Бабочка и Хаос

NC-17
Завершён
772
1
автор
Фэндом:
Размер:
212 страниц, 103 825 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
772 Нравится 151 Отзывы 346 В сборник

Эпилог

Настройки
Примечания:
      На календаре было второе января, и повсюду сновали туристы и паломники, пришедшие на новогодних праздниках помолиться в святилище Дадзайфу Тэммангу, построенное на месте захоронения Сугавара-но Митидзанэ. Храм и его территория были хороши в любое время года, но в начале марта, когда цветёт слива, здесь особенно красиво: всё утопает в розово-белом море тысяч цветущих деревьев. Хироми с тоской подумала о том, что у них с Сатору никак не получалось оказаться в нужном месте в нужное время. Они стояли возле большой раскидистой сливы, огороженной забором, которая, должно быть, становилась невероятно красивой во время цветения, но сейчас, без листьев, выглядела какой-то голой и словно осиротевшей. Называлось это дерево Тобиумэ - «Летящая Слива». Легенда гласила, что когда Митидзанэ покинул Киото и отправился в изгнание, эта особенная слива так тосковала по нему, что вырвала корни из земли и полетела следом. Она воссоединилась с ним в Дадзайфу. - Никак не пойму, что меня больше всего смущает в этой истории, - произнес Сатору после долгого молчания. - То, что Митидзанэ полюбил дерево, или то, что дерево ответило ему взаимностью... - Не все ли равно? - ответила Хироми. - Знаешь, в детстве мне казалось, что это самая романтичная история на свете. Я так давно хотела здесь побывать, но все никак не удавалось. Не думала, что увижу это место при таких обстоятельствах... - И как, не разочаровалась? - спросил парень. - Не очень-то это дерево и особенное… Выглядит как-то неказисто. Хироми состроила кислую мину. - Вот умеешь же ты все испортить! - Я же правду сказал! - Нужно быть тактичнее! - С кем? С деревом что ли?! - С мной, идиот! - Ах, вот как… А что насчет деревьев? - Думаю, тут все деревья от тебя просто в восторге... Они еще немного погуляли в парке, окружавшем храм, и остановились на мосту возле небольшой тихой реки. - Сатору, я вообще-то хотела сказать тебе кое-что. Ты только не сердись… - Выкладывай уже, - небрежно бросил шаман, облокотившись на перила. - Я рада, что вся эта история с Гето закончилась, но старейшины все еще ищут меня. И где-то за углом меня уже поджидает Мей Мей с наточенным топором… В общем, я думаю, что мне стоит на время уехать из страны, - осторожно сказала Хироми, взвешивая каждое слово. - По крайней мере до тех пор, пока все не уляжется, и они не выяснят все обстоятельства. Не хотелось бы попасть под раздачу и быть казненной... - И когда же ты уезжаешь? - будничным тоном спросил Сатору. Хироми немного удивилась его реакции. Она ожидала, что парень начнет возражать и даже отговаривать ее, но тот словно уже знал заранее о ее планах. - Завтра… - ответила девушка, искоса посматривая на шамана. Годжо принял эти слова как данность. Он надеялся, что Хироми хоть ненадолго отложит свой отъезд, но, видимо, в этот раз не угадал. - Ясно… И куда ты направишься, если не секрет? - спросил он, пытаясь скрыть досаду. - Я слышала, что в Южной Америке развито колдовство, - воодушевленно ответила Хироми. - Было бы здорово обменяться опытом с местными шаманами. Судя по всему, этим славится не только Япония. Ты и сам должен был в этом убедиться после схватки с Мигелем. Эта его веревка - очень занятная вещица! Жаль, что ты ее уничтожил… - с искренней грустью подметила девушка. - Хироми… - Что? Мир такой огромный… Я хочу понять, как он устроен. Вдруг где-то еще происходят важные события, о которых мы ничего не знаем? - А если я буду тосковать по тебе… скажем, как Сугавара-но Митидзанэ по той сливе? Ты прилетишь ко мне? - спросил Сатору, взглянув на девушку. - Конечно, - заверила его Хироми. - Еще спрашиваешь! Только обещай, что в мое отсутствие ты позаботишься о моем доме и о хранилище, - строго добавила она. - Лень! - отмахнулся Сатору. - Может, Маки об этом попросишь? - Я прошу об этом тебя! - настояла девушка. - Хорошо… - пробурчал в ответ шаман. Хироми бросила испытывающий взгляд на парня, а затем расстегнула молнию на сумке и выудила оттуда коробочку, перетянутую лентой. - Вот, это тебе. Небольшой подарочек от меня. - Что это? - удивился Сатору, развязывая узелок. - Я все думала, чего ты с этими дурацкими бинтами на глазах возишься? Вот и решила, что так будет гораздо удобнее. И черный цвет лучше подойдет к костюму, - объяснила девушка. Сатору откинул крышку и увидел, что внутри лежит небольшая черная повязка. - Ого! Целый кусок ткани! - изобразил он удивление. - Вот что, по-твоему, я заслужил в качестве подарка на прощание? Хироми потянулась к нему и сняла белую ленту, закрывавшую глаза шамана. Их взгляды встретились, и девушка смущенно улыбнулась. - Я буду очень-очень сильно по тебе скучать… - вкрадчиво произнесла она. - Не переживай. Я буду приглядывать за тобой, - подмигнул ей Сатору. Он крепко обнял девушку, отчаянно пытаясь не думать о том, что будет завтра.
Примечания:
772 Нравится 151 Отзывы 346 В сборник
Отзывы (23)