ID работы: 10530039

Sell Your Body to the Night

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
774
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
266 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
774 Нравится 43 Отзывы 291 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Только, когда он проснулся на следующий день – чувствуя себя ничуть не хуже из-за того, сколько Wild Turkey он плеснул в пластиковый стаканчик и выпил залпом перед тем, как заснул – он вытащил деньги Дерека из кармана своих штанов и направился разделять их среди своих обычных заначек. Только эти четыре банкноты не были пятидесятидолларовыми. Они были стодолларовыми. - Дерек, - вслух произнес Стайлз, потому что не было вселенной, в которой деньги, которые Дерек платил ему, соответствовали тому, что Дерек получал от него. Вы не платите сто баксов кому-то за оральный секс, а затем еще сто баксов за совершенно обычный минет, а затем чаевые в размере ста процентов от общей суммы. Ни один здравомыслящий человек не сделал бы этого. – Какого хрена. Затем, потому что какого черта, он вытащил свой телефон и отправил сообщение. Я однозначно уверен, что не забыл сказать, что второй раз был бесплатным. Дерек ответил почти мгновенно. Я могу давать чаевые, какие захочу. - Ты не можешь давать мне чаевые в размере трехсот процентов за минет, который сделал мне, ты псих, - ответил Стайлз, уставившись в свой телефон. Как будто услышав это, от Дерека появилось еще сообщение: у меня в буквальном смысле больше денег, чем мне нужно или чем я могу потратить. - Чертовски глупо, - сказал Стайлз, - говорить это хастлеру, о боже. Но как только он произнес это, он понял пару вещей: почти наверняка у Дерека были все эти деньги из-за того, что вся его семья погибла в пожаре шесть лет назад, что было слишком ужасно, чтобы задумываться об этом – и Стайлз знал это, потому что знал, что Черный Камаро был Дереком Хейлом, но Дерек тоже знал Стайлза. Он знал, что Стайлз никогда не будет пытаться обмануть или украсть у него деньги. Это было оборотной стороной того, что они не были незнакомцами. А затем появилось еще одно сообщение, все еще без ответа Стайлза: В обычное время сегодня ночью? Стайлз нахмурился, его большие пальцы зависли над клавишами телефона, пока он обдумывал и отбрасывал ответы. Они с Дереком в прошлый вторник договорились на этот вторник, но он предположил, что понедельник заменил вторник. Не то чтобы у него были проблемы со стандартным минетом во вторник, за исключением того, что, реально, это странно, что Дерек выбрасывал столько денег на него. Стайлз вспомнил, как Дерек спросил его: Кто-нибудь заставляет тебя заниматься этим? Тебе нужна помощь? Стайлз закатил глаза и нажал кнопку вызова, вместо того, чтобы попытаться написать сообщение. Дерек ответил на первом звонке, его голос звучал насторожено, когда он сказал: - Стайлз? - Чувак, послушай, только потому, что ты знаешь мое имя, ты не должен… у меня все хорошо, ясно? Ты не должен оставлять сумасшедшие чаевые и связываться со мной дважды в неделю, только потому, что… неважно, хорошо? Я в порядке. - Хорошо, - сказал Дерек, кажется, немного сомневаясь. – Так да или нет на сегодня? - Что, - сказал Стайлз, а затем запнулся, чувствуя, что его сопротивление рушится. Какое это имело значение? Если Дерек действительно хотел продолжать тратить свои деньги на Стайлза, то с какого это должно волновать Стайлза? Он нуждался в деньгах, а Дерек, видимо, нет, и это была его работа. Зачем ему спорить с тем, чего хотел его лучший клиент? Не его дело говорить Дереку, что это странно, так же, как он не должен говорить ему, что хотеть сосать чей-то член, тоже странно. Может быть, ему нравится давать чаевые. - Я бы хотел тебя трахнуть, - сказал Дерек, очевидно воспринимая единственное слово, которое произнес Стайлз, как вопрос. – Если это возможно. - О, - сказал Стайлз. По крайней мере, это была реальная отдача от потраченных денег. Нормальные люди иногда платили сотню баксов, чтобы трахнуть его, но он предполагал, что Дерек не захочет платить за трах столько же, сколько за минет. – Сто пятьдесят, и ты не можешь давать чаевые больше ста процентов. Ты хочешь, чтобы мы снова встретились в отеле? - Нет, я заеду за тобой… - О боже, только не в движущейся машине, - выпалил Стайлз, так что он уловил только последнее слово из того, что говорил Дерек. - …дома. - Подожди, что? – спросил Стайлз. - Гостиничный номер это нормально, - терпеливо сказал Дерек. – Но я не люблю отели. Я предпочел бы быть дома. - Ты хочешь привезти меня к себе домой? – тупо сказал Стайлз, одновременно поместив отели в список того, что не нравится Дереку, вместе со вкусом презервативов и незнакомцами. – Дерек. Я хастлер. Стайлз не смог заставить себя указать на очевидное. - Тебя никто не увидит, мой сосед сверху работает по ночам, - сказал Дерек, как будто именно это было поводом для беспокойства. – Если я заберу тебя, ты сможешь войти через гараж. - Но я буду знать, где ты живешь, - сказал Стайлз, сильно взмахнув свободной рукой. Дерек молчал несколько секунд, а затем очень сухо сказал: - Думаю, что смогу защитить себя от тебя, если придется, Стайлз. - Я могу… обворовать тебя, - отчаянно выдвинул Стайлз. - Ты даже не хочешь, чтобы я давал тебе чаевые, - заметил Дерек, явно забавляясь. – И мои вещи не так уж хороши, но если тебе действительно нужна более свободная футболка или что-то еще, ты можешь не стесняться. - Мне… - сказал Стайлз, а затем понял, что то, что он собирается сказать, на самом деле было крайним средством. Он выпалил это, даже когда понял, что стоп, нет, может быть, он не хотел говорить правду без причины, кроме той, что Дерек был глупо доверчив и мил. – Мне шестнадцать. Снова наступила тишина, и на этот раз первым ее заполнил Стайлз: - Из-за этого все это становится преступлением, Дерек. Худшим преступлением. Большим количеством преступлений. Да какая разница. Я не могу… я не хочу навлекать это на тебя, особенно там, где ты живешь. После еще одной долгой паузы, Дерек сказал: - Я знал это, Стайлз. Ты был в классе Коры. - Не был, - сказал Стайлз, несмотря на то, что все стало ярким и резким, и он почувствовал, словно его ударили по голове, хотя это была Дерека… младшая сестра, не так ли? Он вспомнил это теперь. Он не хотел это вспоминать. Они говорили о сестре Дерека. Дерек должен быть тем, кто расстроен из-за этого. - У нее была миссис Грейнджер, - сказал Стайлз, когда Дерек больше ничего не сказал. – У меня была миссис Синклер. - Хорошо, - сказал Дерек, и его голос точно не был спокойным, но он говорил очень ровно, как будто подумал, что Стайлз волнуется. – Я просто… я знал это. Я уже принял на себя риск. Если ты предпочитаешь заниматься этой работой, я предпочту быть твоим клиентом. - Ладно, хорошо, - сказал Стайлз. – Тогда не… я не хочу, чтобы ты заезжал за мной. Я хочу добраться туда сам. Дерек сразу ничего не сказал, и Стайлз не хотел рассказывать, насколько ему важно знать пути отхода и иметь возможность заранее удостовериться, что он знает, куда идет. Он не хотел объяснять, насколько ему важно сохранить какую-то небольшую часть контроля над этим. - Ты заказал больше, чем минимум, для бесплатной доставки, - вместо этого пояснил Стайлз. – Дай мне свой адрес, я буду у твоей двери в два. Горячий и бодрый.

***

Дерек жил почти, но не совсем в гавани. В час ночи ходили другие автобусы, а не те, на которых Стайлз ездил к почтовому отделению. Дом Дерека в темноте выглядел достаточно грязным, чтобы Стайлз не чувствовал себя дискомфортно. Он был рад, что надел худи поверх своей рабочей одежды, хотя в 31 автобусе он заметил, по крайней мере, трех парней-хипстеров, одетых в почти такие же узкие джинсы. Черт, Дерек носил почти такие же узкие джинсы, как и Стайлз. И, все таки, ему нравилось иметь карманы, в которые он мог поместить руки, и к тому же теперь ночью становилось холодно, даже когда не было дождя. Стайлзу удалось добраться от автобусной остановки к дому Дерека, не попав ни под какие атмосферные осадки, которые по его убеждению были дождем, а не просто сильным туманом, а затем он замешкался на ступеньках, ведущих к двери, снова неуверенный. Там не горел свет. Входная дверь распахнулась и Дерек тихо спросил: - Моя пицца будет бесплатной, если ты опоздаешь? Стайлз устремился вверх по лестнице, и Дерек отступил назад, чтобы пропустить его, не столкнувшись с ним. - Положительная сторона в том, что если кто-нибудь услышит об этом, то подумает, что я продаю тебе травку вместо своей задницы. - Я не… - Типа марихуану, - закончил Стайлз, снимая свою толстовку и оглядываясь по сторонам. Единственный свет по его предположению исходил из двери спальни, но темные очертания остальной квартиры выглядели нормальными и удобными, а не пугающими дизайнерскими фантазиями. – Я знаю, принцесса, что ты не любишь ничего, кроме быстрой езды и секса. Молчание Дерека имело определенную выразительность; когда Стайлз оглянулся, у него были подняты брови, и он боролся с улыбкой: - Принцесса? - Извини, ты хочешь, чтобы я называл тебя как-то еще? Брови Дерека опустились обратно, и он шагнул в личное пространство Стайлза так, как никогда раньше. Стайлз внезапно осознал, насколько Дерек был большим – не намного выше, но однозначно мускулистее. Внезапно, то ощущение присутствия вернулось, та аура владения всем вокруг него, которая у него была в первую ночь, когда он подобрал Стайлза. Стайлз сжал кулаки на своей толстовке и остался абсолютно неподвижным, когда Дерек наклонился, и Стайлз подумал: он собирается поцеловать меня, когда рука Дерека обняла его. Поцеловать или укусить меня. А затем Дерек отступил назад, подняв презерватив, который он только что вытащил из китайской ловушки для пальцев в заднем кармане Стайлза. - Меня зовут Дерек, - сказал он, прежде чем повернуться и направиться к двери спальни. Стайлз со свистом выдохнул, а затем последовал за ним, чувствуя каждый дюйм своего тела и влажность смазки в своей заднице… чувствуя дерганье своего члена и практическую уверенность в том, что он кончит, когда Дерек его трахнет. Дерек снимал свои носки, когда Стайлз вошел в спальню. Стайлз застыл на месте и уставился на странную обыденность происходящего, а затем Дерек стянул с себя футболку, одновременно вставая. Стайлз обнаружил, что снова пялится. У него сложилось общее впечатление, что Дерек был в хорошей форме, и если бы он хоть немного подумал об этом, то догадался бы, что его тело, по всей видимости, будет таким же тупо великолепным, каким оказалось его лицо. Но это было… - Ты действительно до смешного хорош собой, - прямо сказал Стайлз. Он знал, что у него есть своя привлекательность; никто никогда не казался разочарованным, когда он садился к кому-то в машину, чтобы отсосать. Но Дерек был модельно-горячим. Дерек был горячим в том смысле, что нет, серьезно, зачем ты платишь за это. Дерек смотрел на него ничего не выражающим взглядом; Стайлз понял, что ведет себя крайне непрофессионально. - Извини, - поспешно сказал Стайлз, бросая свою толстовку на пол и стаскивая собственную футболку. – Гм, как ты хочешь… Он наклонился, чтобы расшнуровать свою обувь, а затем поднял голову, когда справился с первым ботинком, и Дерек ничего не сказал. Дерек просто стоял там с руками на своей ширинке. Стайлз вскочил на ноги и сбросил второй ботинок, а Дерек… ха. Дерек просто стоял там и смотрел на него. Кончики ушей Дерека порозовели. Неважно, почему Дерек хотел кому-то заплатить за это. Он решил заплатить Стайлзу, и ему нравилось то, что он собирался получить. Стайлз слегка улыбнулся и сделал пару шагов туда, где стоял Дерек, прежде чем опуститься на колени. - Давай я помогу тебе с этим, - сказал Стайлз, просовывая свои руки под руки Дерека, чтобы расстегнуть джинсы. Дерек опустил руки, позволив им упасть по бокам. Стайлз потянулся назад и вытащил еще один презерватив из своего кармана, зажав его между зубами, пока он двумя руками опускал джинсы и белье Дерека, и доставал его член. Сегодня тот был твердым. На этот раз Стайлз решился прокомментировать это, подняв глаза и разорвав пакетик с презервативом: - Ты возбудился, когда я назвал тебя… Дерек прижал два пальца ко рту Стайлза, и тот позволил себя остановить. Дерек поднял брови и сдвинул пальцы на какую-то долю дюйма ото рта Стайлза, и Стайлз сказал: - Дерек. - Да, - сказал он. – Это подходит для меня. Стайлз смотрел на него еще секунду; его лицо пылало, и он не был уверен, что, черт возьми, он только что сказал, или, что только что сказал Дерек. Он опустил взгляд на член Дерека и приступил к той части, которую он знал, как делать: раскатыванию презерватива и небольшому посасыванию, чтобы смочить член и убедиться, что Дерек полностью готов. Дерек оттолкнул его – другим мягким прикосновением, на этот раз по щеке Стайлза – прежде чем он действительно вошел в ритм. - На кровать, - сказал Дерек. – На колени. Стайлз резко кивнул и вскочил на ноги, а затем на кровать, осознав, что пока он делал это, Дерек откинул одеяло. Стайлз занимался этим, согнувшись над диваном, столом или стулом. Он занимался этим много раз на гладком покрывале мотеля. Один раз его трахнули под одеялом с выключенным светом, хотя он изо всех сил старался забыть об этом, потому что это было так убийственно угнетающе. Но он никогда не занимался этим на простынях чьей-то кровати. Они были темно-синими с еле заметными полосками, помятыми, как будто Дерек давно их не менял, хотя они выглядели и пахли достаточно чисто. Дерек положил руку на бедро Стайлза и Стайлз почувствовал тупое давление члена Дерека на своей дырке. - Стайлз, - сказал Дерек, не совсем вопрос, но Стайлз понял, что должен ответить. Он прижался к Дереку, чувствуя жар под влажной прохладой смазки, и сказал: - Дерек. Дерек издал тихий звук, похожий на вздох, а затем толкнулся в него, и Стайлз закрыл глаза и прикусил губу. Больно не было. Было горячее растягивание, тот странный поразительный момент чего-то внутри твоего тела, но они оба расслабились после первой пары медленных размеренных толчков. Дерек начал набирать темп, и Стайлз начал испытывать маленькие вспышки ощущений: медленное продвижение члена Дерека через свою дырку, то как он был заполнен. Это начало приносить удовольствие в той прерывистой манере, которая заставляла его хотеть положить руку на свой член. Затем Дерек почти-но-не-совсем вышел и использовал руку, которую он все еще держал на бедре Стайлза, чтобы на малую долю скорректировать угол. Он погрузился обратно в Стайлза коротким резким толчком, и Стайлз почувствовал, как вся его нервная система вспыхнула. Простата, отметил он про себя. Он знал это; он засовывал собственные пальцы себе в задницу, он щупал там, но… Дерек делал это снова и снова. Стайлз открыл глаза, чтобы наблюдать, как его член увеличивается и твердеет с каждым пульсом крови, дергается от каждого толчка Дерека в его задницу. - Пожалуйста, - сказал Стайлз, это слово вырвалось из него. Он понятия не имел, о чем просит, о чем вообще имеет право просить, но Дерек дал ему это, втрахиваясь глубоко в него и опустившись на его спину. Рука Дерека скользнула от его бедра к члену, и Стайлз чуть не зарыдал, когда его пальцы сомкнулись вокруг него. Стайлз пытался не двигаться. Он знал, что должен позволить Дереку использовать себя, как тому хочется, будет ли он дрочить ему или нет, но Дерек замер. Он прижался лицом к плечу Стайлза, обхватив рукой член Стайлза, пока его член был погружен в задницу Стайлза. Стайлз не мог удержаться от легкого покачивания бедрами, двигаясь членом в руке Дерека, а задницей вокруг члена Дерека. Дерек резко вдохнул и отстранился от спины Стайлза, как будто Стайлз напугал его, а затем он задвигался снова, дроча Стайлзу и плавно трахая его. Стайлз попытался вздохнуть, восхищенный координацией Дерека, и внезапно понял, что он сейчас кончит, а на нем нет презерватива. - Дерек, - сказал Стайлз, размышляя, несмотря на прилив крови и ярко-остром удовольствии, концентрирующемся между его задницей и яйцами, о негигиеничности и риске инфекции. Он хотел сказать что-то вслух, но слова вырвались невнятным потоком гласных. Рука Дерека на его члене ускорилась, выжимая из него каждую струю спермы, член Дерека ощущался твердым и незыблемым, как камень в заднице Стайлза – приятнее, чем камень, горячий и как раз подходящей формы и размера, и прикрепленный к Дереку. Задница Стайлза волнообразно сжималась вокруг него и попытка Стайлза заговорить сошла на нет, захлебнувшись тихими звуками, его задница, казалось, продолжала кончать намного дольше, чем член, и это было так хорошо, что Стайлз не мог выразить это словами. Он не мог прекратить издавать тихие звуки и из-за этого тоже. Когда все закончилось, Стайлзу удалось заставить себя заткнуться, затем он вздохнул и качнулся назад на член Дерека. - Дерек? - Да, - сказал Дерек немного напряженно. – Могу я просто… - Ага, - согласился Стайлз. Он чувствовал себя как-то странно и невесомо, как будто только член Дерека в его заднице и руки Дерека на его бедрах удерживали его. – Дерек, твоя очередь, давай, трахни меня. - Стайлз, - сказал Дерек, медленно выходя из задницы Стайлза, а затем быстро вталкиваясь, вырывая из Стайлза еще один непроизвольный звук, пока затухающие волны его оргазма проходили через него. Дерек опустился на спину Стайлза, прижимаясь лицом к его коже, медленно и равномерно трахая его, пока искры удовольствия не превратились в странный туман в голове, и Стайлзу показалось, что его голова сейчас отвалится. Он осознавал, что Дерек обнимает его за грудь, и что он не столько держится на четвереньках, сколько висит у Дерека в руках. Он чувствовал влажные шлепки кожи, пока Дерек продолжал трахать его. На простынях под ним было влажное пятно. Дереку придется стирать простыни. - Стайлз, - снова сказал Дерек через некоторое время, и его хватка усилилась, когда он в последний раз толкнулся в Стайлза, молча содрогнувшись, кончая. После этого наступил момент полной неподвижности, когда Дерек дышал на кожу Стайлза и продолжал держать его. Затем Дерек вышел из него – Стайлз не смог сдержать тихого поскуливания – и опустил его на простыни. Стайлз приземлился на мокрое пятно и не двинулся с места. Это была его амбразура, которую он прикрыл собой. Он не должен позволить Дереку прикоснуться к пятну, пока не предупредит его. Что он и сделает; через минуту он точно оторвет голову от подушки Дерека и сделает это. Он почувствовал движение матраса, и сумел оглянуться, обнаружив Дерека лежащего рядом с ним и выглядящего таким же находящимся на вершине блаженства, как и Стайлз. - Эй, - сказал Дерек и положил руку на плечо Стайлза. Голос у него был сонным; это было восхитительно. – Можешь задержаться на минутку? - Конечно, - ответил Стайлз, борясь с зевком. Боже, как ему было хорошо. Это было похоже на опьянение, но теплее. Он пытался думать: Я хастлер, это всего лишь моя работа, но это не помогало ему чувствовать себя менее комфортно и сонно. – Первые полчаса бесплатно, потом – за дополнительную плату. - Мм, - сказал Дерек, но затем откатился от Стайлза, и послышалось несколько щелчков и тихий звук пластика. – Хорошо. Я поставил будильник. - Ты… - сказал Стайлз. – Это была шутка, чувак. - Хорошо, - согласился Дерек. – Тсс, у меня еще есть двадцать девять минут. - Чудила, - пробормотал Стайлз, но затем он закрыл глаза и лежал неподвижно, наслаждаясь теплым ощущением усталости, которое охватило все его тело, ленивое и сонное. Даже рука Дерека, обнимающая его, ощущалась приятно; даже то, как Дерек медленно придвигался ближе, словно Стайлз этого не замечал. Стайлз фыркнул и прижался к нему спиной: - Обнимай, если хочешь обниматься, чувак, все включено в услуги. На этот раз Дерек ничего не сказал, просто уткнулся лицом в плечо Стайлза и закинул одну ногу ему на колено. Стайлз улыбнулся и позволил себе расслабиться. Это было здорово, иметь кого-то, прикасающегося к нему просто, чтобы прикоснуться, просто тепло и спокойно без необходимости куда-то идти, кожа, прижатая к его коже без всех этих стонов и толчков, и… ладно, эта часть сегодня тоже была довольно замечательной, но все же. Это было еще лучше. Может быть, он мог бы начать дополнительную обнимательную подработку. Люди платили бы за обнимашки, если они будут похожи на эти. Стайлз обдумывал свои воображаемые расценки работы по обнимашкам – от долгих обнимашек до полностью голого лежания ложечкой – когда Дерек внезапно отстранился. Стайлз не слышал, чтобы сработал будильник, но он понятия не имел, сколько времени прошло. Он перевернулся на спину, приподнявшись на локте, чтобы посмотреть на Дерека, который смотрел на дверь спальни. - Что ты здесь делаешь, - прошептал Дерек. – Предполагается, что ты на работе. - А? – спросил Стайлз и сам посмотрел на дверь, но остальная часть квартиры была по-прежнему темной и тихой. Дерек посмотрел на него: - Не ты. Мне очень жаль, но она будет злиться не на тебя, хорошо? Ты не виноват. Затем Стайлз услышал, как в замке входной двери повернулся ключ, и Дерек соскользнул с кровати и поднял свое белье с пола. Он натянул его и накрыл одеялом Стайлза, когда открылась входная дверь квартиры. - Эм, - сказал Стайлз, широко раскрыв глаза, и вцепился в одеяло, когда ворвалась темноволосая женщина. Дерек бросился вперед, встретив ее сразу за дверью спальни. Стайлз замер в напряженном ожидании крика, пощечины, разбрасывания вещей, но все, что он услышал, был тихий, яростный шепот, слишком тихий, чтобы он мог разобрать слова. Плечи Дерека оборонительно сгорбились и… ха, у Дерека была татуировка, большая черная тройная спираль между лопатками. Стайлзу не удалось рассмотреть ее, как женщина схватила Дерека за руку и толкнула его, развернув Дерека таким образом, чтобы она смогла заглянуть в спальню. Дерек положил свою руку поперек дверного проема, как будто пытаясь удержать ее. Она хмурилась. Стайлз поднял руку в глупом, бессмысленном взмахе, когда наконец до него дошло, что это, должно быть, жена или девушка Дерека, и его лучший источник дохода вот-вот исчезнет, пока Дерек безнадежно пытался загладить свою вину за измену ей с шестнадцатилетним парнем-хастлером. Что бы Дерек ни говорил, Стайлзу повезет, если он сможет сбежать из квартиры без сцены или… боже, что если она вызовет копов? Он хотел осмотреться, чтобы увидеть, какой предмет одежды ему будет проще всего схватить, но он не мог заставить себе отвести взгляд от женщины. - Ты пугаешь его, - сказал Дерек и его голос громко прозвучал в тишине. Женщина посмотрела на Дерека и напряженно произнесла: - Почему бы тебе не познакомить нас? - Нет, знаете что, я могу просто… - Стайлз придвинулся к краю кровати. Там было окно, через которое он, наверное, мог бы пролезть; может быть, там была пожарная лестница. - Стайлз, - сказал Дерек, и Стайлз замер, желая возразить Дереку, который использовал его настоящее имя, и снова чувствуя себя совершенно голым. – Моя сестра, Лора. Лора, Стайлз. - Погоди, твоя сестра, которую боится мой босс? Сейчас Стайлз мог полностью это понять. Ей не нужно быть копом. Она доставала Дереку до подбородка, но от Лоры исходило то ощущение присутствия, которое проявлялось временами у Дерека. Стайлз хотел обнажить перед ней горло, но одновременно вылезти из окна и уйти еще десять минут назад. Лора закрыла глаза, вздохнула и сказала что-то очень тихо себе под нос, что вынудило Дерека поморщиться. Через секунду Дерек отступил в сторону, отказавшись от попыток встать между Стайлзом и Лорой; мысленно он выразил одобрение за попытку, хоть и недолгую. Он подтянул одеяло повыше, когда Лора вошла в комнату. Ее ноздри раздулись, когда она подошла к кровати, и Стайлз поморщился. Невозможно было ошибиться в том, что здесь происходило. Но Лора приблизилась и села на край кровати лицом к нему на расстоянии вытянутой руки, а не возвышаясь над ним. Когда она заговорила, в ее голосе не было той резкости, с которой она обращалась к Дереку: - Ты работаешь на Фрэнка, Стайлз? Стайлз кивнул. - Как он с тобой обращается? Он честно тебе платит? Давит на тебя, чтобы ты делал то, что ты не хочешь? Стайлз кивнул и покачал головой, а затем вслух произнес: - Он нормальный. Он… я имею в виду, он мой сутенер, это несомненно… но все в порядке. Это моя работа, а он мой босс. Я в порядке. - Кроме того, я знаю, что Дерек не прибегает к его услугам, - сказала Лора, бросая острый взгляд через плечо. – Так что здесь происходит? Стайлз посмотрел на Дерека, который развел руками, вроде как показывая, действуй, поэтому Стайлз сказал правду: - Отдельное соглашение. Я оказываю услугу, Дерек платит. Он хороший клиент, на самом деле, он дает очень хорошие чаевые. Лора вздохнула и потерла лоб, пробормотав что-то вроде лучше он. Затем она выпрямилась, направив на Стайлза твердый взгляд, от которого он не мог отвести глаза. - Кто-нибудь – даже Дерек, кто-нибудь – причиняет тебе боль или угрожает? Стайлз покачал головой. - Наркотики? Стайлз снова покачал головой, но он не хотел лгать этому твердому взгляду, и, черт, она знала Фрэнка, что могло ее шокировать? - Только, я имею в виду… адерал. Я получаю его от Фрэнка, потому что я больше не могу оформить свой собственный рецепт, но я принимаю его как положено. И иногда я пью, не… не много, это под контролем. Губы Лоры сжались, но она кивнула. - Какой у тебя ВИЧ-статус и как часто ты проходишь тестирование? - Отрицательный, - сказал Стайлз, чувствуя резкое облегчение от возможности сказать это. – Я проверяюсь каждую неделю, я ходил сегодня днем. На данный момент чист по всем пунктам. - Ты пользуешься презервативами? Каждый раз? Стайлз кивнул, хотя он не мог удержаться, чтобы не бросить взгляд на кровать. Лора немного хмурилась, когда он снова встретился с ней взглядом, но не стала просить объяснений. - Ладно, - сказала Лора. – Последний вопрос. Кому ты позвонишь, если что-то пойдет не так? Если тебя арестуют, если ты пострадаешь, если тест окажется положительным, если кто-то будет тебе угрожать или напугает тебя – кому ты позвонишь? Стайлз открыл рот, а затем закрыл его. Всю свою жизнь он знал ответ на этот вопрос, так же точно, как собственное имя, а теперь он не имел понятия. Он опустил взгляд. Если бы у него были проблемы, он бы испытывал искушение позвонить Дереку, но это было бы глупо – особенно, если бы проблемой был арест; он ни за что не смог бы попросить парня двадцати с лишним лет, который трахал его за деньги, приехать за ним в полицейский участок, и больница была бы не лучше. Единственный другой номер телефона, который он имел, был Фрэнка, но звонить своему сутенеру по любому из этих вопросов было бы даже хуже, чем звонить Дереку… В его голове мелькали номера телефонов: его собственный домашний номер, Скотта, линия прямой связи с отделением отца, пост медсестры в больнице. Нет, нет, нет, нет. Ни один из этих вариантов больше не подходил. Он заставил себя пожать плечами, и прямо над его рукой появилась визитка. Он взял ее. Она была белой с простыми черными буквами: ЛОРА ХЕЙЛ и номер телефона. - Ты позвонишь мне, - сказала Лора. – Я живу здесь на верхнем этаже, если тебе когда-нибудь понадобится найти меня. Попадаешь в неприятности, звонишь мне. И если мой брат-идиот обидит тебя, напугает или не заплатит то, что должен, или если он будет груб, ты только скажи. Я подпорчу ему шкуру и сделаю все, что в моих силах. Я обещаю тебе это, Стайлз. Стайлз поднял голову и снова встретился с ней взглядом: - Почему… Почему я должен доверять тебе, почему ты делаешь это для меня, почему ты просто не выбросишь меня за дверь и не скажешь держаться от твоего брата подальше. Лора слегка улыбнулась, и когда она посмотрела на Дерека, улыбка осталась, хотя и стала усталой и грустной. Стайлз украдкой взглянул на Дерека и обнаружил, что Дерек смотрит вниз, все еще ссутулив плечи и скрестив оборонительно руки на груди. - Дерек мой брат, - сказала Лора, и когда Стайлз оглянулся на нее, то обнаружил, что она смотрела на Дерека, когда сказала это. Ее выражение лица стало любящим и раздраженным, таким семейным, что у Стайлза защемило в груди. Взгляд Лоры вернулся к Стайлзу, лишь немного став резче: - Я не могу ничего сделать, чтобы заставить его вести себя как цивилизованный человек, но я сделаю все, что смогу. И я знаю, что при любой проблеме, в которую ты попадешь, он прыгнет в ее эпицентр, чтобы попытаться тебе помочь, независимо от того умная это мысль или нет, и тогда мне придется кидаться вслед за вами обоими. Так что избавь всех от головной боли и позвони мне, если тебе кто-то понадобится, хорошо? В любое время дня и ночи, вопрос ли это жизни и смерти или тебе нужно одолжить стакан сахара, ты звонишь мне. Понял? - Я не часто пеку, - сказал Стайлз, но Лора только приподняла бровь и каким-то образом нависла над ним, не двигаясь и не будучи выше его. - Хорошо! – мгновенно сдался Стайлз. – Хорошо, да, нет сомнения, что ты страшнее всех, кого я когда-либо встречал. Обещаю, если у меня будут проблемы, я позвоню. - Молодец, - сказала Лора, сверкнув улыбкой, которая заставила Стайлза хотеть заслужить еще одну. Лора вытянула руку, вставая, небрежно взъерошив ему волосы, несмотря на то, что его волосы были слишком короткими для этого. Лора подошла к двери, но в этот раз, чтобы она не прошептала Дереку, это заставило его немного расслабиться; она поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его склоненный лоб. - Я возвращаюсь на работу. Ведите себя хорошо, мальчики. Стайлз поймал себя на том, что кивает синхронно с Дереком, когда Лора вышла за дверь, плотно закрыв ее за собой; он услышал скрежет ключа, когда она снова заперла ее снаружи. Когда он перевел взгляд на Дерека, тот все еще стоял в дверях, с головой все еще склоненной после поцелуя Лоры. Он немного хмурился, как будто ломал над чем-то голову. Он поднял взгляд с приоткрытым ртом, собираясь что-то сказать, и тотчас же на тумбочке зазвонил телефон. Дерек устремился к нему, и Стайлз вышел из состояния потрясения, в котором пребывал с тех пор, как появилась Лора; он откинул одеяло и встал, чтобы найти свою одежду, сказав: - Да, это мой сигнал. Пора идти. Стайлз внимательно сосредоточился на сборе и надевании своей одежды, старательно не глядя на Дерека; удивительно, что когда он высунул голову из воротника толстовки, то обнаружил, что Дерек стоит там полностью одетый. - Давай я тебя подвезу, - сказал Дерек, протягивая неизменный аккуратно сложенный прямоугольник денег. – Лора убьет меня, если я позволю тебе ехать на автобусе в три часа утра. Стайлз взял его, положив в карман не считая. Он понял на ощупь, что там, как всегда, было четыре купюры, он готов съесть свои ботинки, если там не было двух сотен и двух полусотен: полторы сотни, которые он запросил у Дерека, плюс столько же чаевых, на которые Стайлз согласился. На секунду Стайлз подумал отклонить предложение Дерека, но… какой, к черту, в этом смысл? Он кивнул. Дерек кивнул в ответ и выскользнул из спальни впереди Стайлза, схватив ключи со столика у двери. Стайлз сделал автоматическую мысленную заметку. Он мог бы украсть Camaro, если бы действительно захотел, а Дерек достаточно отвлекся. Если бы ему нужно было убраться из города, и он не возражал бы против наличия на хвосте Лоры, Дерека и копов. Он последовал за Дереком через кухню, где задняя дверь вела на узкую лестницу. Квартира Дерека была центральной на лестнице, ступеньки вверх должно быть вели к квартире Лоры, но сейчас они спустились к двери в гараж. Стайлз обошел кругом, направившись к пассажирскому сиденью, и скользнул внутрь, пристегнул ремень безопасности и затем тихо сидел, пока Дерек не завел машину и не выехал из гаража на дорогу. - Ты можешь высадить меня возле отеля Holiday Inn, - сказал Стайлз. – Я могу добраться до своей квартиры оттуда. Во время непродолжительного молчания, которое наступило, Стайлз приготовился к тому, что Дерек будет настаивать на том, чтобы подбросить его до двери – Стайлз размышлял, о каком месте он мог заявить, что он там живет, или насколько было бы лучше просто заставить Дерека высадить его возле такерии и выдержать поездку на автобусе домой – а затем Дерек сказал: - Конечно. Стайлз кивнул: - Спасибо. Стайлз выдержал в тишине еще четыре квартала – Дерек даже радио не включил, и это был первый случай, когда у Стайлза было достаточно свободного времени, чтобы заметить это – прежде, чем он сказал: - Так что, похоже, что все прошло хорошо. Дерек ничего не сказал, но когда Стайлз взглянул, Дерек смотрел на него в ответ со слегка поднятыми бровями. - Я имею в виду. Лору, - уточнил Стайлз, как раз, когда ему пришло в голову, что он мог пустить это в ход, как комментарий к тому, что Дерек впервые трахнул его, и что, возможно, ему больше никогда не стоит упоминать сестру Дерека в его присутствии. – Хм. Ты вроде как… ты думал, что она действительно разозлится. Но она, похоже, восприняла это нормально. - Ты не слышал, что она сказала мне, когда вошла, - заметил Дерек. Стайлз поморщился: - О. Нет. Извини. Но она не – ну ты понимаешь – в конце концов, она казалась… - Она не запретила мне видеться с тобой? – теперь Дерек казался немного удивленным, и Стайлз был просто рад, что ему не нужно пытаться описывать привязанность и одобрение, которые, казалось, этот поцелуй в лоб демонстрировал. - Ага, - сказал Стайлз. – Я полагал, что будет ультиматум, по крайней мере, даже если она не вызовет копов за мной или что-то в этом роде. - А-а, - сказал Дерек и больше ничего, пока горел красный свет. Стайлз сосредоточился на том, чтобы заткнуться, и сумел продержаться до тех пор, пока Дерек не сказал: - Когда-то давно мы заключили сделку. Раз в месяц Лора позволяет мне принимать одно очень плохое решение. Прошло достаточно много времени с тех пор, как я пользовался этим, так что даже если ты целый комплект плохих решений, она махнет рукой на это. - Раз в месяц, ха, - сказал Стайлз. ПМС мелькнуло у него в голове, но к тому моменту, когда эти слова могли бы вылететь из него, ход его мыслей ускорился, чтобы выдать: - Это было полнолуние. Дерек слегка нахмурился, выглядя озадаченным, и наклонил голову, чтобы взглянуть на небо, прежде чем оглянуться на Стайлза. - Нет, - сказал Стайлз. – Не сегодня… так ведь? Не думаю, что сегодня. По правде говоря, было очень пасмурно и, наверное, вот-вот снова начнется дождь, так что в какой бы фазе не находилась луна, она была довольно хорошо скрыта. - Хотя, нет, в первый раз, когда ты подобрал меня. Была полная луна, я помню, как посмотрел вверх и увидел ее. - О, - сказал Дерек. – Да, Лора работает на горячей линии, она всегда работает в две смены в полнолуние. Обычно это тяжелая ночь. У меня появляется дополнительное время для принятия решений, которые она не одобрит. Стайлз фыркнул, но уже понял это – если Лора работала на горячей линии, то, наверное, его история была не самой хреновой из тех, что она когда-либо слышала. Вполне логично, что она смогла отбарабанить все эти вопросы и оценить факторы его риска. И даже имело смысл, что она хотела помочь; она думала, что он еще один ребенок, которого нужно спасать. Она не знала, что у него был план, что это только на время, пока он со всем не разберется. Хотя, она, наверное, знала, как работает эмансипация. Возможно, она даже согласится помочь ему получить бланки и все такое, когда придет время. И ему не придется объяснять ей, как он сам себя обеспечивал. - Она говорила серьезно, - добавил Дерек, Стайлз посмотрел на него и понял, что они остановились не на светофоре – Дерек остановился через дорогу от отеля Holiday Inn, - Насчет того, чтобы ты позвонил. Даже если ты позвонишь из-за меня. Лора может позволить мне принимать плохие решения, но она никогда не позволит мне никого обижать. Она наедет на меня сильнее, чем на кого-либо другого. Стайлз медленно кивнул, отчаянно пытаясь не думать о своем отце и о своем первом штрафе за превышение скорости. Дерек отвернулся, проверяя уличное движение, уже готовый тронуться с места: - В следующий вторник, в то же время? - Я буду, - твердо заверил его Стайлз и вышел из машины, не оглядываясь, направившись в противоположном направлении от своей однокомнатной квартиры. Он не позволил себе прикоснуться к деньгам в кармане, а еще больше – к визитке. Деньги Дерека помогут ему пройти через это, но Лора… Лора может быть действительно его выходом из сложившейся ситуации.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.