ID работы: 10559463

Благодатная Душа

Джен
Перевод
G
Завершён
38
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
49 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
      Спустя вечность Тьма наконец-то была свободна. Её брат пришел за ней, освободив её из тюрьмы, в которую она была изгнана, и теперь она могла исследовать огромный мир, который Он создал. Было прекрасно созерцать, когда все маленькие, казалось бы, незначительные кусочки встали на свои места, чтобы помочь большему целому, и на этот раз она поняла, почему Он жаждал создать так много вещей.       Но за всей красотой, за всем величием в этом мире было что-то странное. Таинственная область в центре географии, где существовала почти полная пустота. Она знала, что людям доступна защита для укрытий, и они часто используются в местах, куда стекаются магия и предполагаемые «монстры». Но зачем кому-то или чему-либо нуждаться в заклинаниях или защите настолько сильных, что она, одно из самых сильных существ во всём существовании, испытывала трудности с ощущением их преодоления?       Ей нужно было знать.       И поэтому она направилась туда, где находилось охраняемое место, в реальности идя к пустоте. Это было странное место, заброшенное строение в центре густого леса, которое при любых других обстоятельствах показалось бы интересным и спокойным местом. Но там было что-то, едва различимое из щели в стенах строения, что вызвало волну беспокойства, захлестнувшую её. Мерцание пламени, словно кольцо вокруг чего-то большого.       Через мгновение она стояла перед огненным кольцом, глядя на сцену перед собой. Мало того, что кольцо благословенного огня было вокруг относительно небольшого металлического куба, на поверхности которого были выкованы различные сигилы и обереги, она чувствовала, что внутри куба было что-то маленькое, но мощное, но чары не позволяли ей точно сказать, что было внутри. Однако огонь дал ключ к разгадке лучше, чем любая из сигил, поскольку благословенные и святые свойства масла, питавшего пламя, можно было использовать для удержания ангельского существа в заложниках. Но зачем человеку держать в плену ангела, если все ангелы должны были вернуться на Небеса в ожидании возвращения её Брата?       Независимо от причины, тот факт, что один из детей её брата находился в плену, её не устраивал. Она не позволила бы им постигнуть судьбу, которая, несомненно, постигла бы их, если бы они остались, и было бы неправильно ничего не делать, если бы она могла их освободить. Время заточения любого ангельского существа прошло.       И поэтому она действовала, махнув рукой, чтобы пламя потухло, прежде чем сделать несколько шагов, необходимых для того, чтобы положить руку на куб, протянувшись своей силой, чтобы почувствовать, что было заключено внутри, даже после того как она стёрла сигилы, удерживающие их от побега.       В тот момент, когда её сила прорвалась сквозь куб и она почувствовала, что было внутри, она застыла. Ярость наполнила её существо, поскольку наглость людей стала слишком очевидной.       Это был не ангел внутри куба, взрослый и способный выдержать пытки изоляции.       Это был птенец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.