ID работы: 10593579

Мы спасём тебя, Мугивара!

Джен
R
Завершён
268
автор
Размер:
303 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 396 Отзывы 141 В сборник Скачать

Глава 16. "Здесь наши пути расходятся. Рыжий и Змея".

Настройки текста
Зоро сидел на своём излюбленном месте, медленными глотками осушая бутылку саке. Ночь давно вступила в свои законные права. На небе миллионами искр загорелись яркие звёзды, отражаясь в тёмных водах океана. Ветер слабо дул в паруса, волны плавно раскачивали корабли, словно убаюкивая, а ночная прохлада дарила необходимый покой. Но не мечнику. После такого насыщенного и весёлого дня, когда абсолютно любой из их временного союза мог принять участие в общем празднике, все разошлись спать и набираться сил. Не часто в жизни можно увидеть, как пираты и дозорные чуть ли не обнимаются друг с другом, сопя на палубе. Сейчас невозможно отличить кто есть кто. Словно и не было никогда ожесточённой борьбы между ними. Если бы кому-то из них раньше сказали, что они будут прекрасными союзниками, то подумали бы, что этот человек просто псих. Как иногда любит шутить жизнь. И вот, когда все прибывали в царстве Морфея, единственным, кто не спешил присоединиться, был Зоро. Он хмуро взирал на кусочек библикарты в руке. Раньше листок был размером с его ладонь, а теперь — со спичечный коробок. Слегка дунешь и он улетит без труда. Мечник крепко сжал зубы. Даже после того, как им удалось собрать стольких союзников и разработать план действий, юноша не мог перестать нервничать. Внешне он был невозмутим, излучая твёрдую уверенность в победе. И весь сегодняшний день искренне веселился с остальными. Но внутри царил сущий бардак. От чего-то становилось тяжело на душе. Словно не хватает самого важного во всём происходящем. И Зоро знал чего не хватало — Луффи. Почему-то радоваться и напиваться без него было невмоготу. Его капитан так любит весёлую компанию. Если бы он был здесь, то веселья стало бы гораздо больше. Мечник угрюмо поставил бутылку на пол. — Дурень, — пробормотал он то ли про себя, то ли про Луффи. Когда они его спасут, Зоро надаёт ему по башке чтобы больше таких казусов не происходило. Не хорошо капитану находиться в дали от своей верной команды.

***

Утром раздался очень громкий зевок. Коичи блаженно потягивался, разминая затёкшие мышцы. Так хорошо. Солнышко светит, чайки поют. Можно ещё было, конечно, поспать, но у пиратов не было времени на его потребности. Они должны были скоро прибыть в Грин Гросс. Остались считанные часы. Коичи беспокоился. В том, что Ниса будет ждать «неожиданных спасителей» Мугивары, он не сомневался. Эта динозавриха не прожила бы так долго, если бы не просчитывала каждый шаг. Для неё не должно было стать новостью. Вот только, что она предпримет? Усиленную охрану? Тотальную проверку кораблей? Дозорный нервничал. Когда вице-адмирал озвучил идею помочь Мугиваре и предложил простой, но рискованный план действий, Коичи был первым, кто решил последовать за Смокером. Остальные воодушевились чуть позже. Фраза «мы просто отплатим им добром за добро» послужила верным рычагом для них. Но в отличие от товарищей, Коичи знал, что вице-адмиралом движет что-то большее, чем какой-то там должок перед пиратами. И был абсолютно прав. Когда все ушли готовится к отплытию, он, не колеблясь ни на миг, подошёл к командиру и сказал очень опасные, но нужные слова: «Я согласился на эту сумасшедшую авантюру, потому что сам считаю Мугивару достойным человеком. Вы сказали нам, что мы лишь довезём пиратов до тюрьмы. Но не больше. И хотя я пошёл на это добровольно, мне всё же необходимо вас предупредить. Если вы решите помогать мугиварам и после доставки, то мой долг — доложить об этом начальству. Вы — мой командир, эталон дозорного. Но я пообещал одному пирату исполнять исправно свою работу. Я уважаю вас, вице-адмирал. Поэтому, прошу, сделайте правильный выбор». Коичи откинул свою придурошность тогда. По глазам Смокера он видел, что тот хочет его размазать по стене за дерзость. Но светловолосый мужчина понимал обеспокоенность своего подчинённого. Ещё бы. Человек, который на хорошем счету у Морского Дозора, внезапно предлагает помочь спасти своего же врага либо сумасшедший, либо предатель. Это было ясно любому, кто действительно знал Смокера. Поэтому вице-адмирал только кивнул и отправился в кабинет, рявкнув собираться в дорогу. Это, конечно, не слишком устроило Коичи, но настаивать на развёрнутом ответе не стал. Скоро они доставят пиратов на место. Некоторые корабли всё же удалось покрыть смолой мыльного дерева, хотя времени было совсем немного. Другие же замаскировались под дозорных. Коичи понимал, что очень рискованно для пиратов быть у всех на виду. Маскировка не всегда может сослужить хорошую службу. Но другого выбора у этой компании смертников не было. Поэтому им придётся пойти на довольно отчаянный шаг. А настоящие дозорные будут вести себя как обычно, словно нет никакого секрета. Коичи взглянул на спящих товарищей. И ведь не скажешь, что перед ним грозные и суровые дядьки. Сопят громче паровоза, да ещё в обнимку с некоторыми пиратами, как лучшие друзья. Мужчина усмехнулся. «Вот так и рушится имидж «справедливости» Дозора. Нужно только пивко и один приговорённый к казни будущий Король Пиратов», — подумал он про себя. Утреннее солнце тускло освещало пространство океана. Волны мягко обволакивали корабли, чуть покачивая на себе. Вода становилась всё мутнее с каждой пройденной милей. Это означало, что альянс пиратов и дозорных вошёл на особую территорию. Тюрьма Грин Гросс и в трёх часах от него — Дьявольское Огниво. О последнем мало, что известно. Одни говорят, это самое ужасное место в мире, другие — Маринфорд 2.0. Сложно сказать, где правда, а где — нет. Но одно знали точно — здесь, на границе, начинается настоящий кошмар. И первым тревожным звоночком стал дикий испуганный крик одного из членов команды мугивар. Чоппер не переставая рыдал и метался в своей кроватке, не в силах остановиться. Ошалелые широко распахнутые глаза смотрели сквозь пространство. Зрачки сузились, став похожими на иголки. Оленёнок махал хаотично копытцам. Тело билось в жутких конвульсиях. Доктор словно был одержим чем-то. Первым, кто прибежал на истошный крик, стал быстрый, как молния, Бон-тян. — Чоппер-тян! — окама взял на руки всё ещё брыкающегося друга. — Чоппер-тян! — Чтоматьвашутвориться?! — скроговоркой произнёс крайне обеспокоенный Зоро, врываясь в каюту. — Чоппер? Что произошло? — Я не знаю, — Бон-тян крепче обнял рыдающего оленёнка. — Он не перестаёт плакать. Чоппер-тян! Успокойся! — Чоппер! — взлахмоченная и неумытая Нами сжимала в руках климатакт, готовясь к защищать накама. — Чоппер, малыш, что с тобой?! — Чоппер! — Санджи прибежал вместе с Фрэнки. — Что происходит? — недоумённо взирал на явно обезумевшего доктора Галдино. — Стой, мистер Два! Ты его так не удержишь! Дай мне. Сейчас мы его укутаем в одеяло… Мистер Три на пару с Бон-тяном смогли «запеленать» Чоппера, после чего Тройка покрыл маленькое тельце восковым коконом, оставив открытой только голову. Так можно было не бояться, что он случайно покалечится. Робин взяла малыша на руки, стараясь успокоить. Слёзы всё ещё градом лились из глаз-бусинок. — Кошмар? — предположил Усопп, с тревогой гляля на истерику накама. — Наверное… — Что у вас там так орёт, мугивары? — Крокодайл подошёл к Санджи. — Чопперу приснился кошмар. Но мы не можем его никак успокоить. — Может, — сказал мистер Один, роясь в аптечке. — Дать ему успокоительное? У вас должны же иметься подобные препараты…нашёл! — Но его ведь надо вкалывать. — А вы совсем что ли не умеете обращаться со шприцом? Как вы, вообще, до сих пор живы? — Дай мне, — Робин, удерживая настоящими руками Чоппера, а другими, созданными с помощью фрукта, взяла шприц. Аккуратно придерживая голову, женщина вколола другу необходимый препарат. Доктор ещё минуту продолжал истерить, но после резко отключился. — Фух… — Эй, что у вас там за крики? — громко спросил с палубы Коичи. — На нас напали? — насторожился Кид. — Думаю, что нет, — предположил Киллер. — Наверное, кому-то кошмар приснился. — Вам нужна помощь? — Ло быстро вскочил на корабль мугивар, приготовившись оказать первую помощь. — Спасибо, Траффи, — ответил ему голос Усоппа из каюты. — Но всё нормально. Чопперу уже лучше. — Хм, кошмар? — Коичи задумчиво потёр подбородок. — Да, нехорошо… — Это от волнения, — высказал свою мысль Ло. — Возможно…жалко оленя…блин, я такой бородатый… — А ты быстро с темы на тему перескакиваешь. — Не обращай внимания, просто мысли вслух. — Психи одни кругом, — ухмыльнулся Кид. — У меня нервная работа, — кивнул дозорный и тут же расплылся в улыбке. — Только Мугивара в ней служит лучиком света. Он сегодня мне даже приснился. Ах, не могу! Это точно знак свыше! Может в пираты податься? А что? Выйду замуж за будущего Короля Пиратов и буду жить с таким…эм…умопомрачительным мужчиной долго и счастливо. Сейчас только перешью скатерть и тюль в свадебное платье с фатой и — готово! Я и Мугивара Луффи — лучшая скандальная в мире пара! Прости, Кид, но ты мне не соперник. Так началась очередная беготня по кораблям союзников. Снова метание острых, колющих и режущих предметов, дикий смех дозорного, смешки присутствующих преступников и служителей закона и нескончаемый мат. А пока ребята «развлекались», мугивары уложили обратно в постель успокоившегося Чоппера. Дыхание оленёнка выровнялось, и он провалился в уже более мирный сон. Решив оставить рядом с ним Брука, который внимательно следил за состоянием накама, пираты двинулись к главной мачте. Нами судорожно сжимала в руках Интернал Пос, следя за линией горизонта. Осталось совсем немного. Через несколько часов группа спасения войдёт вместе с дозорными в Грин Гросс. И только богам известно, что с ними произойдёт внутри. — Нам нужно обсудить план. Пускай девушка произнесла это тихим надломленным голосом, но её услышали абсолютно все. Беготня Коичи и Кида мгновенно прекратилась, смолкли разговоры, прервались посторонние звуки. Союзники мугивар навострили уши, сосредоточив внимание на напряжённой фигуре навигатора. — Ты права, Нами-йо, — Ло подошёл к команде Мугивары, хмуро взирая на Интернал Пос. — Нами-семпай, — Бартоломео вытянулся по стойке «смирно», ожидая дальнейших слов кумира. — Знайте, флот Соломенной Шляпы всегда готов ко всему. Мы ничего не боимся. За Луффи-семпаем — хоть на дно морское. — Примерно туда мы и держим путь, — Крокодайл раздражённо чиркнул зажигалкой. — А учитывая, что некоторые наши корабли теперь способны погрузиться под воду… — произнёс Кавендиш. — Неважно! Я сказал это не для того, чтобы всякие там Реснички издевались надо мной. — Потом будете выяснять отношения, — грозно глянул на юношей Хайрудин, немногл остудив их пыл. — Сейчас главное — не мешать команде босса. Сидите и слушайте. — Спасибо, — пробормотала Нами. — Итак, план. Как мы уже заранее обсудили, в тюрьму отправится небольшая группа спасения. В неё входят: Робин, сэр Крокодайл, Фокси, мистер Три, Бон-тян и Санджи. Робин проберётся в комнату наблюдения и вырубит охранников. Остальные будут искать Луффи. Мистер Три создаст ключ, чтобы освободить его. Этот момент всем ясен? Отлично. Траффи, ты сказал, что у этой тюрьмы всего пять этажей? — Да, Нами-йо. Мы с Чёрной Ногой-йо смогли раздобыть чертежи. Но ничего ценного в них не оказалось. Грин Гросс состоит из пяти этажей. На последнем держат особо опасных преступников. — Как в Импел Дауне, — заметил Даз. — Да. И, к сожалению, это вся информация, которая нам известна. Строители сделали по заказу простое пятиэтажное здание. После им достойно заплатили, и они ушли. Скорее всего дальнейшим обустройством тюрьмы занималась Ниса или её слуги. — Спасибо, Траффи. Да, нам ничего не известно. Но нам нельзя падать духом из-за этого. Нужно любой ценой спасти Луффи. Остальные, кто не входят в группу спасения, будут сидеть в засаде. Если ребята не успеют вытащить Луффи вовремя, то мы все ринемся в бой. В любом случае, наш капитан не окажется на эшафоте. Его не успеют увезти от нас незамеченным. — Не беспокойся, — усмехнулся Кид. — Не знаю, что насчёт Трафальгара, но у меня слепых нет. — Только шрамированные, — намекнул на левую часть лица Ло. — Захлопнись. — Мы проведём вас внутрь, — обратился к пиратам Смокер. — И на этом наш временный альянс закончится. Так что не зевайте. — Да, — воскликнули дозорные, но как-то грустно и уныло. — Что же, — вздохнул Фокси, стараясь скрыть дрожь в коленях. — Когда мы пребудем на место? — Через восемь часов, — взглянув на часы, озвучил Коичи. — Желаю вам всем удачи. Она вам пригодится. — Посмотрим, — хмуро произнёс Зоро, поправляя катаны.

***

Луффи сидел на холодном полу, чувствуя, как немеют ноги и руки. В спине отдавало болью при каждом движении. Ужасный зуд по всему телу невероятно раздражал. Раны саднили. Голова тяжёлым грузом свалилась на грудь, не в силах подняться. С трудом удавалось дышать в таком скверном положении. Хотелось всё время спать. Дозорные с беспокойством поглядывали на заключённого, тревожно покусывая ногти. Пират выглядел очень плохо. Все эти еле слышные хрипы и болезненные стоны впервые были не в радость служителям закона. Мугиваре становилось хуже. Это было ясно без лишних слов. Никто из дозорных не знал болел ли чем-нибудь пират. Но судя по звукам и внешнему виду, который выделялся своей бледностью в темноте тюремных коридоров, ему явно было больно. — Может, — прошептал светловолосый. — Позвать врача? А то как он… — До эшафота доберётся? — видно, что другому было тяжело произносить эти слова. Они так прикипели к этому Мугиваре, к его рассказам о приключениях, к его манере речи, поведению, взглядам на жизнь. С ужасом юноши осознавали, что не хотели…смерти пирата. Прямо до слёз. — Ну, да, — сглотнул первый. — Пойду. Позову… — Не надо, — твёрдо произнёс Луффи, слегка напугав дозорных. — Н-Но ты… — Поверьте, не стоит. Ниса…кхе-кхе…ух…сама придёт…меня подлатать…иначе ей…хе…"будет скучно»… Мурашки шли по коже от слов пирата. Он ведь прекрасно знает, что с ним должно случиться по приказу Верховной. Но вместо страха, Мугивара решил принять добровольно правила жестокой игры. Монки не был сломлен. Он продолжал сохранять свою упрямость и несгибаемость. И от этого становилось только больнее. Луффи отключился. Не было больше сил оставаться в сознание. Тело безвольной тряпкой расположилось в углу камеры. Дозорные с состраданием смотрели на пирата. И в этот момент к ним подошла Ниса. — Можете быть свободны, ребята, — юноши резко подскочили на месте. — Отправляйтесь обратно в Маринфорд. Мугивара больше не ваша забота. — Да, Верховная, — сказали дозорные в один голос и поспешили уйти. Кинув последний взгляд на Мугивару, они направились в лифт. На сердце у обоих было тяжело. Непрошенные мужские слёзы образовались в уголках глаз. Но быстро протерев рукавом, бравые солдаты взошли на борт корабля Дозора. Они должны просто принять эту ситуацию и надеяться, что всё будет хорошо. А Ниса тем временем спокойно обрабатывала раны узника. Скоро, очень скоро должно произойти эпохальное событие. И она сделает всё так, как ей того захочется. Она предвкушала настоящее веселье. — Мугивара, — прошептала на ухо пареньку женщина. — Твои друзья уже рядом. Только они не знают, какое сильное разочарование их ждёт впереди. Давай, вместе увидим эти грустные лица неудачников? Ох-хо-хо!

***

Где-то на границах Пис Вотер.

Шанкс стоял на носу корабля, вглядываясь в даль. До Грин Гросс ещё слишком далеко, а времени всё меньше. Когда птица вчера принесла свежую газету, где было написано о переносе даты казни Луффи, он не на шутку взбесился. Команда как могла подбадривала своего капитана, хотя сами пребывали в не меньшем гневе. Бекман стал курить чаще и больше обычного, Ясопп — перепроверять боеприпасы по сто раз на дню, а Лаки — запасаться едой. И как назло они успели угодить в страшный шторм, который прилично сбил их с нужного курса. Всё пока шло против Шанкса и его команды. Йонко с раздражением ударил кулаком по бортику. Сейчас на океане было спокойно. Волны весело разбивались о корабль, чайки безмятежно парили в небе, солнце ласково согревало своими яркими лучами. Ветер дул в паруса, подгоняя всё быстрее. Рыбы так и пестрили своими разноцветными чешуйками, выскакивая из воды. Всё было слишком жизнерадостным и умиротворённым. Как будто ничего ужасного в этом мире не происходило. Хотя, какое дело природе до судьбы одного мальчишки? Ей-то на него плевать. Наверное. Шанкс сел на скрипучие половицы. Шум океана его впервые стал бесить. Всё вокруг словно насмехалось над его внутренними терзаниями. Мужчина хмурился, злился. Ему до трясучки было необходимо что-то сделать. Подраться с кем-нибудь, например. Только бы не сидеть в ожидании, как истукан. Он чувствовал себя отвратительно. «Потерпи, Луффи», — думал напряжённо он про себя. — «Ещё чуть-чуть. Нужно немного подождать». — Корабль! — воскликнул внезапно Рокстар, глядя в подзорную трубу. И правда, на горизонте показался огромный розовый галеон. Нос украшали змееподобные фигуры, а флаг имел знакомую символику пиратов с Острова Женщин. Да, это был корабль несравненной Императрицы Пиратов, Боа Хэнкок. Та возмущённо что-то кричала своим подчинённым, широкими шагами измеряя палубу. Рядом с ней припрыгивала старушка, стараясь успокоить воинственную женщину. Увидев Красноволосого, Хэнкок приказала подплыть ближе к пиратам. Хотелось заявить, что она идёт спасать своего возлюбленного и не допустит, чтобы кто-то ей в этом помешал. Поэтому, приняв фирменную позу, женщина высокомерно взглянула на «презренных мужчин». — Не стойте у меня на пути, гадкие мужланы! Иначе от вас мокрого места не останется! — Что за фигня сейчас происходит? — пробормотал Бекман. — Не знаю, но я готов стать лужицей возле такой богини, — влюблённо произнёс Ясопп, пуская слюни вместе с другими членами команды. — Прости, Хэнкок, — начал Шанкс. — Кто позволил тебе звать меня по имени?! — Прости, не хотел обидеть. Но чем мы помешали тебе, Императрица Пиратов? — Я иду вызволять любимого из заточения. Если вы решили пойти против меня, то готовьтесь к бою! И, да! Я не обязана отчитываться перед тобой, мерзавец! — Да блин, что она на меня так взъелась? — почесал подбородок Рыжеволосый, но тутже шкоривонно сказал. — Погоди…вызволять? Ты хочешь спасти Луффи? Так? — Да! А ты? — Я тоже иду его спасать. Мы с ним старые друзья. Хочешь верь или нет, но я собираюсь вытащить его из лап этой твари. — Что же, тогда нам с тобой по пути. Хотя я и сама могу справиться с эти, но, так уж и быть, потерплю тебя рядом со мной, ради Луффи, — в глазах Боа возникли сердечки. — Ах, Луффи! Мой ненаглядный! Я спасу тебя, любимый! Спущусь за тобой в ад и в рай! Я буду биться за твою жизнь до конца! Я не боюсь умереть! — Бекман, скажи… — в голосе Шанкса послышались угрюмые серьёзные нотки. Лицо было чем-то омрачено. Брови съехались на переносице, выдавая напряжённость мужчины. — Да, босс? — Скажи…почему… Шанкс повернулся к первому помощнику. Внезапно лицо стало разбитым и унылым, пытаясь вызвать жалость. Раздалось тихое шмыганье. — Почему…почему Луффи такой везучий? — пират сжал зубами ткань рукава. — Такая женщина в него втюрилась…а он ведь совсем ничего не смыслит в этом…чист, как стёклышко…а как же я?.. я ведь тоже симпатичный…а она меня обзывает… Луффи…гадёныш…так нечестно-о-о… — Тебе что? Пять лет? Ты понимаешь, что несёшь? — Бекман потёр виски. Как же его иногда выбешивает собственный капитан. — Уф, и ты тоже меня обижаешь…ну, почему она меня так невзлюбила? Я ведь красивый? — Красивый-красивый, перестань канючить. Будь мужчиной. Не забыл, зачем мы плывём? — Да помню я. Не бурчи. Просто мысли вслух. — Ведёшь себя, как ребёнок. — Эм, босс, — сказал Рокстар. — Да я понял. Хватит меня уму-разуму учить. — Я не об этом. У нас проблемы. — Какие проблемы? — Хэбихимэ сама! — воскликнула Маргарет. — Что случилось? — Там корабли адмирала Фуджиторы! — И не только адмирал пришёл, — заметила старушка Нён. — Один из слуг Нисы тоже здесь. — Что? — удивились пираты. — Плевать, — Хэнкок резко взмахнула полами одежды. — Мы примем бой! Приготовьтесь! Шанкс посмотрел на слугу Верховной. Молодой мужчина с длинными белыми волосами и хитрыми красными зрачками держал крепко в руках странные кровавого цвета верёвки. На поясе красовался целый набор различных ножей. Опасно поблёскивая на свету, они излучали странную тревогу. Но ещё большое опасение, конечно, внушал их обладатель. Улыбка мужчины была какая-то странная, как у психопата. Ох, придётся с ним попотеть. «Пока все мне только мешают спасти тебя, Луффи», — подумал про себя Шанкс, когда слуга Нисы подпрыгнул высоко в воздухе. — «Потерпи немного. Главное — не сдавайся этим собакам. Скоро мы вытащим тебя из этого ада. Дождись нас, Луффи».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.