ID работы: 10577599

Жизнь без сожалений

Джен
PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 308 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
   Прошла уже неделя, с прошлого моего визита в императорский дворец. Я до сих пор еще не виделась с наследным принцем. Завтра должна состояться моя тренировка с братом. А пока все идет также, как раньше. Без изменений. За исключением Томаса, который везде меня сопровождал. Лили вскоре пришла в себя после двух дней проведенных в постели.    После обеда я отправилась в библиотеку. Томас, кажется уже обустроился тут.    – Чем вы займетесь сегодня? Снова будите рисовать? – его вопрос был не корректным.    – Картины не рисуют, а пишут. В следующий раз не говори такое художнику. – ответила я и добавила – Нет, я пришла почитать книги.    – Теперь понятно, что будите читать? – тем временем я шла вдоль длинных стеллажей с книгами. Взяв в руку одну из них, я прочла название, а за тем содержание.        – Я возьму эту. Если хочешь, можешь тоже почитать. – я открыла первую страницу. В ней описывается история о создание пяти империй, я читала ее как-то однажды.    Когда-то в далеком прошлом, жили люди разного народа. Они отличались друг от друга и постоянно враждовали. Первый народ – это народ Солнца или Света, второй – Луны и звезд или же Тьмы, третий – Дождя и воды, четвертый – Ветра, пятый – Снега. Но каждый нуждался в друг друге. К примеру наш народ Солнца никогда не видел такого явления как дождь, буря или же ветер. У нас никогда не заходило солнце и мы не видели прекрасное сияние звезд и луны. Суть их вражды в этой книге не описано. Но в итоги они пришли к мирному заключению, ибо никому не нужны лишние потери. Со временем они стали сильнейшими империями. И так же постепенно стало меньше тех, кто бы унаследовал силу предков. Тут так же написано, что те кто остались выбрали, как избранных. Они же стали править своим народом и стали первыми императорами. Теперь их сила передается из поколении в поколений. Дальше там описано много чего другого.    – Я закончила, может сходить в сад? До начало урока верховой езды есть еще полтора часа. – поставив книгу на место, я размяла шею и поясницу.    – Это хорошая идея, вам не помешает подышать свежим воздухом. – он ответил мне с улыбкой на лице.    На улице стояла теплая погода. Это начало мая. Розы во всю распускаются и чувствуется приглушенный, бархатный аромат, который дарит чувство легкости. Тропинки ведут в разные стороны, но я просто хочу идти и на мгновение забыть обо всем. Мне нравится вот так вот уходить в свои мысли, не думать о том что может произойти со мной завтра, что мне даст этот день, а просто жить и наслаждаться этим беззаботным моментом. Иногда мне кажется, что если взять и закрыть глаза, то можно оказаться там, где бы ты  хотел сейчас находиться. Фантазия, мечты, стремление к чему-то новому, трудолюбие, смелость, решимость, целеустремленность, доброта, милосердие, сострадание, четкость, мужество и много еще других качеств, которые может иметь человек – лучшее, что могло бы с ним произойти. Ведь даже самые черствые, холодные, отстраненные люди имеют сердце, а оно не подвластно разуму. Но бывают и такие люди которым всего мало, они хотят все больше и больше, сметая все на своем пути. Они становятся слишком жадными и бесчеловечными, их разум затуманен и они не видят перед собой никого и ничто.    Ох, вот опять. Я же хотела просто перестать думать о таких вещах. Наверное, у меня вряд ли это получится, так как это часть меня. Томас, шедший все это время молча, решил заговорить.    – Моя леди, ваш что-то беспокоит? Вы все это время шли глядя вперед на дорогу, и о чем-то глубоко задумались. Какие же мысли вас тревожат? – он посмотрел на меня тревожным взглядом, прямо как мой брат. Иногда он ведет себя именно так, как старший брат. Я так считаю.    – Нет, все в порядке. Я всегда думаю о чем-то когда прогуливаюсь, ничего особенного. – я лишь едва заметно ему улыбнулась, затем мы пошли обратно. Мне на какое-то мгновение показалось, что он слегка огорчен, но затем он принял невозмутимый вид.        ***    После окончания урока верховой езды, мне нужно было подготовиться к следующему. Дальше у меня занятие по бальным танцам, оно проходит раз в неделю. Я не спеша шла до зала для игры на музыкальных инструментов и бальных танцев. Пред этим я переоделась. Томас молча следует за мной, солнечный свет проникал через окна. Горничные срезали свежие бутоны алых роз, они украсили ими весь особняк. Это любимые цветы моей матери, мне же по душе ландыши. Они очень нежные цветы, у них приятный аромат. Ландыши обозначают верную любовь, чистоту, но в то же время эти цветы опасны. Когда проходит их период цветения, вместо них появляются красные ядовитые ягоды.    Открылись двери в изумрудный зал, я решила так его называть, пусть это комната и в постельном цвете, но она все же зеленая. Леди Шарлотта сидела за фортепиано. Я поклонилась в реверансе. Получив ответное приветствие, мы начали занятие. Томас стоял в сторонке рядом с выходом. Моя учительница обратила на него внимание.    – Ох, должно быть это ваш личный рыцарь, мисс? – она посмотрела на него изучающим взглядом.    – Да, вы все верно поняли, леди Шарлотта. Это сэр Томас. – в ответ он лишь слегка склонил голову.       – А он не мог бы охранять вас снаружи? – я хотела дать ответ, но Томас сам ответил.    – Нет, не могу. Таков приказ герцога, везде и всюду сопровождать юную леди. Не волнуйтесь, я не помешаю вашему занятию. – отец и в правду дал такой приказ? Конечно, в этом и заключается основная задача телохранителя, но что бы даже и в нашем родовом особняке? Хм, тут что-то не так, либо отец что-то от меня скрывает, либо я сама себе это накручиваю. Но спросить Томаса у меня не получится, он навряд ли ответит мне.         Мы начали с того, что я сделала упражнения для растяжки, затем мне на голову положили три массивные книги. Это надо для прямой и красивой осанки. Моя задача состоит в том, что бы пройти вперед уверенными шагами и проследить затем, что бы не упала с моей головы ни одна книга. Я справилась с этой задачей.    – Хм, думаю, можно добавить еще пару книг. – леди Шарлотта положила еще две книги, таких же по объему и массе. Стало немного тяжелее, но я справлюсь.    Я уверенной походкой пошла вперед, мой взгляд был устремлен вдаль. Сейчас мне нужно продолжать прямо держать голову, иначе все будет испорчено. Спустя какое-то время я смогла сконцентрироваться и у меня получилось сделать это.    – Мисс, вы просто бесподобны! Вы смогли уверенно проделать этот путь и шли так, буд-то у вас перышки на голове, вместо книг. – она похвалила меня, мне было приятно это слышать и я не смогла сдержать улыбку.    – Спасибо, я стараюсь. – ответила я, но затем мы преступили к вальсу.    Леди Шарлотта играла стандартную, медленную мелодию на фортепиано. Шаг вперед, шаг назад, влево, вправо. Наклон и поворот. Приседание и так далее. Попадая под ритм, я вспомнила танец на своем дебюте, когда мне исполнилось четырнадцать лет. Я с самого утра была занята приготовлениями. У меня было красивое платье, его для меня заказала моя мама. Она сама думала над его дизайном, волосы мне уложили в укладку, сделали небольшой макияж, подобрали лучшие туфли. Пришли много гостей, играла красивая музыка, все разговаривали между собой. Было так шумно, что у меня понемногу начинала кружиться голова. Признаться честно, я не совсем люблю шумные места, чувствую себя некомфортно. Наверное, я просто переволновалась. Я исполнила свой первый танец с отцом, таково было мое желание. Затем я станцевала с Луи, я была очень счастлива. Но затем, как оказалась, были и другие, кто хотел потанцевать со мной. Но я им отказала, стараясь сделать это как можно вежливее. Дело в том что, как я упоминала ранее, мне было дискомфортно, поэтому мне кажется, что это был правильный выбор. Я могла бы упасть из-за головокружения и тем самым опозориться на своем же дебюте. С того дня, когда меня официально объявили, моей персоне начали уделять больше внимания. Дамы звали меня на чаепития, присылали письма с поздравлениями. Вскоре люди узнали о том что я, как и мой брат Луи занимаюсь фехтованием. «Для девушки благородного рода, это весьма необычно», так говорили окружающие. Я не могла понять, что именно они подразумевали под этими словами.    После окончания урока, я осталась в этом зале. Мне хотелось самой позаниматься игрой на виолончели. Когда леди Шарлотта ушла, я взяла в руки инструмент.    – Так значит вы играете на двух инструментах? – я посмотрела на Томаса, он все еще был на своем месте.    – Да. Мои родители хотели, чтобы их дочь играла на фортепиано, а виолончель был уже мой выбор. Не знаю почему, но мне очень нравится этот инструмент. – ответила я, затем начала повторять гаммы.    – Я заметил вам нравятся нежные цвета и скорее всего ваш любимый цвет зеленый. Я прав? – я перестала играть, чтобы ответить.    – Мои любимые цвета от темно-синего до фиолетового. Но пастельные цвета приятные на вид, они мне тоже нравятся. – после ответа я продолжила.    – Значит не угадал. Я бы не подумал, что вам нравятся темные цвета. Если посмотреть на все остальные ваши комнаты, то они тоже в таких же оттенках.    Играя свое любимое произведение по памяти, я невольно вновь погрузилась в свои мысли. Мне представлялось то, как я играю в каком-нибудь чистом и глухом месте. То как эхом раздаются ноты, и мой зритель – ветер, обдувающий мое лицо. Было такое ощущение, буд-то игра на виолончели давала надежду и цвет этому тихому и безлюдному миру в мое воображении. А аплодисментами была грабовая тишина, когда музыка перестала играть.    Я тихо встала со своего места, положила обратно на место инструмент и вышла из зала. Сейчас меня ничего не волнует, я чувствую облегченность, словно смогла отпустить всю эту тяжесть, что так долго не давало мне покоя в последние дни.     День пролетает незаметно. Сейчас уже полдень, по расписанию у меня последние занятие по древним языкам. Оно проводится в общей библиотеке. Она находится на этаже ниже, чем моя. Я спускалась по той же самой широкой лестнице, завернула на повороте направо.  В этом коридоре нет окон и вместо них светильники. Они светят теплым, желтым светом. Звук наших шагов эхом раздаются в стенах этого коридора. За последние два месяца мне поменяли трех учителей по древним языка. Кто же будет на этот раз? Дело в том, что это последний год моего обучения.    – Моя леди, сколько еще у вас запланировано занятий на сегодня? – вдруг задал мне свой вопрос Томас.    – На сегодня это последние занятие, если хочешь задать вопрос, то спрашивай. – я слегка повернула голову в его сторону.    – У меня нету вопросов. Просто у вас постоянно так много занятий каждый день и вы изучаете то что проходят в Академиях последнего года обучения.    –  Так ты просто волнуешься? – за это короткое время мы успели хорошо подружиться с ним. – Как ты уже знаешь, меня учат на дому. Мне изменили программу и немного ускорили ее, поэтому у меня остался последний год обучения.    – А для чего это было сделано?    – Они хотели попробовать новую программу обучения и если результат будет положительным, то применят его в Академиях. В свою очередь я сама согласилась на это. Сначала все было не так уж и трудно, но со временем, когда их новая программа дала желаемый результат, мне увеличили нагрузку, если можно так сказать. – мы почти что уже дошли.    – Вы успеваете? У вас ведь еще занятия по фехтованию…    – Да, я стараюсь. Если хорошенько постараться, то все получится. Главное идти вперед. — в это время мы были уже у дверей библиотеки. – Мы пришли.    Перед нами были двери в библиотеку. Открыв их, я прошла внутрь.  На полках были самые разные книги, чуть дальше есть зал с архивными записями и статьями. Дойдя до центрального зала, меня поприветствовал не знакомый для меня человек.    – Здравствуйте, с сегодняшнего дня я ваш новый учитель по древним языкам. Меня зовут Конрад. – я сделала реверанс в качестве приветствия.    – Приятно познакомиться. Мое имя Мэри Авеллино. – это был высокий парень, с карего цвета глазами и русыми волосами. Ему наверное где-то лет двадцать восемь, двадцать девять. Я села за стол, у меня было все необходимое для сегодняшнего занятия.    – Не могли бы вы сказать на чем остановились, что недавно проходили?    – На предыдущем занятии я изучала некоторые исторические записи нашей империи на древнем языке народа Солнца. Этот был третий том о зарождении жизни по мнению наших предков.      – То есть вы изучаете на данный момент то, что проходят в последний год обучения в Академиях? – задал мне свой вопрос учитель Конрад.    – Ну да… А как мне к вам обращаться?    – Можете меня звать профессором Конрадом. – я кивнула в знак согласия.    – Хорошо, профессор Конрад.    – Вы же не весь том уже успели перевести?    – Нет, я остановилась на странице сто пять, глава три, вторая часть, третий абзац. – в это время профессор открыл нужную станицу.    – Нашел, предлагаю начать там, где вы остановились. А теперь расскажите мне все то, что смогли перевести. – я собралась с мыслями и понемногу начала вспоминать все то, что читала тогда.    – Я расскажу вам все вкратце, если вы не против. – мой учитель лишь слегка кивнул. – Там повествуется о том, что наши далекие предки верили, что первый человек был создан из самых ярких и теплых лучей солнца, этот человек был на земле и создал себе подобных людей. Но так же есть истории, где примерно в то же время появился первый человек, который был создан из холодного голубого сияния луны. Говорят, что волосы этих людей подобно серебру, а глаза излучают такое далекое, прекрасное сияние по их мнению, подобное звездам. Они отличались друг от друга, но было у них одно общее – это то что они одинаково появились из света, но при разных условиях. Чуть позже появились люди народа Ветра, дальше воды, а самым последним был народ Снега. Но о них не так уж и много сказано.    – Хм, вы довольно много рассказали, я думал ваш рассказ заденет лишь самые важные аспекты, но вы упомянули в своем рассказе и другие народы.     Интересно, почему про народ  Снега мало, что известно? Говорят что они живут на вечно холодных землях, где туда редко попадают лучи солнца и есть такое явление под названием «Сияние севера» или же «Северное сияние». Думаю, на досуге поищу справочную информацию.    – Хорошо, давайте продолжим перевод этой книги.    Мы продолжили переводить ее и я не заметила, как быстро урок пришел к концу. Мы уже добрались до пятой главы, части три.    – На сегодня наше занятие окончено, жду вас в понедельник в это же время. До свидания. – попрощался со мной профессор Конрад.    – До свиданье, профессор. – мы вышли из библиотеки, этот день близился к концу. – Сегодняшнее занятие было интересным. Но я, честно говоря уже устала. Нужно поскорее возвращаться к себе в комнату, а ты как, не утомился за последние дни? Думаю это не очень интересно просто стоять, наблюдать и ждать, когда занятие придет к концу.    – Нет, я совсем не устал. Мне любопытно наблюдать за ходом ваших уроков, к тому же это время не пропадает зря. Ведь я одновременно и слушаю все то что вы проходите и нахожу что-то новое для себя. – он ответил мне очередной своей улыбкой.      Я зашла в свою комнату, Томас остался ждать снаружи. Я приняла холодную ванную для снятия усталости и сонливости. Переодевшись в простое, молочного цвета платье, я села на кровать и ждала прихода Лили. Она так и не постригла мне мои кончики. Я сидела за письменным столом и смотрела на пылающий закат. Поймав себя на мысли, что хотела бы оказаться сейчас на каком-нибудь возвышенности, я увидела свое нечеткое отражение на оконном стекле. раздался стук в двери.    – Входите. – ответила я. В мою комнату зашла Лили, держа в руках поднос с ножницами и несколькими лентами для волос. – Привет, Лили, как себя чувствуешь?    – Благодаря вашей заботе, хорошо. Ну а вы как?    – Неплохо, спасибо, что спросила.    – Давайте я незамедлительно приступлю к делу. – сказала она, я кивнула. Она взяла специальные ножницы для волос и зубчатую расческу. – Я постригу вам примерно сантиметра два с половиной-три. Хорошо?    – Хорошо. – звук ножниц, стригущих мои волосы. Она несколько раз расчесала мне их, когда закончила. – Спасибо Лили.    – Мисс, выберите ленточку для волос. – среди трех лент я выбрала ту, что была с тесьмой.    – Вот эту. – я пальцем указала на нее.    – Чудесный выбор. – она заплела мне мои длинные волосы в простую, но очень милую косу и обвязала ее лентой.    Время близилось к ужину. Я вышла из комнаты и пошла по направлению в зал для трапезы. Томас следовал рядом. Дойдя до нужного места, он остался ждать меня у входа в зал. Все уже собрались, только я одна немного опоздала. Поприветствовав их, я села на свое место. Луи улыбнулся мне.    – Привет, сестренка. Как дела? Как прошел день? – я посмотрела на него и улыбнулась.    – Привет, Луи. У меня все хорошо, день прошел очень даже интересно. А как твои дела? Что-нибудь нового не случалось?    – Нет, если не считать того, что тебя готовят стать невестой наследного принца, то нет. – я вдруг вспомнила, что ничего ему не говорила на счет этого. Его не было всю эту неделю и я даже не написала ему письмо.    – Извини, я не рассказала тебе. Я сама была так сказать под впечатлением, мне требовалось какое-то время, чтобы это все хоть немного уложилось в моей голове. – я опустила голову.    – Ничего страшного, главное, что теперь я это знаю. Ты готова к завтрашним тренировка? – вдруг неожиданно он сменил тему.    – Ну да, если тренировки будут здесь. – я посмотрела на него. – Стоп, а где тогда мы будем тренироваться?    – В императорском дворце, завтра ты отправишься туда со мной. – я странно на него посмотрела.    – Что мы будем там делать такого, чего не можем тут? – Я взглянула на родителей, они разговаривали о чем-то между собой, не обращая на нас внимание. И только после того, как я устремила на них свой взор, отец обратился к нам.    – Мэри, к нам сегодня недавно пришло письмо из императорского дворца и он хочет, что бы ты выступила с той речью, которую говорила Императору на собрании. – что ж, его величество говорил, что подумает над мои словами, значит осталось убедить в этом и остальных.    – Хорошо, а когда собрание?    – После завтра, в воскресенье, там будет так же присутствовать его высочество.    – У нас такие замечательные дети, Альберт. Я горжусь вами! – моя мама улыбнулась нам с Луи.    – Ну все, мам, хватит. Мы ведь уже не дети. – сказал мой брат.    – Для меня вы всегда останетесь детьми. – это прозвучало так ласково, что я тоже улыбнулась.    Вот так вот после ужина я и пошла в свою комнату. И мне в голову пришла одна мысль. Я ведь не знаю, когда будет наша помолвка. Надо будет как-нибудь спросить об этом у его величества.      – Томас, завтра я отправлюсь во дворец с братом. Будь готов.    – Даже если бы вы меня не предупредили, я все равно поехал бы туда с вами, ведь я должен охранять вас. – сказал он.    Попрощавшись с ним, я одела пижаму и легла спать в надежде, что сегодня смогу выспаться. В голове крутились вихрем много разных мыслей за раз. Но усталость одержала вверх и вскоре я заснула.   
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.