ID работы: 10586124

Дождливый день в Нью-Йорке

Слэш
R
Завершён
11
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Понял, мистер Валентайн. Извините меня. Да, да. Конечно… Извините еще раз. До свидания, — произнес мужчина в трубку, сбрасывая вызов и тяжело вздыхая. Новый день начинался с новых проблем. Как будто он не знал, что так и будет. Карьера политика — гнилое болото, засасывающее человека все глубже и глубже. Стоит только ступить на эту дорожку, и со своей душой можно смело попрощаться. Сколько молодых и амбициозных людей прошли через это, и ни один, добившийся чего-то стоящего, не сохранил совесть чистой. Блэкмор видел всё своими глазами. Поэтому так важно хранить некоторые вещи в секрете, спрятанные за семью замками и надежно скрытые от глаз общественности. Поэтому же важно держать рядом с собой надежных людей — тех, что точно не предадут и не распространят грязную информацию посторонним людям. Когда в коллективе заводится крыса — впору звать крысобоя, говорил Фанни. В принципе, Ричард был с ним солидарен. Роль палача всегда отдавалась ему: найти, разобраться и вышвырнуть с ужасными характеристиками от партии подальше. Желательно, усложнив дальнейшее трудоустройство. Валентайн не был жестоким и мстительным — он просто считал, что предателей справедливо наказывать. — Люси Стил… — задумчиво произнес Блэкмор, глядя на экран планшета. Девушка ласково улыбалась, глядя на него с фотографии своими большими голубыми глазами. Светлые волосы, розовое платье, цветные колготки… Такая молодая и вечно энергичная, занимается мелкой бумажной работой, но имеет доступ к документам. На такую, вероятно, никто никогда не подумает. Хорошее прикрытие. Только слишком очевидное. Валентайн как-то говорил, что, если бы не был женат — он, возможно, приударил бы за Люси. Только вот у миссис Стил уже был супруг, а самого Фанни брачные скрепы не особо-то ограничивали. Уж Блэкмор-то понимал. На улице было холодно и пасмурно. Ричард соврал бы, если бы сказал, что не любит такую погоду. Слякоть и грязь, конечно, удручали, но серое небо над городом и моросящий мелкий дождь остужали голову, позволяли привести мысли в порядок. С его работой нужно всегда оставаться собранным. — Ричи! — громко раздалось из-за спины, стоило только мужчине покинуть здание офиса. Стоя под навесом, готовясь достать зонт, он нервно выдохнул, поворачивая голову на крик. Ну конечно — кто бы это еще мог быть. Тим постоянно крутился где-то рядом, как по волшебству возникая в тех же местах, что и Блэкмор. Когда это касалось работы, все еще можно было логически обосновать: их офисы располагались недалеко друг от друга, а этот неугомонный деревенщина постоянно носился по всем этажам, выполняя поручения начальства. Но, чёрт, недавно они пересеклись в супермаркете. Ричард покупал коту корм. Маунтин — такой шебутной и громкий — заполнял собой все пространство вокруг, его всегда было слишком много, и это не могло не раздражать. Сторонясь, обычно, людей, Блэкмор и здесь пытался выдерживать дистанцию, но в его личное пространство каждый раз нагло врывались с дикими восторженными воплями. Не человек, а сплошное крикливое недоразумение. — Чего тебе? — спокойно поинтересовался мужчина, никак не показывая собственного раздражения. Для этого нужно было стоическое терпение, и Блэкмор, отчасти, его проявлял. Иногда он взрывался, конечно, но Маунтину еще нужно было его до такого довести. — Как твой день и как работа? Выглядишь хмурым, — ухмыльнулся Тим, подходя ближе, как всегда сокращая расстояние между ними. — А ты выглядишь тупым. Однако, вслух об этом я не говорю, — парировал Ричард, переводя на него взгляд, полный искреннего желания поскорее закончить разговор. Как жаль, что Маунтин совершенно не понимал подобных намеков — или умело делал вид, корча из себя дурачка. — Ты же только что сказал! — возмутился мужчина, поправляя ковбойскую шляпу — нелепый элемент гардероба, впрочем, выделяющий его из толпы. Только завидев такую, Блэкмор понимал, что пора бежать, только вот каждый раз было уже поздно. — Упс. Осечка, — качнув головой, он позволил себе легкую — отнюдь не радостную — улыбку. — Тебе что-то нужно от меня? — Ты же опять на такси. Давай подвезу? — предложил Тим, глядя на него с таким искренним желанием помочь, что внутри у Ричарда невольно что-то сжалось. Какой же придурок. Почему он вообще привязался так сильно? Бегал хвостом, как щенок за хозяином, при условии, что хозяин-то — не его, да и вообще человек чужой. — На этой рухляди? Я, пожалуй, закажу такси. Чужой пикап не привлекал от слова совсем, не вызывая никаких положительных чувств. Вместительный — да, новехонький — да, блестящий после мойки — да. Стильный? Никоим образом. Машина соответствовала владельцу. — Уверен, что не будешь жалеть? Я знаю, как объехать центральную дорогу побыстрее, — ухмыльнулся весело Маунтин, глядя на него задорно, щуря голубые глаза. Покачав головой, мужчина показательно отвернулся, наклонившись к телефону и открывая Убер. И, все-таки, потом он пожалел, застряв в пробке на целый час. Голодный кот дома встретил требовательным мяуканьем и прикусил за пятку, пока Ричард раздевался, проверяя сообщения. По работе ему больше не писали — и, наконец-то, он мог немного отдохнуть в тишине. Этот короткий промежуток между работой и сном иногда пролетал просто незаметно. — Ты вчера не зашел ко мне в кабинет, — произнес укоризненно Фанни, глядя на подчиненного и протягивая ему папку с документами. — Разберись с этим. Блэкмор все еще как будто дремал. Ночь выдалась совершенно неспокойная — кот ворчал из-за грозы, раскаты грома сотрясали небо, ревели сигнализации припаркованных у дома машин, завывал за окном ветер, за стеной слишком громко трахались соседи. Такое бывает — когда, совершенно не вовремя, весь мир будто бы настраивается против тебя. Подобные моменты стоит просто перетерпеть, с утра — в любом случае — просто отправляясь на работу. — Я думал, вы ушли. Извините, — негромко отозвался мужчина, поджав губы. Забрав бумаги, он только собирался выйти из комнаты, как услышал еще одну просьбу. — О, и сегодня вечером тоже зайди. У тебя еще остались незаконченные дела, — чужая улыбка — легкая, чуть ли не издевательская — прекрасно говорила о том, что Валентайн имеет в виду. — Конечно. Извините, что забыл об этом, — кивнул он, покидая чужой кабинет и возвращаясь к себе. И, все-таки, Люси Стил… Да или нет? Очередной раскат грома скрыл за собой цокот маленьких каблуков по полу. Кто-то в соседнем зале обжегся кофе и крикнул — этого Блэкмор тоже не слышал, пытаясь дозвониться до абонента «D.I.S.C.O.», в сотый раз проклиная проблемы со связью из-за погоды. И, в свою очередь, никто не слышал, как в кабинете Валентайна громко скрипел диван и тряслась деревянная полка с суккулентами. На улице красные щеки Блэкмора приобрели привычный бледный оттенок. — Эй, Ричи! — впопыхах догнавший его Тим резко опустил руку на плечо — и, внезапно, встретился с гневным взглядом мужчины. — Ты не хочешь… Эй, что-то случилось? — не мог не спросить он, явно удивившись такой реакции. Ричард почти никогда открыто не злился, сохраняя спокойное выражение лица. Язвил — да, завуалированно оскорблял — пожалуйста, но чтобы смотреть на него так раздраженно — в первый раз. Впрочем, он быстро остыл. — Ничего такого. Работа, — он пожал плечами, выдыхая в прохладный воздух облако пара. — Так что ты там говорил? — Эй, а что тут делает фотка Люси? — уставившись в чужой планшет, поинтересовался Маунтин, удивленно распахнув глаза. — Это же ее резюме или типа того? Или что это за досье? — Ты знаком с ней? — в свою очередь поинтересовался Блэкмор. Сначала он хотел отчитать Тима за то, что тот лез не в свои дела, но быстро смекнул, что больше пользы ему принесет спокойный диалог. — О, разумеется! Она чудо. И симпатичная такая. Мне, знаешь, блондины нравятся… Блондинки, в смысле, — осекся он, все-таки вызвав у Ричарда тихий смешок. Да кто бы сомневался. Маунтин, наверное, знал всех в этом здании. И с большей половиной переспал. — Меня не особо интересует твоя ориентация. Как знаешь. — Зато меня интересует. В смысле, кое-что другое. Дождь, такси. Опять будешь торчать в пробке сто лет? — Тим тепло прищурился, наклонив голову к плечу. И смотрел он снова так по-доброму, как щенок. Окинув взглядом залитую лужами улицу, мужчина вздохнул. — Заводи уже, — кивнул он, глядя на Тима обреченно. — Знаешь, где тут ближайший бар? Только не «Голубая устрица». Надо поговорить. — О, разумеется! Устраивайся поудобнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.