Виртуальное вьетнамское путешествие
2 апреля 2021 г. в 10:28
Это был обычный день Ивафуне.
Закончив с утра со стиркой и уборкой, он приготовил на обед простой жареный рис с тем, что оставалось в холодильнике, и накормил Нагаре и Сукуну. А после приготовления сенчи и рисовых пирожков устроился за чабудаем, включив старый телевизор.
На время он погрузился в просмотр популярного шоу, наслаждаясь своими закусками. В какой-то момент в шоу показали эпизод путешествия во Вьетнам. Комики и репортеры, мужчины и женщины айдолы, чьи имена были на слуху, выпивали и наслаждались вьетнамской едой.
— Хм.
Ивафуне мягко кашлянул.
— Я тоже хочу выпить вьетнамского пива.
Хоть он и был порой склонен вести себя подобно юнцу в летний период времени, на деле оставался все тем же стариком. И он надеялся быть услышанным.
(Что ж, не могу не осуществить его желание.)
Позднее Ивафуне был поражен.
— Нагаре, что это?
Он выходил немного прогуляться и сейчас вернулся, а на столе за это время успело появиться порядка десяти разновидностей вьетнамского пива. Также там были выставлены вкуснейшие вьетнамские блюда вроде Бан Ми, Фо, свежих спринг-роллов и Бан Ксео.
Сукуна и Мишакуджи сидели за столом.
— Я заказал еду в Coober Eats, — ответил Нагаре предельно ясно.
— И они сделали доставку сюда? Coober!
Ивафуне вытаращил глаза, получив в ответ улыбку Сукуны.
— Курьер был очень забавным.
Мишакуджи хлопнул в ладоши.
— Давайте есть, пока все не остыло, Нагаре-чан. Могу я надеть обратно наушники?
Нагаре кивнул.
— Конечно. Ива-сан, у нас для каждого есть гарнитура виртуальной реальности. Так что, пожалуйста, воспользуйся своей.
— Вот как, интересная мысль.
С неуверенной улыбкой Ивафуне взял наушники, которые были торжественно положены перед ним на стол. Похоже, это был подарок Нагаре. Стоило ему включить гарнитуру...
— Ох, это потрясающе!
Перед его глазами возникли виды Вьетнама.
Ресторан с террасой и видом на реку. Обдуваемые морским ветром скалы, деревья и маленькие лодки, снующие вверх и вниз по реке. Все столики вокруг были заняты местными жителями и, похоже, это место было очень популярным.
— Ива-сан, спасибо за то, что всегда наводишь здесь порядок. Так что, пожалуйста, наслаждайся от души.
— Спасибо, Нагаре.
Это было виртуальное пространство, место, где языковые барьеры улетучиваются, но гладь реки там сияла, отражая солнечный свет, а яркие трели птиц доносились из бамбуковой клетки, свисавшей с карниза ресторана. Создавая ощущение, будто они действительно находятся за городом.
Компания ела вьетнамскую еду и наслаждалась атмосферой. А потом они решили вместе прокатиться на велосипеде в качестве разминки. И хоть это по-прежнему была всего лишь виртуальная реальность, после в комнате пришлось натянуть длинную веревку для сушки белья.
И это было настоящее веселье.
Примечания:
Примечания переводчика на английский:
Фо — это суп, сделанный из мясного бульона, рисовой лапши и мяса, нарезанного более или менее крупными кусочками или мясными шариками. Он приправлен лимоном, бобовыми ростками и перцем с добавлением лука, листьев мяты, базилика и кориандра. Есть две разновидности этого супа: с говядиной, или Фо Бо, и с курицей, или Фо Га.
Для приготовления Бан Ми используют наиболее воздушную и хрустящую разновидность западного багетного хлеба, сделанного из риса и пшеничной муки. Обычно в него кладут один или несколько типов мяса с разнообразными сезонными овощами. Одни из самых популярных ингредиентов: хрустящий бекон, жареная курица, мясная нарезка и паштет из свинины.
Бан Ксео напоминает западные блинчики. Очень вкусные и легкие, для их приготовления используются рисовая мука, вода, кокосовое молоко, соль и куркума, добавляющая им желтый оттенок. Они не содержат яйца, поэтому это одно из вьетнамских блюд, подходящих веганам. Бан Ксео жарят в горячем масле на сковороде. Их можно есть без ничего, но в классическом рецепте в них добавляют кусочки свинины, креветки, бобовые ростки и тд. Можно есть это блюдо целиком или порубить на кусочки и завернуть в листья салата или рисовую бумагу.