Меч с предрешенной судьбой
7 октября 2022 г., 22:41
Что самое странное можно наблюдать в небольшом городке? Башня чародея? Маяк? Огромный гарнизон? Нет, небольшой бордель. Почему? Потому как в нем работает всего четыре девушки и все дочери владельца. По своей сути это обычная корчма, только с тонкими стенами, через которые слышны иногда сладкие стоны, а иногда животные крики.
— Господин, Праш, за сегодняшний день ваши девочки отлично поработали
— Конечно, отлично, они в этом профи… — Владелец внимательно пересчитывал монеты и складывал их в сундучок. Отсчитав около 30 монет, он аккуратно положил их перед собеседником. — За твою хорошую службу.
— Благодарю вас — Тот сразу взял монеты и сложил их в мешочек на поясе.
— Я услышал, что один дурак, из соседней деревни, плохо обращался с Амилией?
— Да всё так…
— И что же ты с ним сделал?
— Отрубил ему безымянные и средние пальцы на руках, после забрал все деньги и отдал их вашей дочери. — Праш, поднялся со своего стула и крепко пожал руку своему работнику.
— Деньги это самое малое что я могу сделать для тебя. Может, ты хочешь чего-то повесомее? Например, одну из… — Тот несколько раз мотнул головой в сторону двери, намекая тем на своих дочерей.
— Ох, я бы с радостью, но мне как-то неудобно.
— Я же не предлагаю их в жёны, ночь, может несколько ночей. — В этот момент в зале началась какая-то паника, девушки кричали, забиваясь в угол. Открылась дверь и в неё стоял, Дарен с головой кокотрикса.
-Вот твой куролиск. — Ведьмак кинул голову прямо в ноги владельца. — Теперь как договаривались. — Он протягивает руку в ожидании.
— Ты что тут устроил, хамло? За такое отношение ты получишь только треть заработка, ты мне всех клиентов распугал. — Дарен незамедлительно дал ему пощёчину и продолжил держать руку. — Ты… Ты… Логар быстра сделай что-нибудь — Охранник начал высовывать меч из ножен но ведьмак провел рукой по воздуху от чего мужчина замер в исступлении.
— Лагар, выйди из комнаты и забери с собой девочек. Можешь вернуться вечером. — Охраник сделал в точности, что приказал ему ведьмак и теперь Дарен и заказчик, наконец наедине.
— Кольцо и выплата. Я на тебя уже блядских три дня работаю вычищая то лес за твоим домом от накеров, то куролиск. Я сюда приехал только из-за объявления на полуденницу.
— Ты ведьмак, твоя обязанность вычищать мир от этих тварей.
— Не обязанность, а работа. Тебе ли не знать в чем тут разница? Деньги и кольцо.
— Договора о кольце не было — на этот раз пощёчина была сделана тыльной сторонё руки, от чего шипы на рукавице оставили несколько царапин на лице Праша.
— Когда я тут был в том месяце, у нас был договор, я плачу тебе за кольца и камень который должен быть им инкрустирован, а ты заказываешь их у ювелира из Третогора.
— Ладно… — Владелец отвернулся от ведьмака и начал копошится в сундучке в который он складывал монеты, после достал серебряное кольцо с камнем который на первый взгляд похож на рубин но после меняет цвет и уже больше походит на изумруд. — Вот забирай, и забирай свою плату, только проваливай…
Через пару дней ведьмак был проездом в Оксенфурте, делать ему там конечно было нечего, но именно там он договорился встретиться со своей постоянной спутницей. Букввально в нескольких милях от города Дарен сидел у озера и рассматривал меч своей матери.
— Хм… Почему этот меч никогда не требует заточки, его как не достань — всегда бритвенно острый. А руны… совершенно не похожи на руны топора отца или моих клинков. Ну да, мать единственная ведьмачка, значит и оружие должно быть подобающим… Так стоп, а почему у неё был только один меч?
— Этот клинок необычный, как ты с таким сильным чувством к магии не смог это понять раньше? — Из озера вышла полностью нагая девушка, и только пряди её золотистых волос прикрывали её грудь. — И последний человек, которым им владел, была мудрая и воинственная девушка — Лексия.
— Что? Кто ты такая? — Ведьмак был довольно удивлён, что рядом с пустым озером, а точнее в нем появилась голая девушка. — Это был меч моей матери
— Я знаю, кто ты такой Дарен, знаю твою историю… почти всю.
— Как я понимаю ты — владычица озера?
— Как вижу и ты про меня, что-то знаешь?
— Много рассказов от отца слышал… А откуда ты, знаешь про этот клинок и его владельцев?
— Я знаю про это оружие всё, потому как я его хранительница, и дарую его только достойным.
— Постой, это что, Арондит? Отец восхвалял это оружие всеми возможными эпитетами.
— Но по счастливой воле случая он до конца дней был под его боком, а он про это даже не знал.
— Зная его, он бы точно не поверил в это. — Ведьмак провел рукой по лезвию, от чего руны начинали сеять. — А что означают эти надписи? Они не похожи ни на гномьи руны, ни на эльфийские.
— Таких слов нельзя встретить ни в человеческой речи, ни в какой либо ещё. Даже достойные никогда не могли разобрать эти надписи.
— Могу ли я поинтересоваться? Ты появилась тут, в озере, чтобы рассказать мне, что это за меч такой?
— Я хотела напрямую увидит, кто сейчас является владельцем этого клинка. И откровенно говоря…
— Не продолжай. — Ведьмак протянул меч, девушке держа его за острие. — Я лучше продолжу жить с размышлениями о том, как правильно поступить, невзирая на судьбу, чем знать о своих прошлых решениях, что я делал всё верно. Прошу возьми его обратно и пусть он, верно, служит более достойному.
— Раз ты того желаешь. — Владычица озера забрала клинок и опустила его под воду. Он в миг просто исчез. — Благодарю тебя за такое решение, может, будут какие-то пожелания напоследок.
— Да, пусть следующиё владелец будет уверен, что этот меч не имел владельца более сотен лет.
— Почему именно это?
— Если человек достоин, то пусть он будет считать себя таковым и сам.
— Не приведёт ли это к последствиям?
— Если он зазнается. — Ведьмак сел обратно на камень и достал из сумки кольцо, начиная его рассматривать. — То меч, точно его отвергнет. — Из леса начал доноситься стук копыт и фырканье кобылы. Приятный запах, который сопровождает его уже десять лет начал бить ему в нос и поднимать настроение. — Вот моя спутница едет… — подняв голову на озеро в нем уже никого не было, чистая вода и даже ветер не заставлял её немного двигаться. Ведьмак вновь опустил взгляд на кольцо.