было сейчас вообще ни к чему. Чем меньше народу обращает на него внимание – тем лучше. Женщина слегка огорчённо нахмурилась.        — Жаль. Хотя, неудивительно, что такой харизматичный мужчина пришел не один, — она обольстительно улыбнулась "фотографу" и исчезла в толпе. Эррон облегченно вздохнул и вдруг хлопнул глазами, увидев, что цель стоит прямо перед ним.        — Вам явно не нравилось общество этой женщины, — задумчиво сказал Фуджин, вежливо улыбаясь. — Я заметил ваше внимание в мою сторону.        — О, неужели? — собственно, раз рыбка сама плывет в сети... — Вас это как-то оскорбило?        — Что вы, конечно, нет, — посол протянул собеседнику руку. — Меня зовут...        — Камисама Фуджин, — закончил за него Эррон и пожал протянутую ладонь. — Меня зовут Уильям Митфолл, фотограф. Я видел вас в недавнем выпуске новостей. Запомнил вашу неординарную внешность...        Посол прищурился, словно пытаясь раскусить своего собеседника, но потом снова расплылся в улыбке.        — Очень мило с вашей стороны.        — На самом деле я бы был не прочь организовать фотосъёмку для вас. Мне бы было не лишним иметь ещё немного отличных снимков в портфолио, а вы бы могли покрасоваться на обложках, — Эррон слегка наклонил голову набок, словно пытаясь флиртовать, хотя на самом деле не имел понятия, подействует ли что-то подобное или нет. Фуджин в ответ задумчиво посмотрел на бокал в руках собеседника и слегка смущённо улыбнулся, поправляя белоснежную маску на своем лице.        — Интересное предложение. Мне нужно подумать, — он поднял глаза на Блэка. Ярко-голубые, чистые, словно светящиеся. Нельзя не заметить, что это было красиво. Такие необычные глаза Эррон видел впервые. Даже стало закрадываться сомнение – вдруг его заказали действительно из ревности? Такой красавчик наверняка пользуется большим спросом.        — Понимаю вашу занятость, господин Камисама, — Блэк уважительно кивнул. — Много полномочий, много обязанностей.        — С вами свяжется мой секретарь, — Фуджин повторил его жест, дополнительно слегка поклонившись. Он снова взглянул на Эррона слегка исподлобья, глаза оказались наполовину скрыты маской и ресницами. Он словно намеренно желал понравиться. Блэк решил подсекать, пока клюет.        — Я даже не знал, что члены посольства посещают подобные мероприятия, если честно, — намеренно глупая реплика, словно сказанная лишь бы не разрывать контакта с понравившимся человеком. Фуджин выпрямился и повернулся в сторону музыкантов, которые прекратили играть ненавязчивую фоновую мелодию и начали новую, более громкую, пафосную, располагающую к бальным танцам.        — Ну почему же. Главное чтобы у человека были деньги, которые он готов пожертвовать. Дети – наше будущее, и наш долг – обеспечивать их доступным образованием.        — Солидарен.        — Вы умеете танцевать, мистер Митфолл? — посол повернул голову в сторону собирающихся в центре зала пар. Эррон хмыкнул.        — А вы хотите пригласить?        В ответ раздался тихий сдержанный смех.        — Вряд ли присутствующие поймут правильно.        — Америка – свободная страна, господин Камисама. Здесь на вас не посмотрят косо на танец с мужчиной, — это звучало больше не как уговоры, а как дружеский подкол, подбивающий на детскую шалость. Фуджин улыбнулся – непонятно, грустно или вежливо.        — Я представитель страны с немного иными моральными взглядами, мистер Митфолл. Но я бы был не прочь, если бы мы потанцевали с какими-нибудь очаровательными леди.        — Хорошее предложение, — Блэк улыбнулся в ответ и проводил взглядом посла, который подошёл к той же девушке в синем платье, с которой разговаривал. Эррон же подумал о женщине в красном, и ее долго искать не пришлось – она подошла сама и без слов протянула руку, позволяя повести себя в середину зала.        Блэк умел танцевать. Ещё как умел. Нередко ему предстояло убирать высокопоставленных женщин и танцы на светских мероприятиях неплохо сближали его с его целями. Скарлет остановилась и повернулась к нему, кладя руку ему на плечо, и Эррон обхватил запястье женщины, положив свободную ладонь ей на талию. Оба замерли в ожидании нужной музыки, равно как и все остальные пары. Блэк слегка скосился в сторону Фуджина – тот стоял неподалеку, вежливо улыбаясь своей партнёрше, но, почувствовав взгляд Эррона, мельком посмотрел на него.        Интересные глаза, ничего не скажешь. Даже жалко в какой-то степени убивать такого красавца.        Заиграла музыка, и пары двинулись по кругу в неторопливом вальсе. Скарлет сразу же включила самое обворожительное выражение лица какое только могла, глядя Эррону в глаза, и начала элегантно двигаться в танце. Блэк в ответ улыбнулся, ведя партнёршу, и когда музыка стала громче, улыбка превратилась в ухмылку.        — И сколько же предлагают за мою голову?        — Ваша голова не стоит и цента, мистер Блэк, — спокойно ответила Скарлет. — Меня больше интересует ваша цель.        — Это безусловно очень мило, мисс Бладвей, однако я справлюсь сам. Попрошу вас не отнимать у меня мой хлеб. С чего это вдруг все захотели смерти помощника посла, м? Может быть, вы знаете ответ?        — Наше дело – устранять цели, а не задавать вопросы, — женщина уклонилась от ответа. — Уж извините, мне слишком нужны деньги.        — Они всем нужны...        Музыка была достаточно громкой, чтобы никто не мог слышать их разговора. Пары начали вальсировать на месте, и Блэк ближе притянул партнёршу к себе, сделав это так, чтобы это выглядело не как грубость, а как порыв страсти.        — Ауч, — нахмурилась женщина, приподняв край верхней губы.        — ...так что, может быть, у меня есть свои причины настаивать на своем, — Эррон будто не обратил внимания на реакцию женщины, крепко сжимая ее талию. — Лучше скажите мне, кому ещё насолил господин Камисама.        — Я не собираюсь делиться с вами такими тайнами.        — Я настаиваю, коллега.        Почувствовав на себе посторонний взгляд, Блэк улыбнулся женщине и наклонился ближе. Скарлет улыбнулась в ответ:        — Можете даже не пытаться.        Блэк посмотрел в сторону Фуджина – тот был увлечен разговором с девушкой в синем, но кинул в сторону наемника лёгкий хитрый взгляд, словно заигрывающий. Отлично, ни о чем не подозревает. Пары снова закружились по кругу, музыка начала приближаться к своей кульминации. Движения становились быстрее, воздух пропитывался ощущением романтики и ощущением некой киношности, словно в момент, когда герои на экране вот-вот готовы слиться в страстном поцелуе. Мгновение – и в нужный момент, когда музыка взвилась вихрем, мужчины подхватили своих партнёрш за талию и начали кружить над головой.        Со всех сторон зала послышались натужные охи-вздохи: большинство мужчин в зале оказались не способными на такую физическую нагрузку, но, что удивительно, ни одна женщина не упала. Скарлет с вызовом посмотрела на своего партнёра, когда тот поставил ее на землю, и искривила губы.        — Похоже, наш спор неразрешим, — сказала она тихо, на что наемник в ответ спокойно кивнул.        — Да. Честно признаться, это даже печально. Наверное, мы бы могли сработаться.        — Я работаю одна.        — В принципе, я тоже.        Музыка постепенно начала стихать, пары начали снова стягиваться обратно к фуршету, где стояли гости, не принимавшие участие в танцах. Эррон уставился на цель – Фуджин в ту же секунду обернулся к наемнику и приветливо улыбнулся, словно приглашая к разговору. Блэк уже было направился к нему, но почувствовал пальцы на своем запястье. Женщина подошла ближе к наемнику.        — Я все же рекомендую вам уйти. Понимаете... Если вы не уйдете, мне придется вас убрать. Мне этого, честно говоря, делать не хочется. Вдруг мы ещё встретимся...        — Не встретимся, — Эррон спокойно улыбнулся Скарлет, буднично поправляя кольцо на пальце. — Я уже убил вас.        И направился к Фуджину, оставляя ошарашенную и заметно побледневшую женщину один на один со своими тревожными размышлениями.        — Кажется, вы огорчили эту леди, — задумчиво сказал посол, взглянув на Скарлет. Блэк лишь пожал плечами.        — Сказал мисс Бладвей, что я женат. Пришлось соврать, — он незатейливо хмыкнул, на что в ответ Фуджин улыбнулся и протянул собеседнику бокал шампанского.        — Вероятно, это обидело ее.        — Я постарался быть как можно мягче, господин Камисама. Поверьте.        Мужчины посмотрели друг другу в глаза, обмениваясь странными взглядами. Щеки Фуджина были слегка красными: то ли от смущения, то ли от танцев, то ли от игристого. Наемник положил руку ему на плечо.        — Все хорошо? Вы в порядке, сэр?        — Да, я... — посол ощутил, как чужая рука слегка проводит вниз по его плечу и отвёл взгляд в сторону. — Я в порядке. Простите, здесь так много людей...        — О, извините, — Блэк сделал вид, что смущён, и опустил руку. — Если хотите, то...        — Пожалуй, можно все обсудить в комнатах отдыха на третьем этаже, — Фуджин слегка настороженно посмотрел по сторонам, пытаясь выцепить взглядом журналистов, чтобы определить, не наблюдают ли они за столь щепетильным разговором, но, кажется, те были заняты более крупными рыбёшками. — Но пусть лучше не вызывать дурных мыслей у людей.        — Я вас понял, сэр. Я подойду через пять минут после вас.        Фуджин снова взглянул на наемника, его глаза слегка возбуждённо сверкали.        — Самая дальняя комната, — шепнул он и, спокойно поклонившись собеседнику, направился к выходу из зала. Эррон хмыкнул, взяв со блюда канапе, и стянул с шпажки оливку. Все складывается весьма удачно. Жалко лишь, что нельзя будет на самом деле заняться сексом с этим красавчиком перед тем как убить его – нельзя, чтобы на теле были биологические следы.        Блэк немного осмотрелся, пытаясь понять, ушла ли женщина в красном, понял, что той и след простыл, и спрятал улыбку в бокале. Да, скорее всего она уже сообщила своему начальству о обстоятельствах своей будущей смерти, но его это мало волновало. Столько уже корпораций и синдикатов хотят насадить его голову на пику, что появление ещё одного врага он воспринимал уже вполне спокойно.        В коридорах никого не было. Только тележка уборщицы стояла рядом с открытой дверью в одну из комнат. Блэк почти порхал над полом, настолько легки и бесшумны были его шаги, он спокойно и непринужденно направлялся к самой дальней комнате, где его ждал надеющийся на приятный вечер клиент. В голове была холодная пустота, как всякий раз перед убийством. Кольцо с ядом наготове, уколоть можно куда-нибудь в поясницу или загривок, выждать нужный момент труда не составит. Главное чтобы без поцелуев с обменами слюной и прочими жидкостями.        Дверь была не заперта. Достаточно было просто повернуть ручку и открыть. Сразу почувствовались ноты элитного мужского парфюма вперемешку с почти растворившимся в воздухе запахом освежителя. В комнате царил интимный полумрак, единственным источником света в номере был включенный маленький ночник, стоящий на прикроватной тумбочке. Никого не было в комнате, но дверь в ванную была закрыта и за ней был слышен шум воды, а также внизу виднелась узкая полоска света. Блэк почувствовал, как его губы растягиваются в беззвучной усмешке. Все идет просто замечательно, теперь осталось только подсекать. Эррон повернулся к двери, закрыл ее и мягко щелкнул замком, чтобы...        В ту же секунду его придавило к двери, ручка больно впилась в живот. Дыхание прервалось на несколько секунд.        Что за?!        Руку с кольцом вывернули и прижали к пояснице так, что буквально послышался скрип суставов. Блэк болезненно захрипел и почувствовал, как крепкая пятерня схватила его за горло, сдавливая. Чужое тело прижимало его к двери с такой силой, что между лопаток можно было почувствовать чужое сердцебиение – быстрое, но ровное.        — А ведь я почти повелся, — ухо обожгло горячее дыхание посла. — Вы искусный соблазнитель, "мистер Митфолл".        Поддельное имя было произнесено медленно, словно разбор по звукам. Блэк почувствовал, как у него вся душа уходит в пятки. Он попытался дернуться, чтобы высвободить руки, но пальцы на шее сжались так сильно, что наемник чуть не потерял сознание. Ублюдок знает, куда надо давить.        — Кххх... — Эррон попытался вдохнуть. — Кто... ты?..        — Несчастная жертва, которую хотят убить, — волосы рядом с ухом слегка шевельнулись от резкого выдоха Фуджина. — Хочу сказать спасибо за Бладвей. Очень любезно с вашей стороны, с двумя киллерами мне было бы гораздо тяжелее справиться.        — Я не понимаю, о чем вы гово...        Задушенный хрип сам собой вырвался из сдавленного до предела горла. Фуджин буквально прожигал затылок взглядом, готовый чуть ли не на куски разорвать своего неудавшегося палача. От гнева у него будто поднялась температура, и Эррон ощущал себя так, словно в него вжимался раскалённый кусок металла.        Где же он ошибся?! Каким образом?! Блэк не мог поверить, что он где-то глупо себя выдал. Это невозможно. Но и не мог же какой-то помощник посла знать такие вещи?        Конечно, если он не тот, за кого себя выдает.        В глазах постепенно темнело. Скорее от отчаяния, чем от недостатка кислорода. Столько раз он оказывался на волосок от смерти и сколько раз чудом оставался в живых, но всегда это ощущается словно впервые. А сейчас ситуация казалась абсолютно безвыходной. И смерть, которая ему сейчас была уготовлена, вгоняла в тоску. Быть задушеным, как шлюха, которой не повезло с клиентом – какая гадость.        — Не нервируй меня, Блэк. Отпираться нет смысла, — обманчиво спокойно произнес посол. — Я знал, что ты рано или поздно придёшь ко мне. Это был лишь вопрос времени.        — Кто ты... такой?.. — наемник чувствовал, что задыхается. Ладонь и не думала исчезать с горла, да и упирающаяся в живот дверная ручка комфорта не добавляла.        — Дай угадаю: тебя прислала мисс Тайтн, — Фуджин упорно не отвечал на вопрос наемника. — Не удивлен. Я знал, что она начнет заметать следы.        В голове Блэка что-то щелкнуло, словно все частички механизма встали на свои места. Он покосился на посла, смотря на него полным шока взглядом.        — Так ты... Из АНБ?..        В ответ – усмешка и резкий удар по голове, заставляющий провалиться в темноту.
19 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)