ID работы: 10579636

Are you death or paradise?

Слэш
R
Завершён
24
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

That I'd fallen for a lie You were never on my side Fool me once, fool me twice Are you death or paradise? Now you'll never see me cry There's just no time to die.

      Пожалуйста, Эрен, скажи, что их смерти не были моей ошибкой. Я же не зря тебе доверился? Пожалуйста, скажи, что тебе можно доверять. Ты же не мог лгать даже мне. Научился ли ты делать правильный выбор ценой их жизни? Эрвин ведь не мог умереть зря. Пожалуйста, Эрен, наполни его жизнь, его жертву смыслом. Не оставляй это так. Я не выдержу.

***

      Они все и в правду так рады морю? Значит эти жертвы не были напрасны? Нет, Эрен, ты не можешь знать ответ на этот вопрос. Никто не может, но только ты можешь предположить, что будет дальше, так? Чертов сопляк. Эрвин ведь был не только главно-командующим развед-корпуса, но ещё и моим самым близким товарищем. Нет, другом. Надеюсь, ты это понимаешь, Эрен. Пожалуйста, сделай правильный выбор. Не бросай меня, Эрен.

I let it burn, You're no longer my concern. Faces from my past return Another lesson yet to learn, That I'd fallen for a lie.

      Пожалуйста... Пожалуйста, Эрен, скажи, что это глупая шутка, розыгрыш. Нет. Скажи что это просто долгий сон. Просто очень долгий сон. Зачем ты это делаешь? Я, нет, мы все верили тебе, Эрен Йегер. Ты же понимаешь, что это всё на твоей совести, так зачем же?       Нет, ложь, на моей. Я ошибся. Твои глаза заставили меня ошибиться. Чёртов сопляк. Чего ради ты дал мне ложную надежду? Планировал с самого начала, так? Нет. Твои глаза были искренними. Ты не мог быть настолько лицемерным, Эрен. В кого ты, чёрт возьми, превратился. Ты теперь, не лучше титанов. Как я мог забыть, ты же и есть титан.       Эти лица... Они возвращаются ко мне, Эрен. Они съедают меня. Спаси нас Эрен Йегер, пожалуйста, спаси, я не верю в то, что ты предал нас окончательно. Не верить в это наивно, знаю.

***

      И ради чего ты умер, придурок? Ради чего забрал столько людей с собой в могилу? Нет, не важно. Умер. Ты уже умер. А я ведь так и не озвучил тебе свои мысли.

Чертов сопляк.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.