Sapphire Festival: Like a Dragon!

NC-17
Завершён
13
2
автор
Фэндом:
Persona 3, Yakuza / Like a Dragon (кроссовер)
Размер:
158 страниц, 53 636 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник

War Maker

Настройки
      Госпиталь Тото. Некоторое время спустя.       Мицуру и Акихико вошли в огромное здание через застеклённый вход, который удивил Санаду, но не Мицуру. Внутри виднелось несколько этажей и огромный зал с, кажется, слишком высоким потолком, будто это не госпиталь, а торговый центр. Между двумя лестницами, разделяющими второй и первый этаж, находился ресепшн, к которому они и подошли с целью найти и расспросить сестру Майкла - Кэти Смит.       — Здравствуйте, — поприветствовал их работник, стоящий на своём посту.       Мицуру решила не терять время попусту и сразу спросила:       — Здравствуйте. Здесь в данный момент лежит девушка с фамилией Смит?       — Секунду… — работник начал проверять список больных со своего планшета, после чего вернул к ним взгляд и сказал: — Верно. Вы её знакомые?       — Да. Мы хотели бы навестить её, это возможно?       — Да, конечно. Она сейчас в сознании, так что, думаю можно. Правда, на ней недавно провели операцию, так что, будьте осторожны и не делайте ничего резкого.       — Не волнуйтесь, мы не будем. - Кириджо кивнула ему в благодарность, - Нам нужно задать ей несколько вопросов и всё. Работник кивнул и сказал им этаж и номер палаты, в которой лежала Кэти. Они поблагодарили его и пошли в сторону лифта, пока работник, проводив их взглядом, быстро взял рабочий телефон и набрал нужный ему номер, начав беспокойно тараторить:       — Макабе-сан? Да, это из госпиталя… Да, к ней кто-то пришёл. В-Вы идёте сюда? Хорошо.

***

      Мицуру и Акихико вошли в палату тихо и увидели лежащую на кровати невысокую каштановолосую девушку, которая пыталась их расчесать, но увы, те были сильно спутаны и поэтому почти сразу она устала. Она услышала как кто-то вошёл к ней и повернула к ним голову, после чего резко направила на них гребень с угрожающим видом и прикрикнула:       — В-Вы кто?!       — Не переживай, мы не враги, — Акихико поднял руки в защите, стараясь успокоить её, — Мы друзья твоего брата, Майкла.       — М-Майка…? — явно не поверила им Кэти и хотела ещё что-то сказать, пока она взглядом не встретилась с Мицуру. В этот момент, лицо девушки сменилось на более удивлённое и она вспомнила что-то из рассказов брата: — Ты! Ты же та девушка Майка из Японии! Э-э-э, Мицуру, да?       — Девушка? — удивилась этому моменту Кириджо, но выдохнула и решила не задерживаться на этом, — Да, Я Мицуру Кириджо, а это Акихико Санада. Мы приехали в Камурочо чтобы найти тебя и Майкла, ибо не знали, что тут с вами случилось. — Мицуру подошла к кровати и села на стул, скрестив руки и ноги, — Так что нам нужны ответы.       — Я… Я не уверена, что смогу что-то рассказать нормально, — Смит звучала виновато, опустив голову, — Это всё было внезапным и… Я не знаю, где Майк.       — Не знаешь? — не понравилось это Акихико.       — Да, не знаю, красавчик! — надрывно ответила ему Кэти, рефлекторно приподнявшись, — Меня изрешетили какие-то психи и я очнулась здесь с новостью, что я вообще могла умереть! И что хуже, с того момента как меня чуть не убили, я не видела Майкла вообще! Я не знаю где мой брат, и кто меня здесь держит!       — Воу, — Акихико испугался её реакции и снова поднял руки, — Прости, не хотел так заставить переживать и… стой, ты сказала, что тебя здесь держат?       — Ну да, вы никого на входе в палату не встретили? — Кэти приподняла бровь, непонятливо глядя на них.       — Нет, вообще нет.       — Значит ускоряемся, — пришла к такому выводу Мицуру, — Кэти, расскажи что ты помнишь и что произошло до того, как ты попала сюда.       Кэти кивнула, заправила волосы за ухо, и начала рассказывать:       — Я с Майклом приехали сюда, мы сняли номер в отеле, пошли гулять и... меня подстрелили несколько раз. - она подняла голову и посмотрела на недоумевающих подростков, после чего закончила: - Всё.       — …Серьёзно? — опять был в непонимании Акихико.       — Да, сырьёзно! - передразнила его Смит. - Всё что я помню о этих придурках с пушками, это то, что главный у них был какой-то лысый мужик. Он сказал что-то странное Майку и… Я теперь здесь, дырявая!       — Почему ты кричишь только на меня…? — спросил со вздохом Санада.       — Плохо, этого мало, — устало сказала Кириджо и тем самым вернула к себе внимание Кэти, — Что насчёт тех людей, что тебя тут держат? Это те, кто атаковали тебя?       — Вроде-бы, я не совсем... - хотела договорить она, но тут, внезапно, в палату кто-то ворвался через дверь с диким грохотом.       Акихико и Мицуру быстро поднялись с мест и увидели в проёме шесть человек в чёрных парадных костюмах со значками. Позади них показался лысый мужчина с катаной в руке, которая была скрыта в ножнах.       — Ну и ну, и кто это пришёл за нашей принцессой? — спросил лысый мужчина с ухмылкой, — Эта сука отсюда никуда не денется, и если хотите жить: советую удирать отсюда как можно быстрее.       — А вы ещё кто? — осторожно спросил Акихико, на всякий случай закрыв своей спиной испуганную Кэти, которая вжалась в кровать и побледнела от ужаса.       — Макабе Саэки, правая рука лидера семьи Химура. — представился человек с катаной. Смит сглотнула и приподнялась с кровати, осторожно выгляднула из-за спины Санады, а увидев представившегося невольно вздрогнула и указала на него пальцем, крикнув:       — Тот лысый…! Это ты был тогда там! Ты меня подстрелил!       — Значит, она все вспомнила… — со смешком сказал Макабе, — Что же, у вас теперь меньше времени и шансов на уход, потому что она сказала вам слишком важную вещь только что.       Акихико посмотрел на Кэти, всё ещё вцепившуюся в него и смотря на человека то ли со страхом, то ли с гневом, вздохнул и с уверенностью в глазах сказал:       — Простите конечно, Макабе-сан, но мы отсюда ни ногой, пока не узнаем где наш друг. И не дай бог вы что-то с ним сделали…       — Ха, а ты наглый, — прокомментировал Саэки и обратился к нему более серьёзным тоном, хмуря свои и так угрожающе хмурые брови, — Слушай сюда. Не думай, что ты можешь тягаться со мной или моими людьми. И пока есть время и возможность: бери с собой ту что рядом со Смит сидит и проваливай.       — Акихико всё уже сказал: мы никуда не уходим. — сказала Мицуру в свою очередь, встав с места и снова скрестив руки, сжав рукава блузы, — Вы чуть не убили невинную девушку и где-то держите её брата, который тоже невиновен. Можете угрожать сколько хотите, но без ответов мы отсюда не выйдем.       — Ну вы и тупые, конечно… - вздохнул Макабе, потерев затылок. - Так, выйдем, поговорим в коридоре. Слишком тесно тут для стольких людей.       Все, кроме Кэти, вышли из палаты, предварительно закрыв дверь, и мужчина отошёл дальше от двоих, пока за ним шли его люди.       — Значит, вы вообще не в курсе, что тут происходит, да? — спросил он, не поворачиваясь к Мицуру и Акихико.       — Будем благодарны за ответы, на самом деле, — сказал Санада в ответ, пока Мицуру промолчала.       Саэки молчал пару секунду после чего хмыкнул и сказал сперва себе:       — Значит, меньше проблем для Химуры-аники, — сказав это, он повернулся обратно к двоим и сказал своим людям, — Убить их.

***

Семья Химура

***

*Yakuza OST — Intelligence For Violence*

      Шестеро подручных Макабе вышли вперёд и окружили двоих, пока их лидер с ухмылкой смотрел на происходящее. Акихико и Мицуру хоть и понимали что разговор с этим парнем будет не самым приятным, но то, что все так резко дойдет до покушения на их жизни, они предвидеть не могли.       — Ладно, повезло, что разогрелся уже не так давно, — сказал Санада, приготовившись к бою, пока Мицуру просто настороженно наблюдала за подручными Макабе и ждала, когда кто-то из них попробует её атаковать. Возможно ей более привычно драться при помощи оружия, в отличии от Акихико, но и сейчас она имеет некоторые приемы против врагов. Кириджо несвойственно для самой себя сжала кулаки.       — Сдохни!!! — крикнул один из врагов за Акихико и побежал с кулаками на боксёра, что было ошибкой, ведь это дало парню шанс среагировать и вовремя уклониться, после чего ударить в лицо врагу несколько раз и тем самым выводя его из строя сразу же.       Осталось пятеро.       Акихико не заметил, как один из противников со стороны подкрался к нему и быстро схватил, затрудняя боксёру движение.       — Отпусти! — крикнул Санада с гневом, пытаясь вырваться из захвата. Другой подручный Макабе встал перед парнем и несколько раз ударил его в живот. От Акихико послышалась сдержанная реакция на боль, но он тем не менее продолжал пытаться вырваться.       - Акихико! - крикнула было девушка, но тут же была окружена другими людьми якудза.       — Эй, красотка. Сдавайся по хорошему, а то вредить тебе не хочется вообще. — сказал один из них с ухмылкой. Мицуру лишь промолчала и была настороже, она понимала, что конкретно ей осторожность не помешает точно.       — Как знаешь! — сказал вновь один из людей и бросился на неё с целью схватить, что, как и в случае с Акихико, было ошибкой: Кириджо вовремя сдвинулась в сторону и сделала врагу подножку, тот упал на пол и попытался быстро встать, но и тут Мицуру не промедлила, наступив с силой на его спину. Сам удар был не слабый точно, но ещё большую дозу боли ему предоставил каблук, что словно впился во врага, который завопил от такого.       — Это было ошибкой, недооценивать меня. — сказала грозно Мицуру и со строгим взглядом посмотрев на оставшихся людей, которые были немного напуганы из-за её слов и взгляда.       Осталось четверо.       Получив ещё несколько ударов, Акихико не был в силах больше держать себя под контролем. Подловив момент, когда его попытается ударить враг вновь, он быстро пригнулся, потянув врага, что держал его, за собой, и случилось следующее: один противник не специально врезал что есть силы в лицо другому, тем самым дав возможность Акихико вырваться.       Освободившийся Санада уже был в бешенстве, поэтому он решил не церемониться с этими людьми вовсе. Он схватил оглушенного противника двумя руками за одежду и, использовав всю свою физическую силу, бросил в того человека, что избивал его.       Осталось двое.       — Не теряй голову сейчас! - крикнула Мицуру, увидя что происходило с Акихико, скорее будто почувствовав.       — Знаю! — ответил ей он раздражённо и заметил, как один из их противников достал нож и собрался им атаковать потерявшую бдительность Кириджо, — Осторожно!!!       Она моментально обернулась, после чего с трудом успела отпрыгнуть назад, чтобы противник не задел её ножом.       — Подонок… — сказала она с гневом и отходила потихоньку назад, настороженно смотря на врага. Это уже серьёзно, кулаки одно, но нож уже абсолютно другое.       — Сука…! — раздражённо сматерился он и вновь замахнулся оружием на неё, однако, внезапно его рука с ножом остановилась. Это был Акихико, крепко схвативший врага за руку и плечо и со словами: «Сейчас будет больно!», быстро ударил собственным коленом прямо в локоть противника, тем самым обезоружив его, и вывихнув саму руку, естественно.       С криком, враг упал на пол.       Остался один.       — Что за херня?! — сказал с недоумением Макабе, — Каким чёртом эти двое вас всех уделали?! Вы якудза, или псы уличные?!       — Босс, они.. - хотел договорить последний противник, но ему этого не дали сделать Кириджо и Санада.       Мицуру пнула его в живот, от чего он скрючился и тем самым ослаб, пока Акихико побежал на него и схватил за голову, после чего что есть силы впечатал её в стену. Бессознательный враг упал.       Враги побеждены.       — Ч… — не мог поверить своим глазам Саэки. Весь его отряд был побеждён двумя незнакомцами, которые с виду ничего не могли им противопоставить, тем более они были подростками! Оказалось, что они вполне могут и группу Якудз без особого труда победить.       — Не знал, что ты драться без шпаги умеешь… — сказал Акихико, восстанавливая дыхание.       — Обучение фехтованию затрагивало ситуации, когда у тебя нет оружия в руках и какими эффективными приёмами можно пользоваться ради самообороны, — объяснила она, тоже понемногу восстанавливая дыхание, и поправила волосы. Может она и не сделала так много, как Акихико, но она точно сделала всё что могла при условии, что ей комфортнее всего драться с оружием, а не голыми руками.       — ЧТО ЗА ХЕРНЯ?! — не был в силах держать себя в руках Макабе, после чего он пнул одного из своих людей, — Встал, быстро! Не позорь меня, падла!!!       Подручный ничего не ответил, он был без сознания, как и все остальные.       — …в… Вы что там, Якудз перебили…? — удивлённо выглянула из своей палаты Кэти.       — Да как так?! — вновь кричал Макабе.       — Вы просто болваны, вот и всё, — ответил ему Акихико насмешливо, после чего выпрямился и продолжил говорить уже более серьёзным тоном: — если не хочешь присоединиться к своим друзьям, то ответь: где Майк?       — Да пошли вы! — с этими словами, Саэки вытащил катану из ножен и направил её на них, продолжив, — Я не подведу Химуру-аники, я убью вас обоих!       — Не подведёшь, значит…? — послышался с конца коридора суровый мужской голос. Макабе вздрогнул и испуганно повернулся назад.       Перед ними стоял сорокалетний темноволосый мужчина. Он носил чёрный строгий костюм, куда темнее, чем у тех, кто был рядом с ним, что не делало его телосложение выдающимся. По крайней мере так можно предположить из-за самого костюма — он мешает как-то оценить телосложение мужчины. Он не выделялся общим видом, но даже так, подростки не могли не чувствовать от него угрожающую ауру.       — А-Аники? Что вы тут делаете? Я-Я сам тут справлюсь, не стоит вам тратить на них время!       — Заткнись, Макабе. — ответил ему мужчина и подошёл к месту потасовки, — Я получил сообщение, что кто-то додумался полезть в больницу к нашей леди, и что ты со своими людьми разберёшься. И что я вижу тут? Шестеро из твоей банды лежат покалеченные, пока ты стоишь на месте и махаешь этой тупой катаной как недоумок, не используя её, когда надо.       — Н-Но Аники…! — хотел как-то оправдаться Саэки, но встретившись со взглядом мужчины, он затих и отошёл просто подальше от них, с раздражением смотря на двоих победителей.       — А ты кто? — задал вопрос сразу Акихико, приготовившись вновь обороняться. Мужчина жестом ему показал, что атаковать он не будет точно, после чего сказал:       — Значит, вы двое что-то хотите от Смит? Это как-то связано с её братом, не так ли?       — Да, и ты что-то знаешь об этом, верно? — подключилась к этому Мицуру. Он лишь хмыкнул и уверенно представился:       — Моё имя — Тадао Химура, глава своей собственной семьи Химура, связанную с кланом Тоджо.       — Где Майк? — грозно спросила Кириджо.       — Не переживайте, он жив и находится в безопасном месте, — сказал Химура, — Но, отпустить его я не намерен. Он однажды подпортил мне планы по содержанию семьи, и он сполна ещё не ответил за всё.       — Значит я просто тебя заставлю его отпустить! — сказал в свою очередь Санада, крепче сжав кулаки, но Кириджо поспешила его остановить, положив руку на плечо.       — У меня для вас сделка. — перешёл сразу к делу Химура, тем самым захватив внимание двоих.       — Что за сделка? — спросила Мицуру настороженно.       Тадао посмотрел на Акихико с интересом и начал объяснять:       — Ты довольно сильный боец, как я вижу. Как насчёт того, что я получу временно эту силу, а вы в итоге получите свободу обоих Смитов?       — Что за бред ты несёшь?! — был крайне недоволен словами Химуры Акихико, и он сдерживаться не собирался сейчас точно: — Ты держишь нашего друга непонятно где против его воли, чуть не убил его сестру и держишь её тоже, и ты думаешь что я соглашусь на что-то, что ты предложишь?! Единственное, где я хочу использовать свою силу: это на твоей мерзкой роже, если ты не отпустишь их сейчас!       - Акихико! - прикрикнула на него Кириджо, отчего он снова вернул контроль над своей речью.       Тадао лишь хмыкнул и пожал плечами, сказав с наигранной досадой в голосе:       — Что же, раз ты отказался, значит я попросту сброшу тела Смитов в канаву. — после этих слов, мужчина достал из пиджака пистолет и прицелился одной рукой в Кэти. С этого места он мог в неё точно попасть.       — Не стреляй! — сказала в панике Мицуру, на что Тадао посмотрел на неё и сказал с издёвкой:       — Я не убью её и её брата лишь в том случае, если этот дуболом-боксёр примет мою сделку.       — Ублюдок…! — сжал кулаки с гневом Акихико, — Значит, у меня выбора нет?!       — Как видишь.       Санада посмотрел на взволнованную Мицуру и напуганную Кэти, что сжалась при виде пистолета, что был направлен на неё. Парень вздохнул и, решив что его гнев может привести к другим проблемам, быстро успокоился и чётко ответил:       — Твоя взяла, Химура. Я согласен сделать то, что ты хочешь, но только ради моих друзей.       — Чудно, — довольно произнёс Химура и убрал пистолет, после чего посмотрел на стоящего рядом Макабе и дал ему указания, — Поднимай своих людей и…       Тадао затих на секунду и посмотрел на боксёра с вопросом:       — Как твоё имя?       — Акихико Санада, — ответил сдержанно парень.       — Хорошо, поедем с Санадой и Кириджо в У.Н.       — Будет сделано, Аники! — поклонился Макабе, после чего начал возвращать в сознание своих людей, пока Мицуру задала вопрос:       — Куда вы нас отводите? И откуда вы знаете меня?       — Не хочу портить сюрприз, Кириджо-сан. — сказал с ухмылкой Тадао, — Да, я знаю кто вы. Ваше прекрасное лицо можно часто по телевизору увидеть. Ещё предупреждаю: полиция или любая помощь со стороны всё равно приведёт к смерти всех, так что — не думайте даже искать помощь. Мы теперь следим за вами 24/7.       Мицуру промолчала на это и посмотрела в сторону палаты Кэти. Сама Смит со страхом в глазах смотрела на группу якудз, в частности её пугал сам Химура. Не мудрено, этот человек её уже чуть дважды не убил: сперва руками Макабе, а теперь сам чуть не спустил курок.       — Кэти, — обратилась Кириджо к ней, — Не переживай, мы скоро вернёмся к тебе. Я обещаю.       — У-Угу…! Я буду ждать… У-Удачи! — не могла толком успокоиться Смит.       Тадао, закатив глаза, закрыл дверь палаты и сказал:       — Не будем тратить время попусту. Идём.

***

             Час спустя. Камурочо.       Группа семьи Химура, вместе с их лидером, привела Акихико и Мицуру в старое, заброшенное здание, что находилось на улице Шичифуку. Внутри всё было ожидаемо: голые повреждённые стены, пыль, мусор…       — Открывай, Макабе. — указал своему помощнику Химура спокойно. Тот кивнул и подошёл к единственной двери, что тут была, после чего открыл её. Химура прошёл через неё, за ним и остальные, включая двоих из Иватодая.       По ту сторону двери был какой-то склад, очевидно, очень старый, с кучей разного хлама вокруг. Макабе спешно подошёл к какой-то электронной панели на стене с цифрами и, как только он набрал нужный номер, случилось что-то очень неожиданное: голая стена, что была рядом с панелью — раздвинулась, открывая проход вниз по лестнице.       — Сюда, дорогие гости. — сказал с ухмылкой Тадао и все вновь проследовали за ним. Тем временем Акихико не мог не насторожиться, как и Мицуру:       «Куда нас, чёрт возьми, ведут…?» мысленно сказал парень, спускаясь всё ниже и ниже неизвестно куда.       — Что вы знаете о Чистилище? — задал вопрос Химура двоим.       — Смотря о каком конкретно идёт речь. — ответила Кириджо, их голоса эхом проносились вокруг них.       — Я о том, что находится в Камурочо, глубоко под землёй, в другом конце района.       — Нет, за это я впервые слышу. — ответила Мицуру, — К чему это?       — На протяжении уже долгого времени, в Камурочо находятся разные места для развлечений. Есть те, которые вы видели снаружи: караоке, бары, хостесс клубы, пачинко залы, боулинг… Это то, чего многим людям хватает тут для получения удовольствия. Однако, есть те, чьи желания и потребности не так уж и легко удовлетворить из-за их специфичности. Поэтому, эти люди ищут что-то на более тёмной стороне города. Казино, «массажные» клубы, и, конечно: различные места, где можно выпустить весь свой адреналин полностью, как на ставках, так и в прямом участии — Арены.       — …только не говори, что ты меня в одной из таких арен хочешь видеть. — догадался сразу к чему это Акихико. Тадао хмыкнул и продолжил:       — Верно, хоть и от части. Эта арена отличается сильно от всех тех, что есть и были в Камурочо. Например, есть Арена в Чистилище — подземном комплексе роскоши, где люди спускали ещё больше денег ради собственной утехи. А на арене собирались самые разные люди со всего света: от низших слоев общества, до профессионалов и мастеров боевых искусств. Также, есть и Жар Дракона (Dragon Heat), разве что, было одно отличие от прошлого примера: эта Арена плотно связана с Кланом Тоджо, откуда и я со своей семьёй. Чистилище не было связано с якудзой столь же плотно, ведь это была своя собственная система, не зависимая от них. Что насчёт моей арены, которая пренадлежит именно мне… Я решил её сделать иначе.       От Химуры послышался жуткий смешок и как раз к концу его рассказа они добрались уже до двери в самом конце лестницы. Перед ней стояло два охранника и, увидев своего босса, они тут же отошли в стороны и пропустили его, открыв дверь. Химура прошёл через проём, и, когда остальные прошли за ним, он сказал воодушевлённо:       — Добро пожаловать в У.Н. Или, если полностью: Усыпальницу Никс.       Услышав это название, двое невольно дёрнулись слегка, ведь имя Никс обычно не несёт за собой что-то хорошее. И, судя по виду арены… Эта дёрганность была абсолютно к месту.       Подростки увидели огромное пространство под собой, где в центре был небольшой ринг. Вокруг него были трибуны, как обычные, так и, видимо, для элитных зрителей, где были расставлены роскошные столы и целый бар. Всё это было высоко над рингом, чтобы зрителям было лучше всё видно. Куча прожекторов и других источников света, огромный экран на стене, и была заметна огромная клетка над рингом, видимо, чтобы в нужных матчах его закрывать.       — Впечатляет, не правда ли? — спросил Тадао с ухмылкой и сел за рядом стоящий столик. — Мне понадобилось много средств на восстановление этого места и его полноценного запуска.       — Восстановления? — спросила Мицуру.       — Изначально не я был владельцем этой арены. Но, стоит признать — я стал её полноправным владельцем после её восстановления. Присаживайтесь, ведь сейчас будет краткий экскурс в историю этого места.       Акихико и Мицуру сели за столик по предложению Химуры, хоть им и не было особо понятно, к чему этот рассказ. Он указал всем его людям уйти, кроме Макабе, который остался наблюдать со стороны за разговором.       — Это место является идейным наследником Ложа Стикс, что базировалось в Сотенбори, одном районе Осаки. Владельцем её был один старый полицейский по имени Биликен, который из-за собственной ненависти к условностям законов того времени решил создать собственную арену под рекой. Она была практически идентична тому, что вы видите здесь, разве что без современных деталей.       — Ложе Стикс… Усыпальница Никс… — повторил названия вслух Акихико и задал вопрос Химуре, — Почему это всё так мрачно названо? Разве Стикс это не река, где проплывают души умерших в древнегреческой мифологии? А усыпальница это что-то вроде склепа изначально?       — Хм, а ты более начитан, чем кажешься сперва. — оценил знания Санады Химура.       — Базовый школьный материал, вот и всё.       — Тем не менее, связь ты нашёл в названиях. К тому же, они плотно сплетены с главной сутью этих двух арен: смерть. — сказав это, Тадао стал более серьёзным, от чего у двоих пошли немного мурашки. Они сами не могли понять в чём дело, чем именно этот человек их так пугает?       — …Смерть? — переспросила Мицуру настороженно.       — Верно. Когда существовало Ложе Стикс, там была одна главная особенность, что отличала её от всех остальных арен: если человек во время боя проигрывал — он проигрывал навсегда. Его убивали в тот же момент, на глазах жаждущей крови публики. И все участники были преступниками, что были слишком жестоки даже по меркам современных законов, а по тем законам и того хуже. Каннибалы, маньяки, психопаты, в общем — целый разнообразный набор ублюдков. Хотя и были добровольцы порой, но, они попадали под те же самые правила, что и остальные — одна попытка на победу и на выживание. Те же преступники, что умудрились победить, в итоге отправлялись назад в местные камеры, где ожидали следующего боя. А там и ставки, само собой.       — Это безумие…! — не сдержалась Мицуру и высказалась насчёт этого, — Как можно использовать человеческие жизни словно вещи и зарабатывать на этом?! Даже если они и принадлежат преступникам?!       — Такова форма бизнеса. Люди хотели крови, они её и получали. К сожалению, Ложе Стикс было закрыто уже в 80-х, так как Биликена застрелил собственный подчинённый в ходе какой-то заварушки с Альянсом Оми вроде. Намного позже, больше чем уже 20 лет спустя, моя семья обнаружила тут, в Камурочо, целый каркас второго Ложа Стикс, который планировал тут построить кто-то из доверенных людей Биликена, когда тот ещё жив был. Но, после смерти старика, и это было оставлено. Я воспользовался оставленными тут документами и решил отстроить и обновить это место, чтобы оно больше сочеталось с современными законами. На арене тут никто не умирает, если только не в ходе ожесточённых драк, когда остановить бойцов невозможно. Однако, просто так отпускать участников тоже нельзя, ибо это место всё ещё содержит разного рода преступников. Так что, правила те же: одна попытка на матч, и если боец проигрывает — ему грозит смерть вне арены, поставленная как несчастный случай. Победивший — ожидает следующий свой бой.       — Это какой-то ужас, честное слово… — со вздохом сказал Акихико, не понимая, каким образом полиция вообще не нашла это место и не прикрыла его сразу, — Дай угадаю, этот твой «Клан Тоджо» прикрывает всю эту чертовщину, да?       — А вот тут ты глубоко ошибся. — сказал вновь с жуткой ухмылкой собеседник и сложил руки, продолжив, — Если бы Тоджо узнали об этом — мне, и всей моей семье пришёл бы конец. Они против подобных мясорубок, особенно, если на этом ещё и деньги зарабатываются. Моя семья снаружи — просто якудзы, что имеют собственную территорию и делают разные дела на пользу клана. Внутри — целая система, из которой никогда наружу не выйдет и слово об этом месте. Я предпочитаю оставлять все заработанные тут деньги в своей семье.       — И откуда взялось название? — поинтересовался Акихико.       — Усыпальница Никс? Что же, я просто не хотел отходить сильно от идей аналога из Сотенбори, так что пришлось найти схожий вариант.       — …зачем ты нам всё это рассказал? — решила перейти к главному вопросу Мицуру.       — Всё просто: чтобы иметь над вами полный контроль. — со смешком ответил Химура, — Раз уж вы досконально знаете теперь об этом месте — значит у меня есть весомая причина убить вас и Смитов сразу, если вдруг вы захотите рассказать всё полиции.       — Подонок… — не сдержалась Мицуру, на что услышала от раздражённого Макабе со стороны:       — Эй, заткнись! Никто не смеет при мне так называть Химуру-Аники!       — Макабе, закрыл рот. — сказал Тадао чётко. Макабе замолчал.       — Так? — решив что рассказ окончен, Санада захотел уже перейти к тому, почему он здесь понадобился, — Что я буду делать на этой арене вообще?       Мужчина вернул своё внимание у Акихико и сказал спокойно:       — Три боя. Ты должен будешь одержать три победы в трёх боях подряд. Как уже понятно — у тебя будет один лишь шанс на это всё. Проиграешь — умрёшь не только ты, но и Смиты с Кириджо. Выиграешь все три боя — я отпускаю всех вас и мы больше никогда вас не потревожим. Всё просто.       — …ладно. — решил сдержаться Акихико от резких слов в сторону Химуры, ведь это никакой пользы ему не принесёт сейчас. Лучше просто морально приготовиться к тому, что его ждёт, — Значит, если я побеждаю своих противников, они сразу умирают от… «Несчастных случаев?»       — Да.       — …что значит — я являюсь косвенно причиной их смерти… — сам пришёл к такому выводу Санада.       — Не забивай себе этим голову, Санада-кун. — сказал Химура ему, — Они все преступники, которых и так ждёт смерть. К тому же, все трое — редкостные ублюдки, которым ты точно сам захочешь свернуть шеи.       — В отличии от тебя, я ещё способен ценить человеческую жизнь. — отрезал Акихико, — Но, если другого выбора у меня нет… Ладно. Я это делаю только ради всех.       — Чудно, Санада-кун. — с этими словами, Химура поднялся с места и посмотрел на Мицуру, сказав ей, — Вы же, Кириджо-сан, здесь тоже не без дела будете. Единственная ваша задача: держать рот на замке и никому никуда ничего об услышанном не сообщать. Я дам вам специальные телефоны с трекерами и прослушиванием, а ваши собственные временно заберу.       — Ладно, поняли. Ты редкостный параноик, Химура. — прокомментировал Акихико и отдал свой телефон нехотя, также поступила и Мицуру. Через пару минут, Макабе вернулся с двумя одинаковыми телефонами, которые сразу отдал двоим.       — Бои будут идти каждый вечер. Три дня всего. Советую готовиться к завтрашнему бою, Санада-кун. — сказал мужчина с ухмылкой и указал жестом Макабе открыть дверь, после чего продолжил, — А пока: набирайся сил и морально отдохни. Камурочо вам покидать запрещено, предупреждаю сразу. Как дойти сюда, ты знаешь. Удачи.       — Стоп, с кем я хоть драться буду?       — Увидишь завтра вечером.       — У меня ещё остался вопрос. — сказала в свою очередь Мицуру. Мужчина обратил на неё внимание и она продолжила, — Где Майк сейчас?       — Это вам знать сейчас нет никакой надобности. Единственное, что важно для вас: он пока что жив. На сколько это продлится зависит от вашего друга боксёра.       Акихико невольно сжал кулаки, ведь этот человек его крайне сильно злил сейчас. Если бы не все эти ограничения — он бы мигом разбил челюсть этому психу и сдал бы полиции, вместе со всей этой шайкой. Но, так нельзя, иначе Санада принесёт лишь больше проблем только себе и своим друзьям.

***

      Камурочо. Вечер.       Двое вышли из старого здания и, почувствовав свежий воздух, сделали глубокий вдох, ведь внизу воздуха как раз не хватало особо.       — Ситуация — хрень. — откровенно высказался Акихико, стараясь не звучать злобно рядом с Мицуру.       — Лучше не сказала бы. — со вздохом ответила ему Кириджо, — Всё же, иного выбора у нас нет. Я верю в тебя, и думаю, что всё решится за эти три дня хорошо.       — Только вот хоть и косвенно, но убивать людей… — всё же не мог никак смириться с этой мыслью Санада.       — Я понимаю. Поэтому, предлагаю вернуться в отель и отдохнуть и всё обдумать. У нас времени до следующего вечера довольно много.       — …чёрт… — вспомнил один момент Акихико.       — Что? — не поняла Мицуру.       — Из-за этого экскурса в историю мы совсем забыли узнать за то, что Майк вообще сделал Химуре и почему они чуть не застрелили Кэти. — напомнил ей он.       Мицуру, услышав это, вздохнула и протёрла переносицу, только сейчас вспомнив о столь важном вопросе.       — Идём в отель. Всё равно будет возможность задать этот вопрос завтра.       — Надеюсь. — с этими слоаами, Акихико направился в сторону отеля вместе с Мицуру.       Завтра парня ждёт долгий, и, возможно, ненормальный день.
13 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)