Твой молодой человек

NC-17
Завершён
449
1
автор
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 8 096 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
449 Нравится 19 Отзывы 74 В сборник

Гето Сугуру

Настройки
Relationships/отношения • Ваше знакомство не было таким радужным, как могло было быть. Ты встретила раненого мужчину в одном из старых кварталов Токио. Он лежал, держась за бок. Ты не была так сильна, как остальные маги, которые смахивали больше на полубогов, но все же ты могла постоять за себя, используя проклятую энергию. Кровь мужчины вытекала прямо из рваной раны в боку. Тебя не заботило, кто он или почему ранен, ты всего лишь хотела помочь. Альтруизм, который тебе привили ещё в детстве, не мог оставить мужчину умирать в заброшенном квартале. Ты принесла кровоточащего парня к своей машине и отвезла домой. Можно было не бояться, что тебя и незнакомца кто-то увидит – ты жила в районе, кишащем пожилыми людьми, которые уже давно мирно спали в кроватях. Парень изрядно замарал кровью сиденье в твоей машине, но тебя это заботило в последнюю очередь. Припарковавшись на привычном месте, ты отнесла парня домой буквально на себе. Из-за непонятной вспышки адреналина ты даже и не заметила, что он тяжёлый, а твоё тело начинает ломить. Обработав раны тем, что было дома, ты оставила его отдыхать. Тёмные волосы, спадающие на лицо, прикрытые глаза, острые скулы и сухие, как пески Сахары, губы. Ты уснула возле него, полуразвалившись в кресле. Очнулась ты ранним утром, когда незнакомец накрыл тебя одеялом. Ты моментально подскочила, не привыкнув к элементарной заботе. — Полегче, ладно? Я всего лишь укрыл тебя, - сказал мужчина и поднял руки в знак дружелюбия. Ты уселась обратно в кресло, и только тогда обратила внимание на то, что рельефный пресс мужчины был покрыт многочисленными шрамами. Ты удивилась тому, что не заметила шрамы вчера, когда обрабатывала рану. — Ты спасла меня. Полагаю, теперь я обязан тебе? Мое имя Гето Сугуру, - сказал он и протянул тебе мускулистую руку. Ты пожала ему руку, называя своё имя. Вы поговорили о произошедшем, но тебя мало заботили обстоятельства, связанные с раной мужчины, ты просто была рада, что он жив, и ты смогла помочь ему. По твоему желанию он пообещал, что не будет вмешиваться в твою жизнь, но поблагодарил за все, что ты сделала. Он ретировался, буквально растворившись в воздухе, оставляя тебя в твоих покоях одну. На обеденном столе в кухне лежали купюры и записка, которая гласила «на мойку салона машины». Ты улыбнулась краешками губ этой записке. Но через секунду ты снова почувствовала это одиночество, которое уже давно стало частью твоей жизни. Нет, тебя оно не страшило, ты скорее называла это - гармонией с самой собой. • Ваш первый поцелуй случился в Токийской библиотеке. Ты продолжала жить, как жила раньше, подрабатывая наемным магом, который мог расправиться с проклятиями разных уровней. Сегодняшний покой ты нашла в библиотеке квартала сэндзюку. В будничный день она была пуста, особенно в секции зарубежной литературы, в которой ты проводила достаточно много времени. Устроившись прямо на полу между высоких стеллажей, ты расправила ноги и принялась читать томик Джорджа Байрона, известного английского писателя, который писал о любви, как о чем-то возвышенном, чем-то, что способно сделать из человека бога. Перелистывая странички, ты взахлёб читала красивые строки, наполненные чувствами, которые могли пробрать до костей, раствориться в крови, стать частью тебя. — Читаешь стихи? - раздался шёпот за твоим ухом, от которого ты выронила томик и шумно вдохнула воздуха, пытаясь сдержать страх неожиданности в себе. — Гето Сугуру? Я думала, что ты пообещал не вмешиваться в мою жизнь, - сказала ты, поднимая томик Байрона с пола. — Прости-прости, не смог сдержаться. Чем это ты тут занимаешься в пустой секции библиотеки? Чем-то незаконным? И машину ты помыла? - спросил он, перехватывая книгу из твоих рук. Он внимательно разглядел обложку сборника стихотворений и закатил глаза, будто намереваясь увидеть свой затылок. Ты перехватила книгу и демонстративно отвернулась, показывая своё недовольство. — Ладно-ладно, я просто скрашу твоё одиночество тут. Почитай мне вслух, что ты там читаешь. Ты хотела отказаться, но простое желание иметь собеседника в пустой секции почти пустой библиотеки заставило тебя принять это предложение. Мне сладких обманов романа не надо, Прочь вымысел! Тщетно души не волнуй! О, дайте мне луч упоенного взгляда И первый стыдливый любви поцелуй! Прекрасные слова о любви лились из твоих уст, наполняя тебя изнутри. Мужчина смотрел на тебя, положив голову на свои колени. — Ладно, стой, не продолжай. И это ты читаешь здесь каждый день в библиотеке? Да, я не ценитель искусства, но читать о любви, когда ты можешь заняться ею? – он взял томик из твоих рук и отложил в сторону. Ты чуть было возразила, но мужчина впился в твои губы страстным поцелуем, на который ты ответила, сама не зная зачем. Да, определенно он был прав. Поцелуй Байрона был, конечно, прекрасен, но поцелуй с незнакомцем в пустой библиотеке был намного прекраснее. Гето запустил руку в твои волосы, наклоняя твою голову и впиваясь в твои губы сильнее. Поцелуй был властным, кричащим, что его инициатор здесь главный. После этого вы продолжали видеться в твоё свободное время. И каждая ваша встреча заканчивалась страстными поцелуями, которые были намного прекраснее и интереснее, чем поцелуи из книжек. Никто из вас не нарушал слишком личные границы расспросами о жизни. Вы были незнакомцами друг для друга, несмотря на частые встречи. • Ваш первый раз случился в этой же библиотеке. Гето назначил тебе встречу тут, зная, что никто не придёт в секцию зарубежной литературы, кроме тебя. Ты пришла в назначенное время, Гето уже ждал тебя, раскинувшись на диване за стеллажами с тысячей книг. Он похлопал по месту рядом с собой, и ты покорно села возле мужчины. Гето властно взял тебя за подбородок и поднял твою голову чуть выше, рассматривая твои черты лица. Его большой палец коснулся твоих губ, чуть приоткрывая их и обнажая твои зубки. Мужчина вёл этот процесс, владел тобой, а ты наслаждалась этим. Ощущение того, что вы в общественном месте, и кто-то в любой момент может прийти, только подстегивало желание, разливающееся в ваших телах. Он стянул с тебя свитер и брюки, оставив тебя в нижнем белье. Гето с нескрываемым удовольствием рассматривал твоё тело, зацикливаясь на груди. Он стянул одежду и с себя, обнажая все свои шрамы на теле. Ты провела пальцами по ним, будто пытаясь прочесть историю каждого. Гето перехватил твою руку и сжал, чуть причиняя боль. — Ты забыла, что я здесь главный? - спрашивает он и хитро улыбается краешками губ. Он поцеловал тебя, кусая губы. Острые ощущения смешивались с желанием внутри, заставляя тебя подчиняться ему. Гето стянул с тебя трусики, провёл пальцами по влагалищу, раздвигая все складки и собирая все, что успело вытечь из тебя, говоря о твоём возбуждении. — Сделай это, я хочу почувствовать твой язык на своём члене, - говорит он и наматывает твои длинные волосы на свой кулак, наклоняя твою голову к его напряженному члену. Ты начала с головки, медленно спускаясь ниже, стараясь взять как можно глубже. Солоноватый вкус, грубые толчки бёдрами и намотанные волосы. Ты двигалась в такт его бёдрам, слушая его тихие стоны, которые будто кричали тебе, что ему это нравится. Твоя рука прошлась по напряжённому стволу, будто пропихивая член глубже в глотку. Воздуха было катастрофически мало, а возбуждение внутри тебя буквально разрывало твоё тело от напряжения. Гето, взяв тебя за волосы, развернул тебя резким и быстрым движением, прижав тебя к дивану лицом. Ты уперлась щекой прямо к кожаному сиденью. Мужчина хлопнул членом по твоей ягодице, затем приставил набухшую головку, смоченную твоими слюнями, к влагалищу. Резкий толчок, и ты сжала кулаки, сдерживая в себе крик, который мог бы привлечь других посетителей библиотеки в выходной день. Гето двигался быстро, хаотично, то входя полностью, то лишь приставляя головку, дразня тебя. Он надавил на твою поясницу, заставляя выгнуться ещё сильнее. Мужчина звонко шлепнул тебя по ягодице, оставляя красный след от своей ладошки на нежной коже. Он вбивался, будто намереваясь выбить всю тебя из твоего тела и заполнить тебя собой. Ты не сдержалась и громко застонала, принимая волну оргазма, которая отдавалась пульсирующим эхом внутри тебя. Ты сжалась изнутри до невозможности, от чего мужчина застонал, ощущая как стенки твоего влагалища тесно обхватили его член. Тебе казалось, что ты чувствуешь каждую вздувшуюся венку на его члене. Гето одним движением поменял позу, прижав тебя к своему телу. Он сел, откинувшись на диван, а ты сидела на его бёдрах, все ещё отходящая от бурного оргазма. Он двигал бёдрами, вбиваясь в тебя. Гето прикусил твоё плечо, кончая прямо в тебя. — В следующий раз поведу я, - говоришь ты и чмокаешь мужчину в губы. NC-17 хэдканоны. — Гето - доминант. Он получает удовольствие от того, что управляет процессом. — Однако, иногда он позволяет партнерше взять верх, создавая иллюзию того, что она главная. — Он обожает связывания. Когда он видит, что ты беспомощна и не можешь пошевелиться, он заводится моментально. — Секс в общественных местах это его страсть. Он любит ощущать этот адреналин. — Считает, что любой хороший секс должен начинаться оральным сексом.
449 Нравится 19 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (4)