ID работы: 10546300

Морское сердце

Джен
G
Завершён
17
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда-то мы жили у моря И там, посреди шумных вод, Купались мы с братом порою. Он был так отважен и горд, Что волны его полюбили. Легко, будто это игра, В пучину его потащили. Тот день не забыть никогда. Я был там, и я испугался. Он звал меня, что-то кричал, От берега всё отдалялся И вскоре навеки пропал. «Мой братец, родной и любимый, Ко мне почему не плывёшь? Мой братец, родной и любимый, Меня отчего не спасёшь?» «В природе все связано Богом. Так пусть он поможет тебе! Уж если ему ты угоден, Он руку протянет в беде». «Мой братец, ведь мы не чужие Друг другу!». Но я промолчал, И волны безжалостно-злые Меня потащили под вал. *** Теперь я лежу на дне моря, А брат мой царицей морской Был избран и, словно героя, Его вознесли над толпой. Так слёзы его — белый жемчуг, А кудри — кораллы теперь. Я больше ему не отвечу, Покоясь меж каменных шхер. Навеки утрачено тело, Уже не найти и следа, Но горестно-осиротело По морю до Судного дня Скитаясь в безжалостной муке, Трусливое сердце моё Стенает и плачет в разлуке, Век помнить ему суждено. Прозрачно, бесформенно, смято — Оно никогда не умрёт, И волны, неся месть за брата, Швыряют его на песок.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.