ID работы: 10549538

Жена Драко Малфоя

Гет
PG-13
Завершён
1847
автор
-Katherine- бета
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1847 Нравится 36 Отзывы 588 В сборник Скачать

 

Настройки текста
Драко Малфой аккуратными шагами прошёл через спальню в залитую утренним светом ванную и тихо прикрыл за собой дверь. Он сладко потянулся и посмотрел на себя в зеркало, занимавшее всю верхнюю половину стены над длинной мраморной столешницей со встроенной раковиной. На него глядел всё ещё сонный мужчина с растрёпанными платиновыми волосами, несколькими едва заметными морщинками счастья вокруг глаз и умиротворённой улыбкой. Сегодня Драко снился приятный сон, где он — пятилетний мальчишка — играет с похожей на него девчонкой со слегка волнистыми платиновыми волосами и светло-карими глазами. Малышка весело носилась вокруг него, шутливо толкалась, чмокала в щёчку и смеялась, как колокольчик, когда он пытался её поймать. Малфой вновь улыбнулся своему отражению и всё же приступил к утренним водным процедурам. Через пятнадцать минут мужчина осторожно вернулся в спальню, где его ждали приготовленные с вечера серо-синие хлопковые брюки с белой рубашкой также из хлопка. Уже на пороге комнаты он обернулся через плечо и посмотрел в сторону кровати с нежностью. Быстрым шагом Драко спустился на первый этаж в гостиную, где его встретил эльф, одетый в нечто, похожее на голубую футболку с чёрной буквой М в левом нижнем углу. Тот немного недовольно смотрел в свиток, в котором угадывался длинный список дел. Домовик касался пальцем строк, и те, вспыхнув зелёным, отмечались как выполненные. — Дафнис, привет. Как обстановка? — хозяин говорил легко и непринуждённо. Эльф слегка поклонился мужчине и принялся за утренний отчёт. — Мистер Малфой, доброе утро. К сожалению, не все вчерашние поручения выполнены, но всё самое срочное уже готово, вам не о чем беспокоиться, к ужину мы справимся. Ваш новый французский партнёр рано утром прислал записку: у него будет время встретиться с вами сегодня, но не в десять, как вы хотели, а в одиннадцать часов утра. Хлоя уже послала ему подтверждение о встрече, — внимательно слушавший домовика Драко раздражённо кивнул и пробормотал что-то вроде «грёбаные пижоны-лягушатники». Он взял с журнального столика стопку подготовленных документов и через арку попал на кухню. На столе его ждали кофе и несколько тостов. — Также написали Нарцисса и Люциус, они будут в Магическом центре Парижа в три часа дня. Ещё ваши старые школьные друзья Пэнси Паркинсон, Теодор Нотт и Блейз Забини прознали, что вы сейчас во Франции, и предложили встретиться в полдень в магическом Malongo. Домовик замолчал и вопросительно взглянул на хозяина, который задумчиво смотрел сквозь своего работника. — Значит, школьные друзья, — протянул Драко. — Интересно. Я не виделся с ними уже… шесть лет, кажется. Или больше. Пусть будет так. Хлоя! — раздался тихий хлопок, и на кухне возникла домовиха в розовой футболке. Она поклонилась. — Хлоя, ответь моим школьным друзьям, что я присоединюсь к ним сегодня, но могу немного задержаться. А ещё возьми эти документы и рассортируй их. Я уже всё подписал. — Да, хозяин Драко, — эльфийка ещё раз поклонилась, забрала документы и с очередным хлопком исчезла. — Дафнис, если это всё, то тоже можешь идти. Эльф поклонился и исчез, оставив Малфоя в тишине. Тот взглянул на часы — почти девять, а значит, надо поторопиться, чтобы успеть покончить с делами до встречи с семьёй. Доев второй тост и сделав последний глоток кофе, мужчина резко поднялся и вернулся в гостиную. Там он что-то черканул на пергаменте, улыбнулся и аппарировал.

***

— …Месье Моро, я вас уверяю: вы ничем не рискуете, связываясь именно с моей компанией, — Драко смотрел на своего собеседника с некоторым раздражением, сведя брови на переносице. Переговоры шли не так удачно, как он рассчитывал изначально. Более того, они уже затягивались. — Даже не знаю, мистер Малфой… — статный темноволосый мужчина, виски которого едва тронула седина, говорил уже мягче, но сомнение всё ещё плескалось в его глазах. — Тем более, — перебил его англичанин и чуть приподнял уголки губ, — инициатива исходила от моей супруги. Вы же знаете её, она точно никому не даст пострадать от этого соглашения. Он определённо нанёс удар ниже пояса, потому что француз засмеялся и подтянул к себе бумаги. — Убедили, я подписываю документы, — на листах с договорами появились размашистые подписи. — Передавайте своей восхитительной жене привет. — Обязательно. Благодарю за сотрудничество, месье Моро, — Драко шутливо поклонился и одарил собеседника ухмылкой, после чего сам взялся за перо. — Такое дело нужно отметить. Вина? — француз взмахнул волшебной палочкой, и из шкафчика вылетели два бокала и бутылка белого. — Я уже должен быть в другом месте, но для вас найду ещё пять минут.

***

— Драко, ты же аристократ и должен быть пунктуальным, — с делано насупленным видом Пэнси поднялась навстречу блондину, когда тот аппарировал в нескольких метрах от кафе и пошёл к столику, за которым обосновались однокурсники. Широко улыбнувшись, Малфой резко подхватил девушку и закружил в объятиях. Над улочкой раздался весёлый смех. — Я задержался всего на пятнадцать минут, но простите, надо было уладить срочные дела, — сказал Драко, поставив подругу на землю и пожав руки поднявшимся навстречу Тео и Блейзу. — Ты слишком занятой в последние годы, больше пяти лет в деловых кругах только и разговоров, что о тебе и о твоей хватке, — ухмыльнулся мулат. — Смотри не умри на работе. Слизеринцы вернулись за столик, расположенный на улице, прямо под витриной заведения. Драко занял единственное свободное место, спиной к окну, и сразу ткнул палочкой в меню, взяв себе кофе и… салат. Увидев это, Пэнси засмеялась. — Неужели ты на диете, Драко? — Нет, но моя супруга настаивает на том, чтобы я ел больше клетчатки, — тепло улыбнулся мужчина. — Не могу не согласиться с ней. — Драко начал закатывать рукава рубашки, обнажая руки, обрамлённые напряжёнными мышцами и чуть вздутыми венами. — И давно тебя окольцевали? — удивился Нотт. В школе Малфой проявлял к девушкам исключительно сексуальный интерес, и поэтому даже с Паркинсон, которую многие пророчили ему в невесты, не провстречался и года. — Что за смелая женщина смогла тебя укротить? — О, Теодор, это лучшая женщина во всех вообразимых Вселенных, — воскликнул мужчина без всякого сарказма. — Мы женаты уже пять лет. Все присутствующие устремили свои взгляды на левую руку аристократа. На его безымянном пальце как влитое сидело широкое платиновое кольцо. Светлый ободок без каких-либо украшений блестел на солнце. Семейный перстень с чёрным камнем, который должен был покоиться на левой руке и информировать всех, что именно этот человек глава рода, оказался на безымянном пальце правой руки. Главенство колец говорило о многом. Единственная девушка в компании недовольно сощурилась, а затем взглядом впилась в лицо Драко и начала рассматривать так, будто видела этого мужчину впервые. Лицо школьного друга всё ещё сохраняло резкие линии, а на переносице был виден сгиб, говоривший, что этот человек всё так же резок и критичен, часто хмурится и не терпит пререкательств. Однако что-то новое, совершенно незнакомое сквозило в каждой чёрточке бывшего слизеринского принца и их предводителя. На губах играла полуулыбка, настоящая и искренняя, будто бы Малфой и вправду был рад сейчас быть здесь, среди этих людей, пить свой чёрный кофе и поедать салат из авокадо, миндаля и каких-то красных овощей. Вокруг глаз собрались маленькие морщинки, значившие только одно — обладатель наглых серых глаз научился много и часто смеяться. Да и общее выражение лица больше не представляло собой гримасу, маску отчуждённости или враждебности. Драко был расслаблен и явно чем-то доволен. — Вот так сюрприз, — присвистнул Нотт. В последние годы в деловых кругах ходили слухи о таинственной чудесной жене Драко, но все попытки выяснить правду заканчивались неудачами. Малфои вот уже три года как жили во Франции и часто ездили по другим странам Европы, при этом рьяно охраняя частную жизнь от общественности. Да и все, кто знал Драко Малфоя, сильно сомневались, что тот способен увлечься настолько, чтобы жениться по любви. — От кого-кого, а от тебя такого точно не ожидали. Надеемся, ты нас познакомишь. — Обязательно однажды познакомлю. Она вам понравится, — кивнул Малфой с ухмылкой. — Но хватит обо мне. Что вы все делаете в Париже? Пэнси первой влезла с ответом и заявила, что приехала на неделю мужской моды, почему-то проводимую в этом году в середине июня. И она здесь не для того, чтобы просто полюбоваться на красивых подкачанных мужчин, а — неожиданно — поддержать Забини, решившего податься в модели. Драко на этом моменте прыснул и попросил дать ему пригласительные, ведь такое шоу нельзя было пропустить. Друзья шумно поддержали эту идею, а Блейз послал приятелей подальше. Теодор же ни за какими неделями — уж тем более мужских — мод не гнался, а гнался он за своей девушкой-француженкой. Вернее, за родителями девушки, так как планировал просить у них разрешения на руку и сердце их дочери. Нотт достал бархатную коробочку и продемонстрировал всем изящное колечко с недетских размеров бриллиантом. Вскоре компании стало мало кофе. Они взяли большое блюдо с сырами, орехами и мёдом и две бутылочки белого полусухого, под которые и пролетели следующие два с лишним часа. Школьные друзья болтали обо всём и ни о чём. Они успели обсудить бизнес и политику, особенно их заинтересовало то, что в Англии активно внедрялись новые законы по лицензированию волшебных палочек. Потом беседа коснулась мира моды, и тут особенно большая порция подколов досталась итальянцу. Плавно разговор перетёк к спорту, а затем и к квиддичу. Оттуда было недалеко и до воспоминаний о Хогвартсе. — …Я безумно скучаю по квиддичу и полётам вообще, хоть школьные игры и были порой наполнены жуткими моментами, — протянул Драко и провёл рукой по волосам. — Увы, у меня слишком много дел, поэтому я не могу выделять на это время. Пока что. Сейчас моя команда ищет мне двух помощников, которые возьмут часть обязанностей на себя, вот тогда я, возможно, смогу вновь полетать. — Отлично, — воодушевился Блейз. — Дай нам с Тео знать, как сможешь вырваться из-под надзора бизнес-партнёров и своей жёнушки. Мы иногда собираемся с ребятами из Хогвартса и устраиваем приятельские матчи. — Неожиданно. И кто играет? — Почти все слизеринцы, с которыми мы были в команде, Захария Смит и Энтони Рикетт с Хаффлпаффа, Чжоу Чанг с Равенкло и Кэти Белл с Гриффиндора. — Гриффиндор? Интересно, — удивился Малфой. — Как она вас терпит? — Мы все с ней нормально общаемся. Это же не рыжий Уизли и не его сестрица, и уж тем более не знаменитый святой Поттер, — влезла в разговор Пэнс. — Что? Не смотри на меня так, Драко, я, конечно, не играю, но на матчах бываю частенько. Ох, кстати о Гриффиндоре. Это же Грейнджер! — сидящая справа от Малфоя девушка вскинула голову и указала прямо перед собой. Все обернулись и увидели, как по центру Магического Парижа, стуча каблуками, идёт девчонка из Золотого Трио. Блейз присвистнул, и там было чему свистеть. От той школьной заучки не осталось и следа. Гермиона слегка вытянулась, черты лица потеряли подростковую припухлость, а фигура приобрела женственные линии. Густые каштановые волосы лежали шёлковыми волнами на плечах и доходили до груди. На ветру пряди слегка развевались. На некогда вороньем гнезде покоилась соломенного цвета шляпка с небольшими полями и чёрной лентой. Девушка была одета в лёгкое чёрное платье с неглубоким А-образным вырезом и бретелькой вокруг шеи. Длина спускалась чуть ниже колен, а юбку украшали изображения цветочных созвездий бледно-жёлтого и белого оттенков. На ногах красовались чёрные босоножки на невысоком каблуке. На правом плече висела в тон обуви сумка небольшого размера, и едва ли в неё могло поместиться что-то кроме магловского телефона и ключей с кошельком, но все маги были уверены, что там припрятана как минимум палочка. — Эй, Грейнджер! — крикнула ей Пэнси, когда та почти поравнялась с их столиком. — Странно видеть тебя одной, куда делись твои верные геройские щенки? Внимательно смотревшая на слизеринцев Гермиона подошла к столику и остановилась напротив него буквально в двух метрах. Она оглянулась на место своей аппарации, и бывшие однокурсники смогли увидеть оголённую спину с идеальной кожей, чуть тронутой загаром. Шатенка быстрым движением руки достала палочку из сумки, взмахнула и отправила патронус туда, откуда только что пришла сама. Девушка вернула внимание компании и медленно осмотрела сидевших за столом цепкими карими глазами, задержалась на Малфое и уткнулась в бывшую однокурсницу. Та повзрослела и похорошела, но поумнеть, видимо, забыла. — Чего молчишь, Грейнджер? Разучилась открывать рот? — хихикнула сидевшая за столом девушка. — Нет, Паркинсон, просто я думала о том, что годы слишком рано взяли своё с тебя. И да, я удивлена видеть тебя в окружении змей. Обычно такие, как ты, старятся в одиночестве. Блейз и Драко прыснули. — И кстати, раньше открывать рот, да пошире, было твоей привилегией. Теодор слегка округлил глаза от удивления и уставился на подошедшую девушку. Блейз подавился вином. Раньше она настолько дерзкой не была. Пэнси возмутилась и собралась сказать что-то ещё, но Малфой опередил её. — Грейнджер, Грейнджер, — с улыбкой на губах протянул в своей старой манере Драко. Замерев, Гермиона перевела свои медовые глазища на собеседника и прищурилась. Она ухмыльнулась так, как обычно ухмылялся он. — Что, Малфой? — её ухмылка стала ещё шире, и показались ряды ровных белых зубов. — Твой выход на сцену? Давно не дерзил мне? Компания отреагировала на такое заявление улюлюканьем, будто они снова оказались в школе. Только Пэнси взвизгнула, словно Гермиона влепила ей пощёчину. — Как ты с нами разговариваешь, бобриха?! — Вот это уровень, я поражена твоему словарному запасу. Но раз так, то спешу напомнить, что мопсам слово не давали, — спокойно парировала гриффиндорка и левой рукой заправила выбившийся локон за ухо. На руке что-то блеснуло. Паркинсон впилась в это что-то глазами и увидела аккуратное обручальное колечко из платины. На правом безымянном покоилось роскошное кольцо из какого-то белого металла, ободок со сложным узором будто переплетённых ветвей обхватывал в свои тиски чёрный камень. Изделие походило на фамильный перстень какого-то дома, возможно даже древнего. Древнего и знакомого, но с такого расстояния нельзя было сказать наверняка. И всё же такой перстень должен стоить немало, учитывая сложность работы и, видимо, возраст украшения. И только сейчас Пэнси обратила внимание, что и обручальное кольцо, и свисающие с мочек ушей небольшие серьги с… турмалинами Параиба, и аккуратная подвеска всё с тем же редким драгоценным камнем сделаны на заказ. Все эти четыре ювелирных изделия стоили целое состояние. Пэнси тяжело задышала, а Драко, кинувший на брюнетку быстрый взгляд, заметил, как её глаза застилает злость и… зависть? Или это ревность? — Смотрю, ты отхватила какой-то лакомый кусочек и урвала замуж богатенького придурка, который дарит тебе эти побрякушки? Интересно, кто повёлся на такую грязнокровку, как ты? — выплюнула Паркинскон со злостью. Она сразу сжала губы, будто пожалела о сказанном, но упрямо буравила оппонентку глазами. Кажется, у неё сорвало все ограничители. Гермиона пару секунд оценивала Паркинсон через прищуренные глаза, а затем резко вскинула голову и посмотрела на Драко. — Малфой, попридержи свою шавку, — нарочито спокойно произнесла она, глядя вальяжно откинувшемуся на стуле мужчине прямо в глаза. — Грейнджер, это не моя шавка. И кто тебя учил так выражаться? — Драко говорил тихо, но в его словах сквозила угроза. Не разрывая взгляда со стоявшей девушкой, он немного повернул голову вправо. — Но да, Пэнс, ты определённо перегнула палку. Я бы не рекомендовал тебе так разговаривать. Нам всем уже почти по тридцатке, пора повзрослеть. Паркинсон уставилась на Малфоя удивлёнными глазами и шумно выдохнула. — Вот мы и окунулись во времена Хогвартса, — с деланным голосом ведущего и смешком влез в разговор сидевший слева от Драко Блейз. — Пока вы делаете ставку на стычку Гриффиндор против Слизерина, примите приглашения на показ со мной в главной роли. Тео хмыкнул и принял правила игры. — Гр… Гермиона, так значит, ты тоже окольцованная? — Нотт вдруг повернулся к девушке и слегка ухмыльнулся ей. — Я смотрю, что ни персона из школы, так семейный человек. Гермиона легко улыбнулась, будто и не состоялось никакого неприятного разговора, а воздух не пропитался желчью, и только открыла рот, чтобы ответить Теодору, как в разговор вновь влезла Пэнси. — О, Драко! Это твои родители идут? — она вновь указала прямо перед собой. В направлении её руки повернулись все, кроме Грейнджер и Малфоя. — Полагаю, что да, — спокойно ответил тот и сделал глоток вина. Он продолжал внимательно смотреть Гермионе в глаза. На горизонте появились головы Нарциссы и Люциуса, которые шли чуть отстранившись друг от друга. Пара не торопилась, о чём-то весело переговаривалась и смеялась. Смеялся даже Малфой-старший, и это было невероятно удивительным зрелищем. Не спеша появились тела аристократов, а потом стала виднеться маленькая белобрысая макушка. Вся компания затаила дыхание. — Драко! У тебя есть дочь?! — визг Паркинсон услышал Люциус, который бросил короткий взгляд на столик возле кафе. — Ага, есть. Эридани зовут, ей скоро четыре будет, — с нежностью в голосе проговорил мужчина и наконец повернул голову. — В честь созвездия Эридан, полагаю? — вмешался в разговор Тео, на что в ответ получил кивок. — Блэки, что сказать. Все смотрели на девчушку со слегка волнистыми платиновыми волосами, которые были чуть темней, чем у отца. Она была одета в летнее платье лазурного цвета и небольшую шляпку, удивительным образом державшуюся на непоседливой голове ребёнка. Сейчас девочка весело смеялась и висла на руках счастливых бабушки и дедушки. — Она у тебя красавица! — присвистнул Забини. — Похожа на тебя, но красивей. Намного. От парней не будет отбоя. — Эри и на мать очень похожа, у неё её глаза, только светлее. А ещё моя принцесса не по годам умная, — вновь улыбнулся Драко. Блейз захохотал. — Ты принцессой называешь дочь или жену? Теперь хихикали все. — Да обеих. — Малфой, жену надо называть королевой, раз на то пошло, — влезла в разговор Гермиона. — Королевой, говоришь, Грейнджер? — откинувшись на стуле, Драко захохотал, обнажив белые зубы. Вокруг глаз образовались морщинки. — Хорошо, я учту, — сквозь смех проговорил он. — И королевам нужно кланяться. В ножки, — добавила девушка, на что мужчина рассмеялся ещё сильнее. — Грейнджер, а не пора ли тебе идти отсюда? — вновь подала голос Паркинсон. — Да, пожалуй, ты права, Пэнси, — елейно проговорила та и повернулась в сторону Малфоев, которые уже были совсем близко. В этот момент Нарцисса вскинула голову, присела к ребёнку и показала прямо. — Эри, милая, смотри, там твоя мама. Девочка оторвала взгляд от бабушки. — Мама! — над Магическим Парижем раздался звонкий детский голосок. — Мамочка, я бегу! Ребёнок вырвался из руки Люциуса и бросился вперёд. Эридани улыбалась во все свои молочные зубки, немного нелепо размахивала ручками и стремительно — по детским меркам — приближалась к компании. В это время Пэнс быстро обернулась, но никого, похожего на мать девочки, не обнаружила. Тут малышка подлетела к Грейнджер, а та подхватила её на руки и закружила. — Звёздочка моя, Эри, — воскликнула девушка и прижала девочку к себе. — Я скучала по тебе, золотце. — Я тоже скучала, мамочка! — ребёнок чмокнул Гермиону в щёку. Слизеринцы выкатили глаза и уронили челюсти. Теодор среагировал первым: он захлопнул рот и взглянул на Драко. Тот смотрел на развернувшуюся картину с плескавшимся в глазах теплом, а затем перевёл взгляд на Нотта и ухмыльнулся. — Салазар! Твоя жена… Гря… Грейнджер? — Паркинсон заикнулась. — Нет, Пэнс. Моя жена — Малфой, — сказал он и встал. — Папочка! — Эри сорвалась с рук Гермионы и бросилась к Драко. — Я и по тебе скучала, папочка! — Я по тебе тоже скучал, моя принцесса, — мужчина ласково улыбнулся дочери. — Тео, Блейз, Пэнс, рад был вас видеть, но нам уже пора. Мы едем встречать родителей Гермионы, так как у нас сегодня пятилетняя годовщина свадьбы. Кстати, приходите, если хотите. Только, Пэнс, — Драко повернулся к подруге, — я не позволю оскорблять мою супругу, поэтому попридержи язык. Девушка прищурилась и выдала: — Попридержу. Только тут не только я дерзкая. Твоя жена, если ты не заметил, дорогой Драко, вполне равноценно отвечала мне. Блондин закатил глаза. Чёрт, а она права. — Твоя правда, Пэнси. Она будет за это наказана, — хмыкнул он и заметил, как Гермиона закатила глаза подобно ему. — А пока что прими наши извинения. И да, — он снова ухмыльнулся, — я богатенький, но не придурок. Мужчина отошёл от столика и поцеловал свою жену в губы. Их дочка захихикала. — Мисс Паркинсон, мы сами в шоке. До сих пор, — тихо проговорил Люциус, поравнявшийся с компанией. — Но Эри… Она того стоит. Малфой-старший не стал дожидаться ответа и догнал свою жену, которая уже шла с внучкой к выходу в магловский мир. Девочка повисла на руках бабушки и дедушки. Драко схватил свою кудрявую спутницу за руку и остановил её. — Всё в порядке? — обеспокоенно спросил он. — Нет, — резко ответила уже пять лет как миссис Малфой и прищурила глаза. — Я что-то не слышу, чтобы ты обращался ко мне «моя королева». Мужчина захохотал и притянул жену к себе. — Дорогая, ты — лучшая женщина во всех возможных Вселенных. «Королевы» для тебя мало. Пара теперь уже смеялась вместе. Драко обнял Гермиону за талию, а та положила ему голову на плечо. Тихо переговариваясь, они пошли вслед за родителями и маленьким светловолосым чудом, смех которого музыкой разливался над улицей.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.