ID работы: 10578479

Фея

Джен
G
Завершён
47
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Беспризорный мальчишка шел по вечерней темноте улицы. Его ноги, руки, спина все очень замерзло. Ноги с трудом волочились по нерасчищенному снегу. Ветер задувал под одежду забирая последнее тепло тела. Его выгнали, выставили за дверь в такой мороз, в который хозяин с собакой не пошел бы. А восьмилетнего Гарри прогнали без рукавиц. Мальчик урод, ненормальный, который убил своих родителей в младенчестве, просто не достоин жизни. И сегодня его опекуны решили закончить то, что должно было закончиться еще семь лет назад. "Я сам виноват. Сам. Это я обидел Дадли. Это я расстроил дядю и тетю. Я плохой. Разве плохой? Но он бы тоже обидел котенка. Значит он бы был плохой? А так я оттолкнул Дадли и сам стал плохим. Лучше я буду плохим, да. Зато котика никто не обидит. А я потерплю. Я плохой. Да, это так, но почему я не против этого? " Внезапно Гарри врезался, во что-то большое и мягкое. - Ой! - испугался он увидев перед собой черный мужской силуэт. - Простите, пожалуйста, сэр! Я не хотел! - Смотри куда несешься, мальчишка! - Огрызнулся профессор Снейп, как отчитывал первокурсников в коридоре школы. Он спешил и признаться сам не заметил хрупко сложенного мальчишку. Но что-то было не так и он остановился. Этот мальчик не такой, он не убежал при виде его, не расплакался как обычно ведут себя дети, а продолжал стоять с опущенной головой, ёжась. - Вы потерялись? - уже спокойно спросил преподаватель. - Н-нет, сэр. - Тогда почему вы один в такое время? - Я уже иду домой, мистер. Северусу очень хотелось наплевать на внутреннюю тревогу и просто пойти дальше, но он не мог. Он продолжал внимательно осматривать ребенка ища подсказки, но тщетно. - Вы наверное замерзли? Очень глупо идти в такой мороз налегке. Я уверен, что ваши родители будут не в восторге если вы заболеете. Как же Гарри хотелось расплакаться от этих слов. Он виноват в смерти своих родителей и теперь они его ненавидят. - Будем считать у меня хорошее настроение. - С этими словами он достал из кармана мантии две рукавицы, волшебным образом трансфигурирующих прямо в карман. - Оденьте, так как никак теплее. Мальчик поднял голову с расширившимися от удивления глазами и открытым ртом. Он так и застыл излучая шок от этой ситуации. - Что? Они новые, примерьте. - - Удивленный реакцией ребенка он протянул руки ближе. И тут он встретил этот взгляд. Глаза изумрудного цвета, светящиеся в темноте и освещая душу любого, а в особенности его. - С-спасиб-бо. - аккуратно взяв рукавицы, так будто это хрупкое сокровище он прижал их к себе. Ему никогда ничего не дарили и не давали просто так. За все нужно платить вот чему он научился у Дурслей. - Но у меня ничего н-нет. - пролепетал он со слезящимися глазами. Отходя от злощастных воспоминаний молодости профессор понял кто перед ним. - Мне ничего от Вас не нужно, Эванс. Идите домой. Вас там ждут. - Развернувшись мужчина пошел дальше, напрочь забыв куда он спешил. А мальчик так и стоял, смотря ему в след. Но когда тот прошел десяток шагов он вдруг бесследно исчез. Гарри уже подумал, что ему все это померещилось, но теплые рукавицы, которые он успел одеть продолжали согревать окоченевшие конечности. "Кто это? Почему он мне помог? Это добрая фея? Я слышал как Дадли говорил о ней с тетей. Хотя я думал, что она выглядит по-другому. Интересно, а все феи добрые? " Вновь погрузившись в свои мысли мальчик шел по ночному парку. Погода окончательно испортилась. Температура снизилась до минимума этой ночи. Стало невыносимо холодно. Ноги стали путаться, а тело не слушалось, в очередной раз запнувшись мальчик упал и уже не вставал. В голове было пусто ни одной мысли. Гарри прижимал руки к груди, где остались последние капли тепла в попытках задержать его там. Он вдруг вспомнил: "Та фея назвала меня Эванс, но так звали мою маму. Откуда он знает меня? Он знаком с ней? Я так и не спрошу этого. Как жаль. " И лишь когда по телу разлилось приятное тепло*, он подумал: "Надеюсь это фея пришла за мной. "
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.