Танец Шикигами

Перевод
R
Заморожен
10
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Boku no Hero Academia (кроссовер)
Размер:
11 страниц, 4 936 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Prologue: The Angel on the Battlefield

Настройки
(Убежище Акацуки: Горное кладбище ...) Сеть горных пещер мягко перекликалась с устойчивыми шагами нынешнего лидера Акацуки. Человек, известный при жизни под множеством имен и титулов. Тоби ... Мадара Учиха ... Мадара в маске ... Человек в маске ... Спаситель ... Никто из них не является его истинной личностью. Из стены позади него раздался мягкий хлопок, когда двухцветная фигура Зецу высунулась из стены. «Итак, наконец-то вы наконец отправляетесь в путь». Фигура в маске остановилась. «В наши планы внесено много изменений», - в его глубоком голосе слышалась нотка сдерживаемого раздражения. «Ты говоришь так, будто я виноват во всем», - раздался за его спиной мягкий голос. Единственный Шаринган Мадары обернулся, чтобы посмотреть на своего нового союзника, Кабуто Якуши: «Это из-за тебя нам пришлось изменить нашу стратегию». Кабуто ухмыльнулся, позволив своему белому змеиному отростку скользить вверх, чтобы обвиться вокруг его торса. «Благодаря мне ваша военная мощь и дальность атаки увеличились. Хорошо, если вы запомните это в будущем». «Пока меня нет, не делайте ничего, кроме того, о чем мы договорились», - предупредил Мадара. Очки Кабуто сверкнули, когда он снисходительно сказал: «Мы товарищи. Так что вам действительно нужно научиться больше доверять мне». Наступила тишина, прежде чем Мадара снова заговорил: «Вы заботитесь только о своих интересах. Не притворяйтесь иначе». Он медленно пошел к входу в пещеру. Кабуто поднял руку, спрашивая: «Что я могу сделать?» жест: "Разве ты не собираешься даже говорить мне, куда именно ты собираешься?" «Деревня Скрытого Дождя ...» - в голосе Мадары прозвучал снисходительный тон. "Деревня Скрытого Дождя"? Кабуто в притворном замешательстве спросил: «Но они даже не имеют прямого отношения к Великой войне ниндзя ... Так зачем туда идти?» Силуэт лидера в маске медленно исчез, когда он вышел на солнечный свет. «Это не касается вас». *** (Деревня Скрытого Дождя ...) Конан осмотрела дождливый пейзаж деревни, которую она теперь защищала. Деревня, в которой она родилась, выросла, за что боролась и видела, как гибнут ее друзья. Прошло три месяца с тех пор, как Нагато обменял свою жизнь, чтобы воскресить силы Скрытого Листа и мирных жителей, которых он убил. Покой в ​​его глазах из-за перемены в его взглядах был для нее единственным утешением в случае его смерти. Теперь он похоронен вместе с Яхико в известном только ей месте. Позади нее приземлился шиноби Дождя: «Миледи, все приготовления, о которых вы просили, позаботились». Конан не обернулась: «Очень хорошо. Если что-то пойдет не так, ты знаешь, что делать. Не подведи меня». Дыхание человека зашипело сквозь противогаз, который он носил, и он склонил голову: «Ваша воля в этом вопросе - это воля деревни. Мы будем следовать вашим приказам в духе и букве». Конон кивнула, ее янтарные глаза ожесточились, когда она посмотрела на дождь и сказала: «Он здесь. Скажи всем, чтобы они укрылись. Выполняйте мои приказы». «Верно», - шиноби исчезли из поля зрения в облаке тумана. Конан наблюдала за воздушным движением перед ней, когда к ней спиной появился Мадара. "Вы пытаетесь что-то найти?" - спросила она бесстрастным голосом. «Да», - Мадара оглянулся через плечо, - «Просто скажи мне, где ты спрятал труп Нагато». Бывший «Ангел» снисходительно опустил глаза: «Ты не найдешь его здесь?» Ее тело превратилось в шквал бумажных бабочек, которые мгновенно устремились за пределы деревни. Мадара повернулся, чтобы посмотреть им вслед, прежде чем тоже уйти. *** Бабочки вылетели над ближайшим озером и слились вместе над валуном. Приняв форму, Конон посмотрела на груду обломков недалеко от нее, когда медленно появился Мадара. «Похоже, ты не скажешь мне, где ты спрятал Риннеган», - заметил Мадара. «Я имею в виду, Нагато», - поправил он запоздалую мысль. Глаза Конан были холодными: «Я была уверена, что ты рано или поздно найдешь его в поисках. Я ждал тебя. Теперь, когда ты здесь, я остановлю тебя». Шторм начал усиливаться, как будто предчувствуя, что битва вот-вот начнется. «Я не упущу тебя, потому что когда-то мы были товарищами, - предупредила фигура в маске. - Акацуки не терпят предателей. Понятно?» Человек в маске замолчал на мгновение, прежде чем продолжить: «Один вопрос, почему такие преданные участники, как вы и Нагато, предали меня? Вы оба в конце концов одобрите мой проект, Цукиноми. Если вы проиграете Наруто Узумаки, это будет то, что может Но Нагато пожертвовал собой, используя Возрождение Ринне только ради Наруто. Это дзюцу нужно было использовать ради меня. Но даже Зецу не мог понять, что заставило Нагато так резко изменить свое мнение ». 1 Мысли Конан сосредоточились на переменившем жизнь разговоре между Нагато и Наруто. *** «Я стану Хокаге и принесу мир Скрытому Дождю. Я сделаю это! Я прошу тебя поверить в меня». . . . "Почему я должен?" Нагато посмотрела в глаза светловолосому Джинчурики: «Как ты можешь стоять здесь и говорить мне, что никогда не передумаешь? Ты действительно думаешь, что никогда не отклонишься от этого идеала? Независимо от того, сколько боли постигнет тебя? Ты думаешь, что ты всегда будешь верить в себя? " его голос понизился до шипения: «Вы можете это гарантировать? Как вы можете иметь такую ​​веру в то, что жизнь не изменит вас?» . . . Наруто помолчал. "Глубоко внутри меня закопана боль ... и неизвестно, с какой болью я могу столкнуться в будущем ... но ... если я перестану верить только потому, что все станет трудным, если герой этой книги пришлось бы изменить то, кем он является ... тогда ... это станет совершенно другой историей. Это точно не та история, которую наш мастер оставил позади. Я не могу писать, как наш мастер, поэтому сиквел должен быть от жизнь, которую я живу. Вот почему, независимо от того, сколько боли приносит моя жизнь, я продолжу идти, потому что это Наруто ». *** Дождь продолжал литься, когда Мадара снова заговорил: «Наруто Узумаки. Вы действительно верите, что он достоин всего этого?» «Он - свет», - ответила Конон, угрожающе подняв руку, - «Вот почему мы все можем нести цветы надежды». Мадара усмехнулся: «Ты обнажил меня клыками, но все же носишь этот плащ. Ты по-прежнему заботишься об Акацуки». «Яхико был тем, кто основал Акацуки, а не ты», - поправила Конан, ее газета начала развеваться вокруг нее. «Красные облака на этих плащах символизируют бесконечные войны, пролившие кровь на Скрытый дождь. победитель в ваших собственных целях. Эти плащи - наше наследие, а не ваше, - ее голос стал жестче. - А Риннеган - это что-то, что пробудила Нагато, шиноби Скрытой Деревни Дождя. Опять же, он не принадлежит вам. Его глаза принадлежат этому народу. Они сокровище этой деревни! " Когда она выкрикивала последнюю фразу, она взмахнула левой рукой, посылая шквал бумажных сюрикенов в сторону своего противника. Оружие просто проскользнуло сквозь человека, заставив его усмехнуться: «Вы ошибаетесь в двух пунктах. Поскольку вы собираетесь умереть, я просветлю вас. Я вдохновил и подтолкнул Якихо к созданию Акацуки, и я был тем, кто дал Нагато Риннеган ". Конан ахнула от шока, услышав эту новость, когда Мадара продолжил. «Возможно, мне было бы правильнее попросить его обратно, но неважно. На мой взгляд, ты просто невежественная маленькая девочка, которая ничего не знает. За исключением того, что ты знаешь местонахождение Риннегана Нагато. Как только я поймаю тебя, Я получу свой ответ. Не стоит недооценивать визуальное мастерство Учиха ». Конан закружилась в воздухе клубком бумаги. Раскрыв свои крылья оригами, она выстрелила прямо в Мадару, намереваясь убить его. «Я должен положить этому конец. Если нет, то в опасности не только Риннеган ». Она создала шторм из бумажных лезвий, стреляя ими перед собой, чтобы попытаться одолеть Мадару числовыми средствами, надеясь поймать его, когда он материализуется. Мадара быстрым движением протянул руку, схватив ее за горло: «Понял». Вихрь начал вращаться, когда он засосал все ее оригами в свое измерение. Внезапно его взгляд привлекла вспышка черных чернил. - Она смешала бумажные бомбы! Конан ухмыльнулся: «Я возьму тебя с собой в загробную жизнь». Вспышка света вспыхнула прямо перед оглушительным взрывом, потрясшим окрестности. *** 'Как я и предполагал. Этого было мало ... ' Конан тяжело дышала, рассматривая свои неудавшиеся результаты. «Я не воспринял тебя достаточно серьезно», - прорычал Мадара, разглядывая свою потерянную руку и сломанную маску. «В конце концов, ты бывший член Акацуки», - он взглянул на полуразрушенную фигуру Конан. из нас, когда я втянул вас, но вы потерпели неудачу. Я был быстрее. Я оторвал взрыв, хотя и получил удар. Вы также спасены. Вы должны меня поблагодарить » Конан посмотрела на него, но не ответила. Мадара поднялся с того места, где преклонил колени: «Так это последний из ваших секретных планов?» «Мадара? У меня есть вопрос?» "Что это такое?" «Вы хотите, чтобы я рассказал вам, почему мы с Нагато решили предать вас? И почему вместо этого мы поверили Наруто?» «Не совсем ... кроме твоей проблемы. Наруто - наивный ребенок, преследующий незрелую мечту. Я понимаю, почему Нагато может волновать мысль о мире и надежде ... но ты, Конан?» «Я кое-что поняла после встречи с Наруто», - дрожь наполнила воздух, когда она снова изменила свое тело, - «Ты тьма! И в мире без света все, что делают цветы, - увядает!» Грохот наполнил воздух, когда вода разошлась под ногами Мадары, и он рухнул в огромный бумажный каньон. Мадара удивленно хмыкнул, схватив свою маску, намереваясь уклониться от массированной атаки. "Тебе не сбежать!" - воскликнула Конан. Несколько бумажных бомб прикрепились к телу Учихи, заставив его прекратить деформироваться и пройти через фазу, прежде чем они взорвались вокруг него. «На этот раз ты не сможешь уйти в безопасное место», - сказала ему Конан, когда она летела над своим катаклизмом бумажных бомб. «Видишь ли, я уделял тебе пристальное внимание все эти годы. Когда ты перемещаешься куда-то еще, ты должен сначала материализоваться, и на то, чтобы втянуть себя, нужно больше времени, чем другого человека или объекта ". Это могло очень быстро испортиться. - подумал Мадура, продолжая переходить через нацеленные на него бумажные бирки. Конан следила за каждым его движением, ее знание, что Мадара может проходить сквозь объект не более пяти минут, давало ей еще одно преимущество. Мадара почувствовал напряжение и огляделся: «Что?» его глаза расширяются от шока: «Это все бумажные бомбы?» Он взглянул на неумолимые янтарные шары Конан, когда она послала мощную волну убийственного намерения. «Я накопил 600 миллиардов бумажных бомб, просто чтобы убедиться, что убью вас. И они будут продолжать взрываться в течение десяти минут». Конан подняла руку, и серия взрывов вызвала сотрясения масштаба землетрясения по всей окружающей местности. Ее глаза ожесточились, когда она вспомнила слова Мадары. *** «Я вдохновил и подтолкнул Якихо к созданию Акацуки, и именно я дал Нагато Риннеган». *** Она стиснула зубы. Яхико и Нагато действовали по собственной воле. «Как бы вам это ни казалось, они оба боролись и умерли за свои убеждения. Они всегда поделятся этим. Как я поделюсь с… "Я не позволю тебе вмешиваться!" она закричала. Взрывы усилились и продолжались несколько минут, пока Конон наконец не упала на колени, ее грудь вздымалась от потери чакры. «Мое секретное бумажное дзюцу эмиссара рассыпалось. Я не ожидал, что мне понадобится столько чакры ». Оригами поднялся в ее волосах, увял и рассыпался, так как у нее не осталось чакры, чтобы в нее вложить. Но ... по крайней мере ... Мадара ... "Миледи, вы победили?" Конан подняла глаза и увидела шиноби, стоявшего на небольшом расстоянии. «Я верю в это. Кажется, нам больше не нужно выполнять наш план. Теперь, Мадара…» "Мертв?" "За вами, миледи!" У Конан не было ни времени, ни сил, чтобы среагировать, поскольку ее толкала старая трубка в руке Мадары. "Х-как? Как ты не умер?" глаза женщины расширились от ужаса. Ее глаза метнулись к ближайшему шиноби, отправив мужчине секретное умоляющее сообщение. Не ответив, шиноби исчезли из поля зрения, к счастью, уже не мертвый Учиха проигнорировал их. Конан пыталась тянуть время: «Я запускала симуляции снова и снова. Я была уверена, что это сработает! Ты должен быть мертв». Мадара прошептал ей на ухо одно слово: «Идзанаги». Глаза Конан расширились при упоминании о запрещенной технике, которая могла превратить реальность смерти в сон ценой единственного Шарингана. «Но для этого требуются силы Сенджу, а также Учиха. Это сила Шести Путей, и я знаю, что это не та сила, которой ты обладаешь». Мадара только зловеще усмехнулся. Конан закашлялся кровью: «Кто ты? И что именно ты?» «Я второй Мудрец Шести Путей. Я уникален. Некоторым удалось воспроизвести силу, но она была несовершенной. Я овладел истинной силой Шести Путей». Крякнув от боли, Конан вылезла из трубы. Она пошатнулась на несколько шагов, едва не упав из-за потери крови и отсутствия чакры. «Скоро ты увидишь Нагато», - поддразнил Мадара, все еще держа трубку. «Вы можете обсудить, как вы оба по глупости попались на детские мечты Наруто. Нет такой вещи, как мир. Нет такой вещи, как надежда. Нагато верила только в то, что Наруто нашел утешение в своем жалком существовании ". Конан сдержалась и задохнулась от боли. Она подняла руку, чтобы посмотреть на свою кровь. В этот момент солнечный свет пробился сквозь облака, осветив ее руку своими лучами. Воспоминания обо всей ее жизни до того момента заполнили ее разум. Ее дни сироты. Ее день проживает с Яхико и Нагато. Их дни тренировок с Джираей. Основание Акацуки. Предательство Ханзо и смерть Яхико. Следующие темные годы. Искупление и смерть Нагато и самое главное ... «Бесконечный ливень Скрытого Дождя утихает», - удивился Мадара, - «Что происходит?» Конан выпрямилась: «Яхико ... Нагато ... Их воля не угаснет», - она ​​повернулась, - «Я тоже верю в Наруто, и что Харуко унесет их наследие! Теперь их очередь!» "Хм?" Мадара не узнал ту фамилию, которую она упомянула. Конан повернулась и подняла руки над головой, вызывая вызов: «Наруто будет мостом к миру, к которому будет идти Харуко, и я клянусь прямо сейчас, что я буду столпом, который их поддерживает!» Ее позиция стабилизировалась, когда она встретилась с Мадарой в том, что, как она знала, было ее последней битвой. «Спасибо, Нагато, за то, что дал мне надежду из могилы». «Я расходный материал. Я всего лишь цветок», - она ​​образовала бумажный шакрам над своей головой. «Но я заберу тебя с собой!» Мадара зарычал и бросился вперед, стреляя в него прялкой оригами. Он прыгнул в сторону, уклоняясь от него, и продолжил атаковать, пока Конан образовала еще один шакрам. Сначала он не заметил, как первый круг шакрама атакует сзади. На мгновение он был почти зажат между ним, и второй шакрам Конан ударил его. Конан защитно подняла руки, когда вода перед ней взорвалась от удара. Ее глаза метались, пока она не увидела, что Мадара избежал атаки, прыгнув в воздух. Быстрым движением она создала серию сюрикенов из своей бумаги и запустила ее вверх, осознав, что Мадара исчерпал свои способности фазирования после использования Изанаги. Мадара заблокировал первый залп сюрикенов трубкой, пока та не сломалась под обстрелом. С помощью серии умелых движений он отбил остальную часть отчаянных атак Конан сломанным осколком, когда он упал к воде. С всплеском он приземлился прямо перед фиолетоволосой женщиной. Он быстро схватил ее за горло. «Ты назвал меня тьмой», - он поднял ее, пока она слабо пыталась ослабить его хватку, - «Что ж, я заставлю тебя увядать, и твой сверкающий радужный мост тоже рухнет во тьму». Его Шаринган вспыхнул, и глаза Конан расширились: «Нет ...» «Когда мой Генджусту закончит, ты умрешь. После того, как я заставлю тебя сказать мне, где находится Риннеган». Тело Конан медленно обмякло, когда она попала под власть Шарингана. Мадара обработал полученную информацию в поисках этого ответа. И он нашел кое-что неожиданное. "Ребенок? Харуко?" он уронил тело Конан, не обращая внимания на всплеск, когда она ударилась о воду: «Я вижу, вы родили ребенка Нагато несколько месяцев назад. Как интересно ... и вы планируете отменить вызов его Скрытому Листу, если вам не удалось убить мне. Похоже, мне нужно проделать небольшое путешествие, прежде чем я заберу Риннеган ". *** (В секретной комнате Скрытого Дождя ...) Капитан шиноби, несший последнее послание Конан, посмотрел на ритуальную печать в центре зала и на двенадцать шиноби, медитирующих вокруг нее: «Ритуал завершен? У нас нет времени?» Один из охранников, стоявших рядом с ним, ответил: «Сэр, он почти готов. Это займет больше времени, чем мы ожидали, но если нас не прервут, все будет готово в любой момент». Капитан посмотрел на шатенку куноичи, которая стояла в круге, держа в руках крошечный сверток и свиток: «Как только вы телепортируетесь, пройдите в Скрытый Лист. Расскажите Хокаге, что произошло. Поместите ребенка внутрь. забота о ней и Наруто Узумаки. Обязательно охраняйте его своей жизнью ». Женщина кивнула, когда слезы печали наполнили ее глаза, как и все остальные в комнате, узнав, что их лидер мертв. Взрыв потряс здание, сигнализируя о вторжении. Крики и крики сражающихся неумолимо приближались. «Остановить злоумышленника любой ценой», - приказал капитан своему отряду. Подразделение Анбу Скрытого Дождя расположилось между дверным проемом и кругом призыва, готовые дорого продать свои жизни. Дверь с грохотом сорвалась с петель. Когда Мадара вошел в комнату, кунаи срезали большую часть Анбу, беззаботно убивая всех, кто приближался. Одним движением запястья он послал серию кунаев по кругу, уничтожив пять из двенадцати шиноби, выполняющих ритуал. Остальные семеро заставили себя игнорировать опасность, пытаясь восполнить потерянные резервы чакры. Капитан прыгнул вперед, махнув катаной Мадаре по голове. Человек в маске просто поймал оружие на кунае, его Шаринган засветился, когда он поместил человека под Гендзюцу. Как оказалось, капитан был всего лишь клоном, поскольку настоящий капитан выстрелил водяной кнутом, чтобы обвить Учиху за шею. Однако попытка была тщетной, Мадара просто уклонился, с тошнотворным стуком ударив человека ногой о стену. «Я слышал, что у твоего Бога и Ангела был ребенок», - голос Мадары был пугающим. «Я должен сказать, что это настоящая находка. Потомок клана Узумаки и единственный человек, который был так близок к тому, чтобы убить меня». Куноичи в центре круга сплела серию знаков рукой, когда она, защищая узелок на перевязи, повязала ей шею: «Иди к черту, монстр!» Мадара весело усмехнулся, услышав ее слова, медленно идущие вперед. Куноичи оканчивались знаком дракона: «Стиль огня: жидкое пламя!» Струя масла вырвалась из ее рта, заливая пространство вокруг Учихи черной жидкостью. С щелчком она стиснула зубы, зажег искру, которая охватила комнату пламенем. В этот момент круг призыва внезапно засветился ровным светом, когда он активизировался. "Не так быстро." Шквал кунаев поразил оставшихся шиноби, подпитывая круг, мгновенно убив их всех. Куноичи с ужасом наблюдали, как Мадара появился перед ее поднятым кунаем. Быстрым движением она оттолкнула ребенка на руках и взяла кусок куная через горло. Она упала, захлебываясь кровью, истекая кровью. Она слабо потянулась к ребенку, который все еще не издавал ни звука во всей суматохе. «Этот паршивец даже не плакал, несмотря на то, что его уронили, - заметил Мадара. - Он может быть полезен». "Через мой труп..." Воздух наполнился трепетом, когда Мадара обнаружил, что он обернут бумагой. Куноичи кашлянула, почувствовав, что ускользает, с улыбкой на губах. «М-миледи», она выдохнула, прежде чем обмякнуть. Конан, пошатываясь, вошла в комнату, ее бумажные крылья волочились по полу. Она, пошатываясь, подошла к кругу и рухнула от тела мертвого куноичи и извивающегося узла, который был ее ребенком. «Как ты жив? Ты должен быть мертв после того, как Генджусту закончился», - был в ярости Мадара, борясь с заключением. В глазах Конан сверкнула ирония того, насколько эти слова были похожи на те, которые она просила ранее: «Не недооценивайте защитные инстинкты матери», - она ​​наблюдала за борьбой Мадары, - «Это бесполезно. Это печати, подавляющие чакру. Вы не можете этого сделать. двигайся, пока я тебя не отпущу. Ты можешь уйти на свободу, когда я отправлю своего ребенка в безопасное место ". Она положила руку на круг. «Если вы не заметили, кровь стерла части ритуала. Ваш ребенок не окажется там, где вы планируете». Конан сосредоточила свою чакру сильнее: «Тогда ты не сможешь его найти. Мне просто нужно остаться в живых, чтобы убедиться, что он в безопасности». «Почему бы не послать с ним Риннегана? Он был бы очень могущественным, если бы у него были глаза своего отца». Глаза Конана загорелись: «Я не буду обременять его силой, которая сделает его такой же целью, как его отец!» Зеленый свет заполнил комнату, когда круг активизировался. «Вы ослабили бдительность», - сказал Мадара и вырвался из запечатанного корпуса. Конан стиснула зубы, когда Мадара снова приблизился к кругу. Внезапно Учиха заворчал и выгнул спину от боли. «Отнесите ребенка в безопасное место, миледи! Наши надежды с вами!» - закричал капитан оттуда, откуда ударил Мадару кунаем в бедро. Его тело было сломано, но он сумел незаметно протащиться позади врага и нанести последний удар. Зеленый свет стал белым, когда Конан благодарно посмотрела на мужчину: «Спасибо, капитан. Мы еще встретимся в загробной жизни». Удар грома заполнил комнату, когда Ангел и ее ребенок исчезли из мира. С разочарованным рычанием Мадара снял кунай со своей ноги и пронзил капитана ножом в сердце. Несмотря на то, что теперь Риннеган должен был взять его без сопротивления, победа теперь была горькой от осознания того, что его перехитрили. *** (Префектура Сидзуока, Япония ...) Молодая пара вышла из местной больницы и медленно направилась к вокзалу. Красный свет заходящего солнца заставлял их спешить, поскольку они не хотели, чтобы их застали в темноте. Не то чтобы им было чего бояться, как это было не в одном из больших городских пейзажей. "Вы уверены, что вам не нужна инвалидная коляска?" муж, шатен, спокойный мужчина в очках, тихим голосом спросил жену: «Ты казался немного неуверенным, когда встал». Жена, энергичная блондинка, убаюкивающая своего двухнедельного новорожденного сына, успокаивающе рассмеялась: «Что? Инвалидное кресло? Я не какая-то безвольная женщина, которая не справляется с беременностью», - она ​​перевела свои малиновые глаза на спящий ребенок: «Хотя, я должен сказать, он был слишком активен, чтобы успокоиться». Ее муж улыбнулся и положил руку ей на плечо, пока они шли: «Он будет таким же, как ты, Мицуки». «Черт возьми! Это будет кошмар, пытаясь вырастить такого маленького гремлина!» крикнула она шепотом, чтобы не разбудить малышку. Грохот грома заставил их взглянуть в небо. На женском лице появилось выражение замешательства: «Что за…» Ее муж вытащил зонтик прямо перед тем, как пошел дождь: «Откуда такая погода? В прогнозе было сказано, что в течение недели дождя не будет». Его жена подоткнула одеяло ближе к ребенку: «Я считаю, что прогнозы всегда неверны. Слава богу, вы всегда носите с собой зонтик». Он усмехнулся, открывая зонт: «Нам лучше поторопиться. Мы не хотим, чтобы ребенок намок, и мы не можем опаздывать на поезд». «Ты что, шутишь? Этот мальчишка круче этого. Дождь ему не повредит». Как будто в ответ на ее вызов, ливень усилился, заставив маленькую семью ускорить шаг. Они подошли к пустому перекрестку, освещенному единственной лампой на углу, где они остановились, чтобы оценить свое окружение. "Мы поворачиваем налево?" "Черт, если я знаю!" Грохот грома заставил мальчика извиваться в руке матери, но он не плакал. Она быстро качнула его на руках: «Черт возьми! Младенец проснулся!» "Он не плачет ..." Пронзительный вопль заставил ее взглянуть на него с досадой: «Вот. А теперь ты сглазил нас». Внезапно воздух наполнился гулом, а облака закружились над головой. "Берегись!" Муж оттолкнул свою жену, прикрывая ее и своего сына своим телом, когда перед ними загорелась вспышка света. Некоторое время они стояли неподвижно, затаив дыхание, ожидая, что что-то произойдет, но ничего не произошло. Мужчина обнял жену за щеку, переводя взгляд с нее на ребенка: «Вы двое в порядке?» Она кивнула: «Ага, мы ...» она замолчала: «Масару ... позади тебя ...» Он развернулся и увидел ужасающее зрелище. На земле лежали две женщины. Одна с каштановыми волосами с открытым горлом, а другая с фиолетовыми волосами с массивной ножевой раной в животе. Дождь, перешедший в морось, залил всю пару, заставив их кровь растекаться по тротуару. Муж бросил зонтик и поспешил вперед: «Мицуки, позови на помощь!» Она кивнула, пытаясь вытащить телефон. Наконец она нашла его и быстро набрала номер больницы. Тем временем муж проверил признаки жизни двух женщин и быстро обнаружил, что шатенка мертва. «Кто мог это сделать? Как они сюда попали? Причуда телепортации? Миллион вопросов пронесся в его голове, когда он повернулся к фиолетоволосой женщине ». Как только он потянулся к ней, таинственная женщина взметнула руку, и он обнаружил, что у его горла приставлено какое-то оружие. "Кто ты?" голос женщины был слабым. Масуру спокойно отодвинулся, подняв руки вверх, показывая, что он безоружен. «Мы друзья». Женщина сжимала небольшой сверток, который он только что заметил в первый раз: "Где мы?" Он прочистил горло: «Шизуока». На лице женщины появилось замешательство: «Шизуока? Я никогда об этом не слышала? Как далеко мы до Конохи?» Масуру наклонил голову: «Коноха? Это город?» "Что это за нация?" "Япония." "..." «Просто сохраняй спокойствие. Моя жена зовет на помощь прямо сейчас». «Я НЕ ЗАБОТИТСЯ О ДЕТАЛЯХ! ПРОСТО ПОЛУЧИТЕ СКОРОЙ ПОМОЩИ СВОЕЙ ЛЕНИЗНОЙ ЖОПЕ ЗДЕСЬ СЕЙЧАС!» рассерженная Мицуки захлопнула телефон и поспешила туда, где ее муж разговаривал с раненой: «Ты в порядке? Где тебя ранили? Ты помнишь свое имя? Ой, у тебя есть ребенок? Мазуру, по крайней мере, возьми ребенок!" Масуру быстро вырвал сына из рук жены. "НЕПРАВИЛЬНЫЙ РЕБЕНОК - знаете что? Забыть!" Мицуки повернул ее на 180 градусов и сосредоточился на раненом перед ней. Быстрыми, но осторожными движениями она стянула куртку и положила ее под голову раненой. Она потянулась, чтобы взять ребенка, но женщина прижала его к себе. «Пожалуйста ...» - в голосе пурпурной женщины звучало отчаяние, - «у меня осталось мало времени. Мои раны не только физические. Дай мне хотя бы обнять его в последний раз». Мицуки не стал спорить, понимая, что женщина знала больше, чем могла, о том, насколько смертоносны ее раны. «Вы можете рассказать нам, что случилось?» Женщина посмотрела в глаза паре, показывая боль, печаль и страдания, которые они пережили: «Меня зовут Конон. Я был лидером Деревни Скрытого Дождя. Злой человек пришел за глазами моего покойного мужа из-за их силы. Я пытался остановить его, потому что он планировал поработить человечество в могущественном мире грез. Когда я потерпел неудачу, я попытался отправить своего ребенка в безопасное место с помощью ритуала телепортации. Мужчина убил наших охранников и сопровождающих, но мне удалось завершить ритуал. К сожалению, ритуальная печать была повреждена. Я предполагаю, что мы были выброшены за пределы нашей реальности в эту ». Большинство людей сочло бы, что женщина сошла с ума от боли или под наркотиками, но и Мицуки, и Мазуру были превосходными знатоками характера, и они поняли, что женщина, которую они теперь знали как Конан, говорила правду. В сверхчеловеческом обществе каждый день открывались новые причуды, и с каждым подрастающим поколением появлялись новые мутации и комбинации. Насколько они знали, у их собственного ребенка может быть случайная причуда, которая уничтожит все, к чему он прикасается. Когда они думали об этом, было не так уж странно, что существовали другие реальности. «Мы верим тебе, Конан», - успокаивающе сказал Мазуру. Конан отвернулась и закашлялась. Из уголка ее рта потекла струйка крови. Мицуки озабоченно наклонился вперед и вытащил носовой платок: «Вот, позволь мне». Она вытерла кровь, получив кивок благодарности, когда Конан повернулась, чтобы посмотреть на лицо своего ребенка. «Он выглядит так же, как его отец, - прошептала она, - кажется, единственное, что он получил от меня, это мои глаза. Если бы только Нагато могла его видеть». Мицуки поделилась с мужем грустной улыбкой. Было душераздирающе видеть, насколько жестока судьба по отношению к такой маленькой семье, как и их собственная. Конан снова посмотрела на них: «Пожалуйста, пообещай мне, ты найдешь хороший дом, где его будут любить. Это все, о чем я прошу». «В этом нет необходимости», - сказал Мазуру. Глаза Конан расширились. "Что ты имеешь в виду?" Масуру взглянул на свою жену, получив кивок от нее, прежде чем снова заговорил: «Мы вырастим его как своего собственного». Конан покачала головой: «У тебя уже есть собственный ребенок. Я не могу просить тебя об этом». «Ерунда», - вмешался Мицуки, схватив раненую руку. Они встретились глазами, когда она говорила: «Я всегда хотела иметь многодетную семью, но после рождения моего сына врач сказал мне, что у меня никогда не будет другого. Как мать, я понимаю, что вы чувствуете. Если вы позволите нам позаботиться о твоем сыне. Я обещаю, что мы будем воспитывать его с той же любовью и заботой, что и ты, - она ​​ударила кулаком по ладони. - И если кто-нибудь когда-нибудь попытается причинить боль моим детям, я заставлю их пыль." Глаза Конан наполнились слезами: «Спасибо ... Большое спасибо ...!» Она не выдержала слез, когда бала ребенка. "У тебя есть имя для него?" - спросил Мазуру. Конан подняла глаза: «Харуко. Харуко Узумаки», - сказала она. «Пожалуйста, позвольте ему использовать ваше собственное имя, пока он не станет достаточно взрослым. Когда придет время, дайте ему это», - она ​​потянулась к своей мантии и вытащила пару. свитков: «Сохраните первый. В нем хранятся все записи о его рождении. Держите второй в секрете, пока вы не решите, что он готов. Он объяснит все, что ему нужно знать». Пара кивнула, когда Мицуки получила свитки, положив второй в сумку. Вой сирены поблизости заставил парочку переглянуться. «Почти пора», - пробормотала Конан, ее голос стал слабее, - «Пожалуйста, возьми его сейчас же». "Что здесь случилось?" Пара подняла глаза и увидела приближающуюся знакомую фигуру: «Лучший исполнитель жанра!» Масуру встал, глядя на свою жену: «Я расскажу ему, что случилось. Останься с ней». Мицуки не ответила, когда Конан прижала к себе ребенка: «Держи его рядом со мной, чтобы я мог видеть его лицо, прежде чем умру». 1 Мицуки затаила дыхание, сдерживая слезы, и взяла небольшой сверток на руки. «Он не плачет, несмотря на дождь. Как мой собственный сын», - она ​​слезно улыбнулась, наклонившись, позволяя Конан ясно видеть лицо Харуко. Конан улыбнулась: «Я знаю, что они будут хорошими братьями ...» - она ​​подняла руку, используя оригами, чтобы создать две белые розы: «Как цветы, они вырастут сильными на свету». 1 Она слабо протянула другую руку, обхватив щеку ребенка. Тихим голосом она напевала колыбельную. Каким-то образом узнав песню, Мицуки спел вместе с ней, оба их голоса перекликались с шумом дождя. *** (Играть: The World Is Still Beautiful - "Beautiful Rain" АНГЛИЙСКИЙ https://youtu.be/Hn4wq4EwNF4) *** Печаль, рожденная сегодня Взлетает высоко над серыми облаками и прячется Небо открывает глаза И призывает ветер, на котором мое сердце учится летать Я буду держать тебя в безопасности, так что не волнуйся Я хочу разделить с тобой свою судьбу Каждая слеза, которую ты плачешь Когда ваше сердце начинает вздыхать Я буду держать тебя на руках, когда ты почувствуешь себя синим Это нежный дождь Пусть эта песня дойдет до тебя И как бы далеко Я знаю, что увижу тебя снова Так что поверьте мне, если вы верите, что эти слова исцелят вашу душу Так позволь любви, которую ты чувствуешь, сделать твое сердце целым Пение под дождем Каждая капля сияет на солнце Каждый и каждый Они смоют боль И на этот раз небо засияет, и мир снова зацветет Хотя по отдельности любовь в нашем сердце остается Приди, нежный дождь Ни одна из женщин не заметила скорую помощь, поскольку голос Конан медленно затих, пока она не остановилась, ее рука упала, не в силах закончить последние слова. В этот момент Харуко заплакала. Мицуки поднял цветы оригами, которые уронила Конан, и тихо встала: «Все будет хорошо, Харуко, твоя мать сейчас в мире». Масуру присоединился к ней, когда медицинская бригада кружила вокруг Конан и ее мертвого компаньона, пара знала, что было уже слишком поздно. «Это прискорбно», - сказал Бест Джинист, подходя к ним, - «Ваш муж рассказал мне, что случилось. Вы уверены в своем решении? Если правительство узнает, что произошло, они могут захотеть забрать его сами». Мицуки выпрямилась, ощетинившись в обороне: «Мы дали обещание». Масуру переместил своего первого сына на руки: «Что бы они ни утверждали, теперь мы несем ответственность за этого ребенка. Ничто этого не изменит». Бест Джинист вздохнул, покачивая головой: «Я считаю, что для них будет больше проблем, чем того стоит. Я потяну за ниточки. Я возьму на себя ответственность и оставлю ребенка с тобой. Как его зовут?» Пара посмотрела друг на друга, а затем на героя «Харуко Бакуго».
Примечания:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)