Like Angels

Перевод
NC-17
Завершён
56
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 664 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Как Ангелы

Настройки
Я был там, когда они встретились в аэропорту, и это было очевидно уже тогда. Они были спокойны и застенчивы, но тяготели друг к другу. Дэйв продолжал заправлять волосы за ухо и дергать за рукава. Курт заерзал и закусил нижнюю губу. Ни один из них не был достаточно храбрым, чтобы заговорить, украдкой переглянувшись. Той ночью была вечеринка. Курт пошел со мной. Я собирался быть его трезвым водителем. Дэйв уже был там, он выглядел неуместно и немного скучал. В тот момент, когда он заметил Курта, его лицо просветлело. Они провели вечер, сидя на полу возле угла и разговаривая. Я продолжал наблюдать, как они приближались все ближе и ближе, пока говорили. Они наклонялись, улыбались и смеялись, потом краснели и смотрели вниз. Как будто они никогда раньше этого не делали. А может, и не делали. Они оба встречались, но я не уверен, что ни один из них когда-либо падал так сильно, так быстро. В том, как они подошли друг к другу, была нежная новизна. Ночью я не спускал с них глаз. Курт был моей обязанностью на вечеринке, но более того, он был моим лучшим другом. Я не хотел видеть, как ему больно, я не знал, что такое Дэйв и что он может сделать. Однажды, когда Дэйв засмеялся, Курт поднял руку и убрал с лица Дэйва выбившуюся прядь выцветших обесцвеченных волос. Дэйв облизнул нижнюю губу, и они оба выглядели так, будто затаили дыхание. Медленно Дэйв протянул руку и взял Курта за руку. Он переплел их пальцы вместе, и Курт наклонил голову, чтобы взглянуть на него сквозь ресницы. Когда Курт поцеловал его, я не мог не улыбнуться. Он был мягким, почти нежным и совершенно невинным. Базз скользнул рядом со мной: «Они выглядят как гребаные ангелы, не так ли?» Он был пьян, и его голос был серьезным и мягким, когда он опирался на мое плечо. Я не мог не согласиться с ним. Наблюдать за развитием их отношений было похоже на наблюдение за детьми, как на наблюдение за ангелами. Они были хрупкими по отношению друг к другу, ни один ни к чему не торопился. И романтично. Ночные прогулки, кормление друг друга нездоровой пищей и объятия на кушетке были обычным явлением. Поначалу Дэйв особенно стеснялся всех, все еще чувствуя себя новеньким и не к месту. Когда он виделся с кем-нибудь из друзей Курта, он почти прятался за ним. Он позволял волосам падать на лицо и смотрел в землю, шаркая ногами. Курт утешал его, держал его за руку и целовал в щеки, давая понять, что все в порядке. Однажды, когда я вошел на кухню Курта, где они целовались, Дэйв так вздрогнул, что опрокинул тарелку. Я никогда не видел, чтобы кто-то так извинялся за то, что опрокидывает собственную еду. Я снова зашел к ним сегодня утром. Они были в комнате Курта. Мне показалось, что я слышал, как они просыпаются и готовятся, поэтому я приоткрыл дверь, чтобы сообщить им, что еду домой. Этого было достаточно. Они сбросили большую часть одеял, кроме простыней. На кровати осталась только одна подушка, и она лежала под бедрами Курта. Они занимались сексом, кажется, впервые. Дэйв был сверху Курта, уже внутри него и мучительно медленно двигался. Он продолжал стонать имя Курта и тихо мяукать. Курт полностью обернулся вокруг него, прижимая Дэйва так близко, как только мог, и тихо кричал при каждом толчке. Их слова были тихим шепотом, и я не мог отличить один стон от другого.

«О...господи, пожалуйста!» «люблю тебя..о боже, я люблю тебя..» «Не останавливайся...пожалуйста, не останавливайся»

Они тряслись, нежно целовали друг друга и ласкали каждый дюйм кожи, который могли найти. Они были котенками, невинными вместе, даже если не были такими, когда были в разлуке. Я не хотел их удивлять. Я не хотел их пугать. Но я не мог отвести взгляд. Базз был прав, они были похожи на ангелов. Как падшие ангелы. Казалось, они кончили вместе, с интервалом в несколько секунд. Они выкрикивали имена друг друга, умоляли, ныли друг за друга. А потом они лежали вот так, закутавшись, целовались, тряслись и ласкали, пока я снова тихонько не закрыл дверь. Я не знал, к чему это привело, но был счастлив за них.
56 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)