ID работы: 10527799

Сраный парадокс

Гет
NC-17
В процессе
75
автор
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 49 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Глава 6. Просидев до конца пары гербологии в библиотеке, Гермиона решила, что глупо вот так убегать, как на первом курсе, и все же пошла на следующее занятие, прихватив несколько книг о магических растениях из библиотеки. Полента оказалась намного интересней, чем она представляла. Урок ухода за магическими существами, как и раньше, проходил у хижины Хагрида вместе со слизерином. Староста школы отметила, что Блейз и Драко так и не пришли, а по словам Панси были все ещё в больничном крыле. «Так и надо этому заносчивому таракану, пусть у него нос теперь кривой будет», — злорадно думала Грейнджер, попутно пытаясь уловить тему урока. Огромный профессор с радостью представил семикурсникам глизней и увлечённо рассказывал о них. На этот раз даже любившая УЗМС Гермиона еле сдерживалась, чтобы не морщиться. Она на физическом уровне не переносила слизняков и им подобных. Профессор Рубеус Хагрид, видимо, не найдя интереса в учениках, которые не особо задавали вопросы об огромных улитках с цветными панцирями (неуверенные вопросы Гарри, старавшегося поддерживать друга в любой ситуации не в счёт), и не подготовив как следует лекцию, отпустил их со второй пары, дав задание написать эссе, но даже не указав количество страниц. Гермиона догадалась, что он вряд ли будет все это читать, но старается держать марку профессора. С легкой руки Гарри, друзья решили пройтись по территории и подсмотреть за парой у шестикурсников, которые сменили их в теплицах. А заодно встретить Джинни, чтобы вместе пойти на обед. Потоптавшись немного у запотевших стёкол с ребятами, обсуждавшими — что бы вы думали? Конечно же квиддич — девушка ощутила неподъемный груз книг, который усилился от скуки и бесполезного шатания, казалось, в тысячу раз. Сказав, что отнесёт книги в башню и придёт сразу в большой зал, Грейнджер отправилась на гостевой этаж. По дороге она старалась одергивать себя, чтобы не начать злиться на друзей за то, что они даже не подумали предложить помощь в переносе тяжестей. Конечно, она всегда сама носила свои книги, но можно же быть чуть более чуткими, к тому же Рон… на этом месте она себя и одергивала. Рон такой же друг как и Гарри. Пока что, ну она надеется, что пока что. Временный друг, в перспективе — парень? Жених? Муж? А вот и рыцари с глефами. Пробормотав пароль, девушка постаралась как можно аккуратнее протиснуться в полутемный коридорчик, чтобы не выронить книги. Уже почти выйдя на свет, она отчетливо услышала два мужских голоса. Говорили по свойски, спокойно, явно старые друзья: —…да, героиня, я слышал ей даже орден хотят вручить, как и Поттеру. Что? Кто это обсуждает их с Гарри, она уже хотела шагнуть на свет, как в ответ первому голосу услышала второй, слишком знакомый, чтобы ошибиться: — Героиня, мать его, скрывалась всю войну, словила пару круциатусов, вышла на последнюю битву и готово. Точно, Малфой. А второй видимо Забини. Вот вам и больничное крыло. А Паркинсон, понятно, прикрывает этих прогульщиков. И почему они говорят о ней? Стараясь не дышать и не издавать никаких звуков, староста выглянула из-за угла коридорчика. Парни сидели у окна, точнее только Забини, Малфой же по-царски расположился прямо на подоконнике. Из своего укрытия она не могла видеть бутылку, но отчетливо слышала запах табака. Вот бы сейчас выйти снять с них пару десятков баллов, но любопытство заставило стоять на месте. Она вспомнила слова Луизы: «Я подслушала за дверью, я не всегда так делаю, вы не подумайте». «Эх, Лу, я тоже не всегда так делаю», — оправдываясь перед воображаемой девочкой подумала она. После небольшой паузы она вновь услышала голос Малфоя. Потом Блейз, снова Малфой. Снова Забини, явно пытаясь успокоить. А потом голос Драко окончательно сорвался на крик, и послышался звук разбитого стёкла. Гермиона чувствовала, как мурашки бегут по спине от слов слизеринца. Было в его голосе что-то такое, что давало понять: он не врет. Да и зачем бы ему врать другу, когда он считает, что они находятся наедине. — Сраный парадокс блять, — не задумываясь шепотом повторила Гермиона. Она пока не могла до конца осмыслить услышанное. В какой-то момент разговор парней из слизерина свернул в сторону Паркинсон, и Грейнджер решила, что с неё хватит чужих откровений, и пора уходить. Осторожно открыв дверь, чтобы не создавать шум, она выскочила в коридор и пулей бросилась в Большой зал. Ей нужно это кому-то рассказать, поделиться. Гарри, да однозначно Гарри. Навстречу ей быстрым шагом прошли Теодор Нотт и недовольная Паркинсон, проводившая ее взглядом. Но кудрявой ведьме было не до этого. В голове скакали мысли, как укушенные пикси фестралы. «Жутко, жаль, Белла, Лорд» — словно кто-то слил в водопровод кучу разных слов и их с бульканьем затягивает в бездну канализационных труб. Он говорил о ней, о том как его бешеная тётка пытала ее, как она пытала других и его, как он пытал и снова как пытали его. Словно в каком-то сюрреалистичном сне. «Эти ублюдки называют меня трусом… Посмотрел бы на них… она так вопила…шагнуть под луч», — отрывки фраз крутились в сознании, пытаясь уложиться хоть в какие-то отчетливые, знакомые схемы. Голова кружилась вслед за мыслями, ей казалось, что она снова и снова переживает те бесконечно длинные минуты, когда ее тело, сдирая с рук кожу, пыталось вцепиться ногтями в каменный пол поместья Малфоев, абсолютно не слушаясь свою хозяйку и подчиняясь только невыразимой боли. Покачнувшись, Гермиона выронила из рук книги и схватилась рукой за стену. «Спокойно, дыши, Гермиона, — успокаивала она себя, — ты в Хогвартсе, сегодня второе сентября 1998 года, среда, ты идёшь на обед в Большой зал, все хорошо, тебя ждут друзья, война закончилась, все позади». Но привычная схема не помогала избавиться от паники. Воздуха критически не хватало, ужас накатывал все новыми волнами. Казалось ещё мгновение и она просто умрет от разрыва сердца, так бешено стучащего в висках. Она почти сползла по стене на пол, стоять на ватных, непослушных ногах никак не получалось. Вдруг сквозь пелену нереального в своей жуткой четкости мира, сгустившегося вокруг неё, проступила взволнованное лицо темноволосого парня. «Гарри», — хотела сказать девушка, но язык не слушался, все силы уходили на то что бы не задохнуться. —Гермиона? Гермиона, что с тобой? Ты слышишь меня? — голос как сквозь вату. — Эй, Гермиона, посмотри на меня, я здесь, рядом с тобой, возьми меня за руку. Грейнджер с трудом схватилась дрожащей рукой за горячее запястье парня, невольно перенеся весь вес на на руку. В ту же секунду сильные, уверенные руки обхватили ее, прижимая к груди: — Все хорошо, Гермиона, я рядом с тобой, ты в безопасности. Никто тебя не тронет, я не позволю. Дыши. Вот так. Вдох, выдох. Ты молодец. Ты все правильно делаешь, просто дыши — ровный увереный голос успокаивал, дыхание понемного приходило в норму. Утыкаясь лицом в мужскую грудь, староста действительно начинала чувствовать себя в безопасности. А как ещё может быть, когда сильные руки крепко держат, а уверенный голос где-то над ухом говорит успокаивающие слова. Почти полностью успокоившись, Гермиона Грейнджер вдруг осознала два факта: первый — у неё снова случилась паническая атака, а она так надеялась, что поборола их; и второй — у Гарри, ее Гарри, не такой большой рост, а значит она посреди коридора обнимается с незнакомым ей парнем. «Ну он-то тебя явно знает», — ехидно прокомментировал тот самый злобный червячок в ее сознании. Девушка попыталась отстраниться, но тело ещё не слушалось. —Подожди немного, не торопись. Сейчас все пройдет, просто расслабься, — голос неизвестного уже звучал четче, ватная пелена пропала. — Все в порядке, я не причиню тебе вреда. Сама не зная почему, Гермиона верила этому голосу. Постояв ещё с минуту, вцепившись руками в мантию на груди парня (надо же она этого сразу не заметила), девушка аккуратно разжала пальцы и слегка отстаранилась, все ещё не увереная в своей способности стоять самостоятельно. Подняв взгляд, она увидела обеспокоенные голубые глаза Мортимера Шепарда. Главный шахматист школы внимательно следил за выражением ее лица, словно пытаясь удостовериться, что она пришла в себя. —Ого, видел когда-нибудь такое, Блейзи? Староста школы тискается с парнем прямо посреди коридора Хогвартса! Вот это воистину гриффиндорская смелость! — услышала Гермиона насмешливый голос Теодора Нотта. —Иди куда шёл, Нотт. И не лезь не в свои дела, — ровным, но не скрывающим агрессию голосом, проговорил Мортимер. —Святой Салазар, пастушок скалит зубки, — хмыкнул Тео, — Да хоть совокупляйтесь, только при всех-то зачем, у детишек травма будет, атаки панические замучают, — не подозревая насколько близко к цели бьет, проговорит он. При словосочетании «панические атаки» Грейнджер вздрогнула. Что же теперь будет думать Шепард о героине войны? Что она неуравновешенная психованная девчонка? А если он об этом расскажет? Если об этом узнаёт Лу? На мнение старших слизеринцев, как и в большинстве случаев, было все равно. Она чуть отодвинулась от шахматиста, который придерживал ее за предплечья, не больше ее самой сейчас доверяя устойчивости ее ног. Слизеринцы прошли мимо, видимо насмехаться над молчаливой старостой было не так интересно, как хотелось Нотту. Провожая их взглядом, девушка поймала задумчивый взгляд Забини, внимательно смотревшего на неё. —Вот же сраный парадокс блять, — не сразу поняв, что произнесла, тихо проворчала Гермиона. —Вот это да, ругающаяся матом староста — это сильно, — беззлобно рассмеялся Мортимер. Гермиона испуганно вскинула глаза на него. —Прекрати так смотреть на меня, я не ханжа, тоже могу выругаться при случае, — все так же весело сказал он, но почти сразу голос его стал серьезнее, — Тебе лучше? Давно они у тебя? —Кто они? А ты об этом, — словно стыдясь опустила глаза Грейнджер, — После одного случая в конце войны, но, я думала, все позади. — Что же, видимо ты нашла для себя новый триггер, — задумчиво проговорил Шепард. И заметив ее взгляд объяснил: — Моя мама. У неё тоже бывают панические атаки. —Мне жаль, — все ещё не смотря на него, произнесла ведьма, — Но это объясняет твои действия. —Эй, Гермиона, посмотри на меня. Ты не сделала ничего плохого и то, что тебе бывает страшно не повод стыдиться. Староста школы подняла глаза навстречу его небесному взгляду. «Небесному? серьезно, Гермиона? А как же васильковые глаза Рона?», — съехидничал внутренний голос. —Я… да ты прав, прости. И спасибо, Шеп… Мортимер, — быстро исправилась девушка, что не укрылось от улыбнувшегося молодого человека. — Не нужно извиняться, а вот благодарность я с радостью приму. Позволишь проводить тебя? Хочу убедиться, что все в порядке, — с той же приятной улыбкой проговорил он, — И да, можешь звать меня просто Морти. —Эм, хорошо, Морти, можешь проводить меня, я только соберу книги, — постаралась так же мило улыбнуться в ответ Гермиона. Она вдруг почувствовала какое-то стеснение и неловкость, он что заигрывает с ней? Морти помог собрать старосте книги, но не позволил нести самой. Грейнджер мысленно поставила ему ещё один плюсик в воображаемом блокнотике правильных с ее точки зрения поступков, первым, безусловно, была его помощь при панике. Так они и вошли в Большой зал: очаровательно улыбающийся Мортимер Шепард, всю дорогу развлекавший ее забавными шутками, и мило краснеющая Гермиона Грейнджер. Шахматист с абсолютно невозмутимым видом проводил ее до стола Гриффиндора, аккуратно положил книги на край стола и, пожелав всем приятного аппетита и хорошего обеда, увереный походкой удалился в сторону стола Равенкло. —Значит вот эти книги ты относила в башню, — тут же включилась рыжая подруга подмигивая довольно двусмысленно, — Ну и как тебе? Хорошие книги? — Да мне вот тоже интересно, — хмуро произнёс Рон, все ещё смотря в сторону стола Равенкловцев. —Отличные книги, про Поленту, очень необычное растение, — делая вид, что не понимает намёка Джинни, ответила кудрявая ведьма. —Вот именно, а я что говорил! — радостно воскликнул Невил, упустивший начало диалога. Гермиона улыбнулась ему, он очень кстати вмешался в этот разговор. Но если Джин садится на метлу, то ее не остановить, так же и с секретами. Она обязательно все выведает, особенно когда так многозначительно смотрит. Ответным взглядом дав понять, что расскажет все, но не здесь, Герми принялась за еду. С другого конца зала из-за слизеринского стола на них смотрел Блейз Забини, в отличии от Нотта он обратил внимание на валяющиеся книги и дрожащие ноги Грейнджер. Она слышала их беседу с Малфоем, сомнений не оставалось. Вопрос только в том, как она распорядится этой информацией.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.