ID работы: 10546894

Ошибки, сделанные в темноте

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1936
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
455 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1936 Нравится 426 Отзывы 694 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      К тому времени, когда Гермиона вошла в гостиную, Драко как обычно сидел на диване, у него на коленях лежал учебник, а на кофейном столике напротив были небрежно разбросаны свитки пергаментов. Увидев эту картину, она мысленно выругалась.       — Потрудись ещё раз объяснить, почему ты снова так задержалась, — с ходу заявил он, хотя сам даже не соизволил поднять на неё взгляд.       — И не подумаю, — коротко бросила она, проходя дальше в комнату и направляясь в свою спальню.       — Знаешь, Грейнджер. Как староста школы, я могу снять с тебя баллы за то, что ты пришла после комендантского часа, — крикнул он ей вслед, по-прежнему не глядя на неё.       Гермиона резко затормозила и обернулась, её нервозность сменилась гневом.       — Ты не выше меня по званию! Я тоже староста, а значит, ты не имеешь права снимать с меня баллы! А теперь я иду спать!       Драко хихикнул и написал на листе ещё несколько строк.       — Ладно. Я не могу, но наш декан может. Зато я могу попросить профессора Снейпа прямо сейчас прийти сюда и разобраться с тобой.       Гермиона судорожно сглотнула при упоминании главы его факультета. «Это он, чёрт бы его побрал, виноват в том, что я задержалась! — подумала она, чувствуя, как её охватывает гнев. — Как он посмел сбежать?! Он первым начал! Мерзавец!»       — Знаешь, Драко. Ты, конечно, можешь нажаловаться на меня своему декану о том, что я задержалась во время дежурства, так как идиотка Нэнси всё время ныла о своём домашнем задании, из-за чего мы плелись по коридорам со скоростью двух улиток. Но мне на это наплевать!       Драко наконец повернулся к ней лицом.       — Кто тебя так взбесил? Что случилось?       Гермиона сверкнула глазами.       — Ты! Выспрашиваешь и хочешь, чтобы я перед тобой отчитывалась! Ты не моя мать, Драко Малфой!       Он приоткрыл рот, оскорблённый её словами. «Эй! Я же парень! Могла бы, по крайней мере, сказать, что я веду себя как её отец! Глупая корова!» — импульсивно разозлился он. Драко быстро придумал остроумный ответ, но остановился и посмотрел на неё, а потом присмотрелся как следует. Его брови приподнялись, а губы изогнулись в усмешке.       — С кем ты целовалась, Грейнджер?       Гермиона сама не поняла, как ей удалось сохранить невозмутимое выражение лица.       — О чём ты?       «Чёрт возьми, как он догадался?! А может, он просто блефует и пытается взять меня на испуг?»       Его улыбка стала шире.       — Ты с кем-то целовалась, и я хочу знать, с кем.       Гермиона закатила глаза, хотя её сердце бешено колотилось в груди.       — Что за бред! Это какой-то новый дурацкий способ заставить меня признать, что я хочу переспать с тобой? Потому что если это так, прибереги свои шуточки на потом, я не в настроении! — бросив на него скучающий взгляд, она изо всех сил старалась не покраснеть и не выдать себя.       Драко понимающе ухмыльнулся.       — Не выйдет. Ты точно целовалась с каким-то парнем. Твоя одежда помята, а волосы в беспорядке. Ты выглядишь очень потасканно, Грейнджер, как будто сосалась с кем-то весь вечер.       «Верно, потому что так и было». Гермиона заставила себя иронично приподнять бровь, сильно паникуя, но стараясь скрыть это. «Такими темпами он скоро догадается, что это как-то связано со Снейпом!»       — Мои волосы всегда в беспорядке, а одежда помята из-за того, что я проходила в ней целый день.       Драко усмехнулся.       — Тогда почему твои губы покраснели и распухли?       «Твою ж мать!» — подумала она, продолжая отнекиваться.       — Мои губы покраснели и распухли, потому что я жевала их, чтобы не накричать на Нэнси. Эта дурочка не умолкала ни на секунду — о том, сколько домашних заданий её ждёт, и что ей придётся засиживаться допоздна, чтобы их закончить. Как будто я не училась на шестом курсе и не знаю, сколько им задают! Глупышка! Всё, чего мне хотелось, это сказать ей, чтобы она заткнулась к чёртовой матери, или наложить на неё Силенцио. Само собой, из-за её непрекращающегося бормотания за весь вечер мы никого не поймали. Неудивительно. Должно быть, нас было слышно за километр. Вот почему мои губы такие, Драко. Поверь, я бы предпочла реально целоваться с каким-нибудь парнем, который знает, что нравится девушкам, вместо скучного дежурства.       «Ты и целовалась с тем, кто точно знает, что нравится девушкам», — решил поддразнить её мысленный голос. «Ты просто злишься, что это был Снейп. И на то, что, хотя тебе понравилось, он испарился, прежде чем вы успели перейти к чему-то большему». Это сильнее разозлило её, потому что, как бы ей ни хотелось поспорить, это было правдой. «Чёрт!» Она снова задумалась.       Драко оглядел её сверху донизу слегка прищуренными глазами.       — То есть ты хочешь сказать, что у тебя такой вид, будто тебя хорошенько облапали, но на самом деле это просто совпадение? Что ты за целый день не подумала привести себя в порядок… да хотя бы с помощью уходовых чар… и так распсиховалась из-за какой-то болтливой дуры?       «Если я просто скажу «да», он будет злорадствовать по поводу моей неумелости в чарах гламура и, вероятно, заподозрит меня в обмане. Если скажу «нет», он всё равно почувствует неладное и потребует дальнейших объяснений. Чёртов Малфой!» Она сцепила зубы, отчаянно пытаясь что-то придумать.       Вдохновлённая внезапной идеей, она хитро прищурилась.       — На самом деле, Драко, я знаю заклинания по уходу за собой, но мне не настолько важно, как я выгляжу. Какой в этом смысл? Если парень не может принять меня такой, какая я есть, то пусть катится к чёрту! Я выгляжу так, как сейчас, из-за причин, которые уже назвала тебе, но в любом случае я не обязана рвать на себе рубашку и что-то доказывать. Если тебе не нравятся мои доводы, можешь проваливать!       Он дерзко улыбнулся ей.       — На самом деле, Грейнджер, если бы ты хоть изредка применяла косметические чары и следила за своим внешним видом, мы бы давно переспали.       Гермиона не была уверена, должна ли она чувствовать облегчение или ещё больше злиться на это заявление. Поэтому решила сделать и то, и другое. Мысленно вздохнув с облечением, она привычным жестом показала ему средний палец, прежде чем развернуться и побежать в свою комнату. Его смех преследовал её всю дорогу.       Войдя в спальню, она громко шарахнула дверью. Это идеально соответствовало её настроению, так что не вызывало подозрений. Подойдя к кровати, Гермиона плюхнулась на неё спиной.       «Что, чёрт возьми, мы натворили?» — поразилась она, глядя в потолок. Глупый и прилично раздражающий мысленный голос ехидно подсказал ответ: «Твой учитель целовался с тобой до чёртиков, и тебе это не только понравилось, но ты ещё и злишься, что на этом всё закончилось. А ведь так хорошо начиналось…»       — Заткнись! — прорычала она, лишь потом осознав, что разговаривает сама с собой в пустой комнате и это может быть истолковано как лёгкое безумие, но ей было всё равно.       «Так! Нужно рассуждать логически. Снейп позавидовал Драко из-за того, что сегодня случилось в Большом зале, поэтому вызвал меня на разговор. Я понятия не имею, почему он ревновал, но это было именно так. Идём дальше. Всё то дерьмо, что он говорил о Драко, было… ну, на самом деле, это можно назвать только дерьмом и никак по-другому. Кажется, ему нравится, что мы дружим, но он не хочет, чтобы наше общение вышло за эти рамки. Одним словом, он боится, что мы с Драко станем любовниками».       — Мерзость, — пробормотала она с гримасой отвращения.       Гермиону вполне устраивало, что они стали друзьями, но Драко её совершенно не интересовал. Тот тоже не испытывал к ней никакого интереса, он просто думал, что дразнить её — это забавно. В основном потому, что ему нравилось, когда она бесилась и рычала на него, чтобы он заткнулся.       Она вздохнула и поджала губы. «Ладно, вернёмся к Снейпу. Значит, он не хочет, чтобы я трахалась с Драко или с кем-то ещё? Или он не хочет, чтобы я вообще с кем-то встречалась? Что ж, пусть катится к чёрту. Я не собираюсь становиться монахиней только для того, чтобы угодить ему. Я, конечно, не похотливая шлюха, но это не значит, что мне, как любой нормальной девушке, не хочется секса. Это нормальные естественные потребности».       Гермиона вдруг нахмурилась. «Если он не хочет, чтобы я с кем-то спала, значит, это признаки собственничества?» Она немного поразмыслила.       «С учётом его поведения и того, как мы целовались… О, боже, всё-таки он восхитительно целуется… Так. Сосредоточься! — она вздохнула. — Похоже, Снейп хочет переспать со мной. Снова. Вот чёрт!»       «Разве в Хогвартсе нет правил на этот счёт? На самом деле, должны быть. Иначе… что помешает учителям трахать своих учеников?» Она задумалась, всё ещё не уверенная, что чувствует по этому поводу.       Немного сместившись, она подпёрла голову рукой. «В тот раз мне на самом деле понравилось, но ведь я понятия не имела, что это он. Так что, возможно, в следующий раз моя реакция будет отличаться. В смысле… Я была возбуждена, думая, что это Рон, так что, возможно, именно поэтому я так сильно всем этим наслаждалась».       «Тем не менее я знала, что сегодня вечером это был он, и отлично на него реагировала. Мне нравилось с ним обниматься и целоваться, и если бы он не остановился… Я позволила бы ему трахнуть меня. Отлично! У меня и так достаточно сложностей, а это усложнило бы мою жизнь ещё больше». Она издала ещё один тяжкий вздох.       Выключив свет, Гермиона пожелала, чтобы сон пришёл к ней как можно быстрее.

***

      На следующее утро Северус сидел за завтраком, всё ещё злой как чёрт, но уже способный планировать свои дальнейшие действия. Он незаметно следил за входом в Большой зал, гадая, как будет выглядеть Гермиона, когда наконец-то изъявит желание сюда явиться.       «Если только она снова не надумает избегать меня, — мрачно подумал он, жуя кусочек яичницы. — В прошлый раз она потеряла самообладание. Интересно, что она собирается делать теперь».       Он не знал, что чувствует по поводу того, что, возможно, она опять станет от него прятаться. Часть его хотела этого, так как Северус не был уверен, сможет ли он открыто смотреть ей в глаза. Другая его часть этого не хотела, поскольку он мечтал увидеть тот внутренний огонь, ту смелость, которая была частью её характера.       Основательно обдумав всё ночью, он пришёл к мысли, что именно этот огонь отчасти стал причиной его влечения к ней. Грейнджер никогда не отступала от своих целей и убеждений, если только что-то серьёзное не встряхивало её как следует. То, что она неосознанно вступила с ним в интимную связь, на время потрясло её, но ведь что-то сподвигло её ответить на поцелуй в этот раз, когда она полностью осознавала, кто он.       Северус почти закончил есть, когда увидел, как она и Драко вошли в зал. Драко смеялся, а Гермиона раздражённо смотрела на него. Он увидел, как молодой человек наклонился и сказал ей что-то ещё, отчего её недовольный вид только усилился, а губы скривились почти в оскале, прежде чем они разошлись и направились каждый к своему столу.       Северус так и не понял, что это было — просто странная игра, вспыльчивость из-за сексуального напряжения между ними, или Драко действительно выводил её из себя, и она совсем им не интересовалась. Незнание действовало ему на нервы. Он не любил чего-то не знать, в особенности того, что сильно его волновало.       Грейнджер даже не взглянула на стол преподавателей, и он опять не знал, как это понимать. Может быть, она вновь задалась целью не смотреть на него или просто отвлеклась из-за своего раздражения на Драко.       Она не повернула головы, даже когда он нарочно прошёл между её столом и тем, что стоял позади неё. Хотя, судя по тому, что он видел, Гермиона была погружена в свои мысли. Так что, возможно, она была так же неуверенна во всём случившемся, как и он сам.       Позже в тот же день Северус находился в своём классе, ожидая семикурсников с минуты на минуту, хотя он был ещё меньше готов к встрече с ней, чем утром. Что было для него чем-то новым. Он всегда был готов, но не сегодня, и точно не с ней.       Она вошла в классную комнату вместе со своим другом Поттером и заняла своё место за партой. Гермиона поменялась местами с Лонгботтомом, и теперь между ней и Уизли сидело два человека. Она явно решила не помогать рыжеволосому, хотя Поттер время от времени обращался к ней с какими-то вопросами.       В прежние времена, когда ученики приступали к варке зелий, Лонгботтом, как правило, шёпотом рассказывал ей о безобразии, творившемся в котле Поттера. Иногда она даже вставала на цыпочки и вытягивала шею, чтобы увидеть всё своими глазами, а затем так же тихо давала Невиллу необходимые подсказки, которые тот передавал дальше по цепочке. Хотя Поттер не заслуживал такой щедрой помощи. И уж тем более Уизли, чьи оценки стабильно упали с «выше ожидаемого» до «удовлетворительно». И скоро они опустятся ещё на один балл, если тот вовремя не возьмётся за голову.       Гермиона всё ещё не поднимала головы, чтобы посмотреть на него, но то и дело прислушивалась к тому, что говорил ей Поттер, пока они сидели за партами, так что, возможно, она была просто отвлечена. Северус оторвал от неё взгляд, не желая, чтобы кто-нибудь заметил, как он на неё пялится, хотя сделать это было не так-то легко, поскольку их разговорчики выводили его из себя.       Как только начался урок, она чинно разложила на столе писчие принадлежности и сложила руки на парте, выглядя странно спокойной и прилежной. Что привело его в недоумение.       Продолжая лекцию, Северус наблюдал, как она быстро записывала его слова, крепко держа перо совсем не дрожащей рукой. Она не колебалась, не дрожала ни на йоту, но и не поднимала глаз.       Закончив с теорией, он велел им взять всё необходимое и приступить к работе над новым зельем. Грейнджер встала, ободряюще похлопав Лонгботтома по плечу, когда тот разнервничался из-за того, что он произведёт на этот раз.       Взяв из кладовки ингредиенты, она принялась за работу. На её лице оставалась маска непоколебимого спокойствия, что начинало действовать ему на нервы. Он ожидал от неё… хоть чего-нибудь, но она казалась… совершенно равнодушной.       Если бы это было проявлением смелости, она должна была посмотреть на него. Встретиться с ним гордым взглядом и не отводить глаз, чтобы показать ему уверенность в себе. Если бы она пыталась избегать его, то должна была краснеть, как раньше, с трудом писать заметки и делать свою работу.       Она ничего ему не показала. Совсем ни-че-го!       Прищурившись, Снейп ходил между студентами, быстро оглядывая каждого. Комментируя то тут, то там, если это было необходимо, хотя на самом деле всё его внимание было сосредоточено только на одном человеке. Он шёл по проходам, с любопытством смотря за её реакцией, когда подходил всё ближе и ближе. Но всё равно ничего не изменилось. «Будь ты проклята, ведьма! Ты не будешь игнорировать меня!»       Добравшись до её ряда, он начал с противоположной стороны, пока она помешивала своё варево с целеустремлённой сосредоточенностью. Остановившись у Уизли, он увидел жалкое подобие зелья, которое приготовил рыжий, и не смог удержаться, чтобы не сказать что-нибудь неприятное. Хотя понимал, что такое желание вызвано скорее злостью на то, что тот сделал с Гермионой.       — Я потратил на вас целых семь лет, мистер Уизли. Уверяю вас, это были самые отвратительные моменты в моей жизни. Подождите… прошло шесть лет, а не семь. Мне не пришлось мучиться с вами на шестом курсе, чему я несказанно рад, — саркастически протянул он, обращаясь к юноше.       Рон покраснел до ушей, а Снейп продолжил, его шелковистый голос сочился ядом:       — Хотелось бы надеяться, что после стольких лет, проведённых в этом классе, где я пытался вбить в вашу пустую голову хоть какие-то знания, вы запомните элементарный минимум, который знает даже первокурсник. Тем не менее результат говорит сам за себя. Даже необразованный ребёнок смог бы сварить это зелье на более достойном уровне. Вам так не кажется?       Уизли упорно молчал, а Северус прорычал:       — Ну? Кажется, я задал вам вопрос!       Рон заметно сглотнул, хотя его шея, лицо и уши уже были красными, как свёкла.       — Я… эм-м… Я не знаю, сэр.       Профессор бросил на него презрительный взгляд.       — Очевидно, вы многого не знаете, мистер Уизли. Думаю, Зельеварение — далеко не единственное, в чём вы не преуспели.       Он двинулся дальше, но увидел, как дёрнулись губы Гермионы, а потом на её лице появилась торжествующая злорадная ухмылка, прежде чем она быстро вернулась к первоначальному безразличному виду.       «Будь я проклят, девочка! Ты вовсе не игнорируешь меня, ты просто притворяешься. Очень интересно… Любопытно, насколько хорошо ты меня знаешь?» — подумал он, бросив быстрый взгляд на зелье Поттера, прежде чем молча двинуться дальше, чтобы проверить Лонгботтома.       Всё ещё обмозговывая эту мысль, он нарочно проговорил:       — Лонгботтом, на сегодняшний день это одна из ваших самых достойных работ. Я впечатлён.       Невилл и Гарри повернулись друг к другу, вытаращив глаза, так как с самого первого курса профессор не сказал тому ни единого доброго слова, но Северуса намного больше интересовала реакция Гермионы, хотя он знал, что ему нельзя уделять ей много внимания. Особенно когда её идиотские друзья смотрят на него. Её голова начала поворачиваться к нему, а на лице появилось выражение растерянного шока, но она быстро взяла себя в руки и снова сконцентрировалась на зелье. «Хм-м… — подумал он, — очень интересно».       Он подождал, пока ученики снова увлекутся работой, прежде чем двинулся к ней. Умышленно остановившись слишком близко, так, что его грудь практически касалась её спины, он ждал от неё дальнейших действий.       Вот только она ничего не сделала. Тогда он наклонился ещё немного, словно заглядывая ей через плечо в котел.       — Хм-м… — задумчиво протянул он прямо ей в ухо и ухмыльнулся, почувствовав, как она вздрогнула.       Северус поднял руку (и та словно невзначай скользнула по её бедру), чтобы взять черпак, радуясь, что учительская мантия скрывает это неуместное прикосновение. Услышав её тихий вздох, он едва сдержал смешок. Северус опустил черпак в котёл, чтобы проверить консистенцию, хотя, глядя на внешний вид зелья, мог с ходу сказать, что оно, как всегда, было сварено безупречно.       — Цвет кажется приемлемым, — вполголоса пробормотал он рядом с её ухом, посылая волну дрожи, пробежавшую по её спине, что заставило его ухмыльнуться ещё сильнее. — Последовательность правильная. Скажите, мисс Грейнджер, вы… довольны знаниями, полученными на моих уроках? Вы получили от меня всё, что хотели?       Гермиона сглотнула, когда внизу живота разлилось тепло и появилась тяжесть. «Чёрт побери, я убью его!» — подумала она уже не так спокойно, как раньше. Она чувствовала его присутствие с того момента, как вошла в класс, и это заставляло её сердце биться быстрее, хотя она изо всех сил старалась казаться невозмутимой. А теперь, когда он практически шептал ей на ухо, её возбуждающе щекотало его горячее дыхание.       — Конечно, сэр. Вы научили всех нас превосходно варить зелья, — взволнованно пискнула она, а потом ей показалось, что она услышала, как он тихо зарычал от раздражения, хотя она не поняла, померещилось ей или нет, но от этого почему-то захотелось захихикать.       — Некоторые овладели этим навыком быстрее других, — ответил он, положив на стол черпак и убрав руку, но не раньше, чем та коснулась её талии. К счастью, до него своевременно дошло, что ему нужно двигаться дальше, и если он задержится рядом с ней ещё немного, это привлечёт ненужное внимание. Северус отодвинулся от неё, но она повернула голову, чтобы встретиться с ним взглядом.       — Сэр, это звучит почти как комплимент, — сказала Гермиона, нахально глядя ему в глаза, её губы слегка изогнулись.       Он приподнял бровь, радуясь, что она не покраснела и не шарахнулась от его взгляда, а продемонстрировала ему тот огонь и мужество, которые он хотел видеть в ней.       — Неужели? А мне показалось, что я добавил ещё одно оскорбление отвратительному зелью мистера Уизли.       Её губы задрожали, и Северус почувствовал, как его собственные слегка дёрнулись в ответ, прежде чем он пошёл дальше. Она вернулась к работе, но не смогла удержаться и искоса глянула на Рона, лицо которого стало ещё краснее. Гермиона чуть не фыркнула от смеха. «Так тебе и надо, тупица», — радостно подумала она.       Когда урок закончился, она специально стала медленно собирать вещи, чтобы выйти последней. Заметив, что Гарри призадержался, она жестом велела ему не ждать её.       — Мне нужно поговорить с профессором Снейпом о домашнем задании.       Гарри кивнул и вышел.       Дождавшись, когда последний ученик выйдет из класса, она оставила свои учебники и сброшенную мантию на парте, а затем подошла к нему, пока он просматривал какие-то бумаги, сидя за письменным столом. Снейп заговорил первым, однако не поднял на неё глаз:       — Мисс Грейнджер, я сейчас очень занят, и, поскольку дверь всё ещё открыта, почему бы вам не воспользоваться ею?       Гермиона осталась стоять на месте, хотя поняла, что он откровенно выпроваживает её.       — Сэр, боюсь, я должна настоять на том, чтобы занять несколько минут вашего времени. Я хотела… обсудить кое-что, относящееся к нашему последнему занятию.       Северус оценивающе воззрился на неё, пытаясь что-нибудь понять по глазам.       — Хорошо, но только несколько. — Он взмахнул волшебной палочкой, и дверь захлопнулась. — Чем могу быть полезен, мисс Грейнджер?       На самом деле она сама не знала, чего от него хочет. Гермиона спешно обдумывала свои противоречивые мысли; она всё ещё немного злилась на него за то, что он ушёл, и была отчасти рада этому, так как хотела хорошенько во всём разобраться, прежде чем пуститься во все тяжкие.       — Я хочу обсудить вчерашний вечер, — наконец выдала она.       Его брови поползли вверх.       — А я не хочу. — Он прекрасно понимал, что его слова расходятся с действиями, ведь тогда он сам проявил инициативу. Одно противоречило другому.       Её глаза слегка сузились.       — Вчера вечером я хотела прекратить неприятный разговор, а сегодня вы пытаетесь отыграться и ответить мне тем же?       С минуту он рассматривал её своими пронзительными чёрными глазами.       — Разве вам не понравился наш разговор?       — Вы имеете в виду его первую часть, в которой мы ещё использовали слова? Чёрт возьми, нет! Вы только расстроили меня и… сбили с толку, — возмутилась она, скрестив руки на груди.       Он согласно кивнул.       — Не буду с вами спорить. Поверьте, не только у вас на душе и в мыслях теперь полная неразбериха.       Её губы неуверенно изогнулись в улыбке.       — Хотите сказать, вы сами не знали, зачем притащили меня туда?       Снейп сохранял нейтральное выражение лица.       — В самом начале — нет. Впрочем, чтобы понять это, мне не понадобилось много времени.       Она склонила голову набок и лукаво прищурилась.       — Интересно, вы пришли к тому же мнению, что и я?       — Полагаю, это зависит от того, к какому мнению пришли вы. Вам придётся рассказать мне об этом, мисс Грейнджер, так как я не умею читать мысли.       Гермиона ухмыльнулась.       — На самом деле, умеете.       На его губах тоже появилась небольшая улыбка.       — Тем не менее вам всё равно придётся мне сказать, если вы не хотите, чтобы я по-другому вытянул из вас информацию.       После этих слов она тут же опустила взгляд в пол, а он насмешливо фыркнул.       — Я приму это как «нет», — сказал он, всё ещё забавляясь. — Что вы не хотите мне показывать, мисс Грейнджер?       Гермиона заставила себя встретиться с ним глазами. Она самостоятельно изучала окклюменцию и попыталась сосредоточиться, чтобы удержать ментальный щит.       — То, чем я ни с кем не хочу делиться, — в тон ему ответила она.       На мгновение его глаза изучающе скользнули по её лицу. Северус невербально произнёс заклинание, пытаясь проникнуть в её сознание, и был сильно удивлён, наткнувшись на устойчивый барьер.       — Хм-м… Не знал, что вы умеете это делать.       Гермиона заставила себя самодовольно ухмыльнуться, не желая, чтобы профессор догадался, что, если он хоть слегка надавит на неё, ментальная стена разлетится вдребезги, как будто её никогда и не было.       — Уверена, вы многого обо мне не знаете.       Он решил проигнорировать это заявление.       — Так вы собираетесь рассказывать или нет? Или будем играть в угадайку?       Ухмылка Гермионы стала ещё шире, хотя уже не была такой вымученной.       — На самом деле, мнение, к которому я пришла, было довольно неожиданным, и вызвало у меня сильное любопытство. Вы, сэр, меня ревновали.       — И это всё, что вы смогли придумать? Беру свои слова назад, ваш ум явно переоценивают.       Гермиона тихо рассмеялась.       — О, нет! Я знаю, что я видела. Ты ревновал меня к Драко! В противном случае ты не стал бы спрашивать, что он шептал мне на ушко, когда мы выходили из Большого зала, или не казался таким расстроенным при мысли о том, что я флиртовала с ним. И ты уж точно не попытался бы отговорить меня с ним встречаться. Ты не стал бы выспрашивать, сплю я с ним или нет. Признайся, ты ревновал!       Северус снова с минуту молча изучал её тяжёлым взглядом.       «Чёртова девчонка слишком умна для своих лет, — с досадой подумал он. — Хотя я вёл себя опрометчиво. Глупец!»       — Ничего подобного, — в конце концов ответил он.       Она лишь скептически ухмыльнулась.       — Признаёшь ты это или нет, но факт остается фактом. Впрочем, я не стану заставлять тебя, мне это не нужно. Мы с тобой оба знаем, что так оно и есть, а это единственное, что имеет для меня значение.       Снейп встал из-за стола, обошёл его и остановился перед ней.       — Ваши выводы, очевидно, не совпадают с моими, если только вы не завели весь этот разговор с иной целью.       Гермиона задумалась, сказать ему или нет, а потом спокойно пожала плечами.       — Так и есть. Я догадалась, что вы, профессор, хотите ещё раз переспать со мной.       «Вот он — неприятный побочный эффект общения с умной женщиной, — сделав кислую мину, про себя подумал он. — Она слишком легко во всём разбирается».       — Ну и что, если так? — с усмешкой протянул он, заинтересовавшись, что будет дальше.       Она нахмурилась и несколько оробела.       — Ну… именно это мне и хотелось выяснить. Может, вы сами хотите что-то добавить?       Он подавил смешок при виде её растерянного взгляда.       — Вы так уверены в своих выводах, касающихся меня, что мне стало любопытно узнать ваше мнение о себе.       Грейнджер неосознанно прикусила нижнюю губу, заставив его на мгновение задержать на ней взгляд, прежде чем снова посмотреть ей в глаза.       — Я… не уверена. Так далеко я не думала…       «Беру свои слова обратно, она не настолько быстро во всём разбирается», — мысленно вздохнул он.       — Не хотите ли услышать мои мысли по этому поводу?       Она кивнула. «Почему бы и нет?»       — Давайте. Что вы обо всём этом думаете?       «То же, что и ты, девочка», — усмехнулся он, хотя пока не собирался говорить ей об этом.       — Я имел в виду свои мысли о тебе, Гермиона. Поскольку ты охотно целовала меня в ответ, прекрасно зная, с кем целуешься. Исходя из этого я сделал вывод, что ты была бы не против продолжения.       Она нахмурилась.       — Честное слово… Я не уверена… Я ещё не до конца всё обдумала. Но мне кое-что интересно.       Северус ухмыльнулся.       — В этом нет ничего удивительного. Что тебя интересует?       — Почему ты ушёл, не сказал ни слова, после того, как целовался со мной?       Он напряжённо вздохнул: вопрос явно пришёлся ему не по вкусу.       — Потому что независимо от того, что каждый из нас может думать или хотеть в этой ситуации, по сути, ты моя ученица.       Гермиона посмотрела на свои руки, которые, как она заметила, слегка дрожали.       — И мы рискуем… твоей работой и… моим образованием.       Он наклонил голову, удивлённый тем, что сначала она подумала о нём, поставив его карьеру на первое место.       — Почему ты так думаешь?       Она в замешательстве подняла на него большие расстроенные глаза.       — Ну… должны же быть правила, запрещающие подобные отношения. Иначе… что помешает профессорам пользоваться своим привилегированным положением?       Северус невесело усмехнулся.       — Ты хоть понимаешь, как тяжело потом было бы отбиваться от надоедливых студенток?       Гермиона возвела глаза к потолку.       — Боже! Ты понял, что я имела в виду!       Он усмехнулся уже громче.       — Да, хотя на самом деле нет никаких… официальных правил, запрещающих это. Впрочем, к подобному всегда относились неодобрительно. Я считаю, что если студент находится в возрасте согласия… то люди не нарушают никаких правил. Однако у большинства из нас, учителей, есть свои принципы, которыми мы руководствуемся. По крайней мере, у меня.       Она разочарованно поморщилась. «Я заставила его нарушить свои принципы. Чёрт, это ещё хуже, чем заставить его нарушить школьную политику».       — То есть до той ночи ты никогда не?..       — Нет, — твёрдо заявил он, обрывая её, так как прекрасно понял, о чём она спрашивает.       Гермиона глубоко вздохнула и с трудом поборола желание опустить голову от стыда.       — Прости… за то, что заставила тебя пойти против своих принципов, — виновато пробормотала она, сохраняя зрительный контакт, чтобы показать ему свою искренность.       Северус внимательно смотрел на неё. Её постоянные извинения сбивали его с толку. «Она на самом деле так сильно сожалеет о том, что заставила меня это сделать? Или не может смириться с мыслью, что переспала именно со мной?» Тем не менее он видел её раскаяние, и это не доставляло ему удовольствия.       — Нет нужды извиняться. Как я уже сказал, это неважно. К тому же мне понравилось, как и тебе.       Уголки её губ немного приподнялись, но он продолжал:       — Тем не менее, даже если я снова захочу нарушить свои принципы… — Её брови заинтересованно приподнялись. — Я не уверен, что смогу это сделать.       Гермиона тяжело сглотнула и заставила себя кивнуть.       «Похоже, он дал понять, где нужно вовремя поставить точку, — с грустью подумала она. — Думаю, дальше этого мы не пойдём». Она начала было отворачиваться, но его рука властно схватила её за запястье и остановила.       — Но это не значит, что я не хочу и что после того, как ты закончишь школу, я не буду искать тебя, — сказал он, пристально глядя ей в глаза.       Она вновь сглотнула, когда он притянул её ближе и обнял за талию, чтобы ещё крепче прижать к себе.       — На самом деле, — продолжил Северус, — ты не успеешь далеко уйти после выпускной церемонии, как я потащу тебя в подземелья и свои личные покои.       Положив руки ему на грудь, она с надеждой посмотрела на него снизу вверх.       — Стало быть… это не значит «нет»?       Он мягко улыбнулся.       — Это значит «не сейчас». Ты должна быть уверена в том, чего хочешь, прежде чем этот день наступит. Потому что, как только ты окажешься в моей спальне… я уже не выпущу тебя из неё. Хотя я не обещаю, что будет после того, как ты её покинешь. Возможно, мы решим просто расстаться.       «Значит, это похоть, а не любовь, — приуныла Гермиона. — Ну, я не могу сказать, что тоже чувствую к нему что-то, кроме желания, так что это, по крайней мере, честно».       — Ты как будто назначаешь мне свидание. — Она застенчиво улыбнулась.       Его глаза потемнели.       — Так и есть.       Гермиона рассмеялась, запрокинув голову, чтобы посмотреть на него, а он не мог оторвать жадного взгляда от её губ. Не в силах ничего с собой поделать, Северус наклонился и коснулся их, желая хоть на мгновение вновь ощутить их мягкость и нежность, прежде чем она покинет его класс.       Как только она приоткрыла их для него, он не смог удержаться, чтобы не взять то, что она ему предлагала. Свободной рукой найдя её шею, он скользнул языком в её рот, переплетаясь с ней языками. Она была божественна на вкус, и он хотел получить больше!       Их поцелуй быстро стал страстным, она обняла его за шею и снова встала на цыпочки, а он ещё крепче прижал её к себе, обнимая рукой за талию. Не отдавая отчёта своим действиям, Северус подхватил её под бёдра, чтобы лучше дотянуться до неё, а её ноги сами собой обвились вокруг его талии, чтобы помочь ему удержать её на весу.       Неистово терзая её рот, он повернулся лицом к своему письменному столу. Сделав несколько коротких шагов, он посадил её на него и освободил руки. Опустив Гермиону на столешницу, он позволил своим рукам блуждать по её талии, а большим пальцам ласкать нижнюю часть груди.       Одобрительный протяжный стон, с которым она подалась навстречу его рукам, заставил его полностью обхватить её груди ладонями. Он не мог по-настоящему прикоснуться к ним тогда, в чулане, только попробовать их на вкус. Когда он целовался с ней прошлой ночью, то не был уверен, что она позволит ему зайти так далеко, но теперь… не возникало никаких сомнений, что она хотела, чтобы его руки были везде.       Он довольствовался тем, что трогал её груди, гладил и нежно сжимал их сквозь рубашку и свитер. Что заставило её снова застонать, выгибаясь ещё сильнее, так что они идеально легли в его ладони. Одно это заставило его возбуждённо зарычать, отчего её соски заострились, а жар пронзил насквозь и проник в самую сердцевину. Дрожь пробежала по всему её телу, пальцы напряглись на его спине и плечах, а ноги, которые всё ещё обнимали его, сжались сильнее.       Полувозбуждённое состояние, которое он, казалось, всегда испытывал в её присутствии, выросло от полу до полного в считанные секунды. Оторвавшись от её губ, Северус впился в её шею. Её тонкая чувствительная шея легко привлекала внимание, а склонность к фетишу на укусы, соответствующая его собственному, заставила его потерять голову и царапнуть зубами нежную кожу.       Услышав её томный вздох, он укусил местечко прямо под ухом. Гермиона изогнулась всем телом и застонала, вонзившись в него ногтями, они оба были готовы сорвать друг с друга одежду, чтобы он мог погрузиться в неё. Он уже знал, как приятно чувствовать её в своих объятиях, и это знание только подстёгивало его. Как и знание того, насколько страстной она была, когда он снова и снова входил в неё.       Эта молодая женщина, это огненное создание, была просто адской кошкой в постели, и он жаждал обладать ею снова! Хотя, по сути, ему уже было всё равно, будет ли она наконец в постели или на его столе, лишь бы она была обнажена, а он находился внутри неё.       Отстранившись, Северус уже готов был вытащить волшебную палочку и избавить их от одежды, но именно вид её школьной формы отрезвил его помутившийся от вожделения рассудок. Скрипя зубами, он с трудом заставил себя убрать руки от её груди, которая чертовски хорошо вписывалась в его ладони.       «Она моя студентка, к тому же ещё не определилась окончательно. Я не воспользуюсь ситуацией, пока она находится в состоянии романтического помешательства». Больше всего ему не хотелось, чтобы Гермиона пожалела о содеянном. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, восстанавливая самоконтроль, которым в глубине души всегда гордился. Успокоившись, он снова открыл глаза и увидел, что она смотрит на него в замешательстве, не желая останавливаться.       — Ведьма, ты в конце концов заставишь меня нарушить моё же грёбаное правило, — угрожающе прорычал он.       Губы Гермионы изогнулись в коварной улыбке.       — Неужели это так плохо?       Северус почувствовал, как его губы дёрнулись в ответ.       — Я ещё не решил, но маленькая слабость мне простительна, учитывая то, насколько ты соблазнительна. Тем не менее я не сделаю этого, пока не буду уверен, что ты сама знаешь, чего хочешь. И я не нарушу слово. Кажется, тебя ждут кое-какие дела…       Последняя фраза заставила её нахмуриться.       — Ты меня прогоняешь?       Он усмехнулся, медленно убирая с себя её ноги, хотя всё внутри него сердито ворчало на него за это.       — Да. И есть ещё одна деталь, которую ты должна знать.       Она сдвинула брови ещё сильнее.       — Какая?       Снейп положил ладони на стол по обе стороны от неё и наклонился так, что они оказались почти нос к носу.       — Когда я наконец-то возьму тебя, ведьма… и после того, как я с тобой закончу, ты не сможешь нормально ходить как минимум пару дней.       У неё перехватило дыхание, а в карих глазах вспыхнуло желание и ещё что-то яростное и дикое, отчего его кровь закипела в жилах.       — В тот раз я прекрасно ходила.       Это вызвало у него усмешку.       — В тот раз не было ничего особенного. Мне пришлось покинуть тебя, прежде чем я по-настоящему вошёл во вкус. Прежде чем я сделал с тобой то, что могу и непременно сделаю в следующий.       Гермиона нервно сглотнула, когда ещё больше тепла наполнило низ живота. Но от мыслей об этом её губы сами собой начали растягиваться в мечтательной улыбке.       — Может, мне снова тебя связать, да покончим с этим?       Ноздри Северуса недовольно раздулись: он ожидал, что она испугается после этого заявления. «Скоро мои принципы полетят псу под хвост, тут и к гадалке не ходи».       — Тебе лучше уйти, — его голос стал низким и строгим, когда он заставил себя выпрямиться и отойти от неё.       Она печально вздохнула, стараясь не показывать разочарования, и соскользнула с его стола. Гермиона подошла к своей парте, чтобы забрать вещи, а Снейп приблизился к двери и снял защитные чары.       Взявшись за дверную ручку, он остановил её, привлекая к себе внимание.       — Я серьёзно, ведьма. Будь уверена в том, чего хочешь, потому что в следующий раз, когда ты окажешься рядом со мной, я не позволю тебе сбежать.       «У меня просто не хватит силы воли», — добавил он про себя.       Гермиона кивнула и открыла дверь, повернув голову, чтобы снова посмотреть на него.       — Думаю, это утверждение применимо для нас обоих, сэр, — тихо сказала она, прежде чем оставить его молча смотреть на её удаляющуюся спину.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.