ID работы: 10537869

Восьмая

Джен
R
Завершён
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Они больше года готовились к этому дню, и все равно, когда он пришел, Даниэла почувствовала себя застигнутой врасплох. Последние две недели она провела на небольшой яхте в окружении верных людей. Хранители остались в резиденции, рядом с ее двойником, и Даниэла только сейчас в полной мере осознала предупреждение, которое получила от Рикардо вместе с наследством Вонголы. Мужчина во главе семьи гарантирует ее силу, женщина – от нее зависит. Когда ее мать была в тягости, Фабио и его шесть хранителей находились возле нее день и ночь, охраняя будущее Вонголы. Любовник Даниэлы, от которого она зачала, был обычным человеком, драться в полную силу во время беременности она не могла, и теперь еще хранителей пришлось оставить с двойником, чтобы враги наблюдали за резиденцией, вместо того чтобы разыскивать настоящую правительницу. И все-таки слишком многие знали хотя бы часть тайны, и потому, когда интуиция возвестила, что час пробил, Даниэла сжалась на своей смятой постели, обняв руками живот, и произнесла жаркую молитву. – Восьмая? – Джакомо, ее советник, сунул голову в приоткрытую дверь. Даниэла зашипела сквозь зубы. На самом деле, боль пока была не очень сильной, но мысль о том, что за ней каждую секунду следили ее собственные люди, которых она и так бы позвала на помощь, мешала сосредоточиться и перетерпеть. – Чего тебе? – Вопрос не в том, что нужно мне, ответ на него и так ясен. Превыше всего меня заботит ваше благополучие. А вот что нужно вам? – Пара часов тишины. Я хочу отдохнуть. Вместо того, чтобы исчезнуть, он проскользнул внутрь и закрыл за собой дверь. Даниэла нахмурилась и приподнялась на локте. Невысоко. Живот, тяжелый и неповоротливый, лежал перед ней, будто уже не часть ее тела, а отдельное существо, и не пускал дальше. – С этим придется подождать. Даниэла, соберите все ваши силы, нам пора в путь, – мягко произнес Джакомо. Яхта качнулась чуть сильнее, и она обернулась к приоткрытому ради приятного вечернего сквозняка иллюминатору. Снаружи не доносилось никаких новых звуков, только волны привычно шумели. Даниэла поморщилась и осторожно села. Вроде бы терпимо. Передвигаться она скорее всего сможет. А убить предателя? Ее арбалет лежал в ящике под кроватью. Она нагнулась, нащупала его ручку и медленно выдвинула, все это время глядя Джакомо в глаза. Даниэла сунула руку в ящик... – Ты его забрал, да? – негромко спросила она. Советник развел руками. – Так будет лучше для всех. Даниэла почувствовала, как опускаются уголки губ. Без оружия, с ограниченным пламенем, даже один противник был ей не по зубам. – В сундуке сиреневая сумка, я храню там принадлежности для малыша, – негромко произнесла она, и Джакомо кивнул. – Вот видите, вы начинаете думать о том, что по-настоящему важно, – через мгновение сумка висела у него на плече. Джакомо помог ей встать, и она инстинктивно схватилась за покачивающийся в такт яхте живот. Джакомо накинул на нее тонкое шерстяное одеяло и, придерживая за плечи одной рукой, повел на палубу. Команда уже спустила на воду маленькую спасательную лодку. На Даниэлу никто не смотрел. Ей хотелось закричать, заставить хоть одного из них заглянуть ей в глаза, после того что они сделали, но горло сжалось, и она медленно шагала, сама не замечая, как цепляется за своего похитителя. Даниэла позволила усадить себя на дно лодки. Дерево еще не успело остыть после солнечного дня, и она старательно собрала под себя как можно больше одеяла, чтобы не так сильно пекло. Джакомо оттолкнулся от светлого металлического борта веслом, и они, переваливаясь с волны на волну, медленно двинулись по Тирренскому морю, с каждой секундой все сильнее удаляясь от яхты, темного берега Сицилии... Метров через пятьдесят Джакомо вставил весла в уключины, и у него в ладони появилась маленькая черная коробочка, напоминающая пульт. Даниэла нахмурилась. Ее советник обернулся к ней, медленно усмехнулся и нажал кнопку... Горизонт полыхнул так, что на миг она зажмурилась. – У меня есть уговор с вашими хранителями, Даниэла. О нем знаем только мы семеро. Они ждут моего сигнала и немедленно выдвигаются вам на помощь. – Сговорились против меня? – это было слишком хорошо для правды, но Даниэла не видела другого пути, кроме как притвориться, что верит. Джакомо вздохнул. – Не против, а ради вас. Ради будущего Вонголы. Верите или нет, но мы с вами на одной стороне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.