ID работы: 10553695

На всю жизнь в памяти след, а над нами голубое небо (Книги про Гарри Поттера)

Гет
R
Заморожен
1068
Размер:
1 243 страницы, 147 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1068 Нравится 660 Отзывы 486 В сборник Скачать

День рождения Лили

Настройки текста
            Когда Джеймс убедился, что его жена уснула, он тихонько спустился в гостиную, где Сириус, Марлин, Андромеда и Тед украшали все к празднику. — Цветочек спит? — решил уточнить Блэк, помогая жене вешать гирлянду. — Угу, но все равно давайте побыстрее, мало ли что, — кивнул Поттер, также принимаясь за украшения. — А мы думали, что все уже спят, — проговорил голос за их спиной буквально через полчаса. Ребята вздрогнули и обернулись, но увидев семью Блэк, облегченно выдохнули. — Да мы тоже так думали, — хмыкнул Сириус, возвращаясь к запаковки подарков. — Мы были в ритуальном зале, кое-что доделывали, — пояснила Вальпурга, на что Андромеда и Сириус тяжело вздохнули, догадываясь что именно доделывали их родственники. — Можно узнать, чем вы так поздно занимаетесь? — полюбопытствовала Нарцисса, заинтересовано смотря на старшую сестру. — Лили завтра 21 исполняется, хотим сюрприз устроить, это уже своего рода традиция, — отозвался Джеймс, что-то вытягивая из большой коробки и спросил: — Шары надувать будем? — Нет, — как-то испуганно воскликнули Тед и Сириус. — Да, — строго посмотрев на них, кивнули Меда и Лина, делая вид, что не слышат обреченного вздоха мужей. — А Люпин где, он же вроде тоже всегда с вами? — вопросительно поднял бровь Регулус. — На патрулирование, — пождал плечами его старший брат, в этот момент в гостиной возникла домовушка. — Хозяйка Марлин, юная хозяйка Мелисса проснулась и плачет. — Скоро вернусь, — вздохнула бывшая Маккиннон, поднимаясь на второй этаж. — Может помочь? — через несколько минут Белла скрестила руки на груди, вопросительно поглядывая на кузена, запутавшегося в гирлянде. — Беллатриса предлагает помощь, по-моему я уже сплю, — фыркнул Блэк, свалившись на пол, тем самым заставив рассмеяться всех присутствующих. — Не слушай его Белла, помогите с цветочным декором, — попросила Меда, поворачиваясь к сестрам, в то время как Джеймс, помогал подняться другу. — Читать мы завтра не будем? — решил уточнить Орион, насмешливо поглядывая на старшего сына. — Будем, наверно, — пожала плечами Меда. — А у меня вопрос: про основной подарок никто не забыл? — спросил Тед, после чего его жена выронила цветы, что держала руках и странно поглядела на невозмутимого супруга. Только подошедшая Марлин обреченно ударила себя по лбу и посмотрела на мужа и кузена. — Пиздец, приплыли, — в унисон проговорили два мародера, и Сириус тут же заработал подзатыльник от матери. — Чертовы книги, — вздохнула Марлин, гадая что теперь делать. — Может быть успеем? — протянул Поттер. — Мы в Блэк-мэноре в Уилшире, — напомнил Сириус, поглядывая на время. — А где ваш подарок? — поинтересовался Регулус, заметив странные переглядки брата, Марлин, Меды и Поттера. — В Эдинбурге, — простонал Сохатый, обхватив голову руками. — Вообще-то недалеко отсюда есть деревня, в нашем детстве их часто там продавали, по крайне мере моя Сапфира была куплена именно там, да и деревня магическая, — отозвалась Андромеда, посмотрев на брата. — Вы хотите подарить Эванс лошадь? — удивленно спросила Нарцисса. — Она давно хотела, — пожал плечами Джеймс. — Меда дело говорит, дядя Альфред моего Алмаза тоже там покупал, — кивнул Сириус. Поттер пару минут задумчиво поглядывал на друга, после чего согласно кивнул. — Нери, — Блэк щелкнул пальцами и перед ним возник один из домовиков. — Подними защитные барьеры после нашего ухода и если что-то произойдет немедленно доложи мне. — Нери понял хозяина, Нери все сделает, — быстро проговорил домовик и исчез. *************       Проснувшись утром, Лили удивленно огляделась по сторонам, в поисках мужа. Но посмотрев на время, которое показывало уже 9 утра, подумала, что тот скорее всего уже что-то обсуждает с Сириусом.       Но подойдя к детской кроватке, девушка не обнаружила там сына и решила спуститься в гостиную, надеясь что Гарри забрал Джеймс, дабы не разбудил ее. — С днем рождения! — раздалось с разных сторон, стоило рыжеволосой ведьме показаться на главной лестнице. Члены рода Блэк, Родольфус, Рабастан, Регулус, Августа, Люциус и Северус стояли чуть поодаль остальных, но на удивлении все одарили именинницу легкой улыбкой. — Я совсем забыла про него, — тихо сказала Поттер, подходя к мужу с сыном на руках. — Зато мы нет, — целуя девушку в губы, проговорил Джеймс, а затем отошел в сторону, дабы бывшую Эванс поздравили их друзья и его родители. — Лили, — тихо подозвал к себе девушку Снейп, когда Блэк вызвав домовика, приказал накрыть на стол. — Я знаю, что совершил много ошибок, да и прощения просил также очень много раз, но я бы вновь хотел извиниться за все. По началу я ревновал тебя к Поттеру, а потом… Потом и сам не знаю. Сейчас я все еще люблю тебя, но только как сестру, не больше. Тебе решать, сможем ли мы восстановить старую дружбу, но все же позволь подарить тебе подарок.        Сказав это, он раскрыл небольшую коробочку, что держал в руках. Там оказался красивый браслет с подвеской в виде крыльев. — Спасибо Северус, я давно простила тебя, главное, что ты понял какая сторона лучше, — мягко улыбнулась ему Лили, позволяя одеть украшения на запястье.       За праздничным столов впервые за долгое время царила довольно дружеская обстановка и даже вечно холодные Блэки позволяли себе улыбаться, а шутки Мародеров и братьев Пруэтт добавляли веселья.        Было решено, что терять время нельзя, поэтому лучше продолжить чтение, и пока все вновь собирались в гостиной, Джеймс вытащил любимую на улицу, оставив сына на попечения крестного и своих родителей. — Что ты задумал? — усмехнулась Лили, плотнее закутываясь в теплую мантию. — Знаешь, у Сириуса тут потрясающая конюшня. Там находятся лошади, принадлежащие членам его рода. Не знаю на счет Беллатрисы и Нарциссы, возможно их лошадей уже здесь нет, — сказал Поттер, спустя пару минут, указывая на небольшое, но довольно красивое здание, на другом конце сада. — Блэк умеет ездить верхом? — удивленно спросила бывшая староста гриффиндора. — Всех аристократов и аристократок этому учат с рождения, Блэки не исключения, по-моему в магический мир именно они принесли эту традицию, — хмыкнул гриффиндорец. — Сириус и Андромеда давно не находили времени на это из-за войны, а после смерти Альфреда не часто сюда возвращались, слишком больно было. Но когда они гостили тут, я тоже был частым гостем в этом доме, разумеется когда тут были только Альфред, Андромеда и Сириус, так что мы часто катались вместе. — Зачем мы туда идем? — непонимающе посмотрела на него рыжеволосая, но Поттер усмехнулся и закрыл ее глаза.        Когда Лили вновь разрешили открыть глаза, перед ней стоял красивая лошадь, с какой-то золотой окраской. — Это девочка и она твоя. С днем рождения, — сказал Джеймс, прежде чем жена, радостно взвизгнув, повисла у него на шеи. — Ох, Джим, спасибо, я так тебя люблю!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.