Глава 35
26 июня 2021 г., 02:00
Весь Хогвартс, очень хорошо отпраздновал праздник в честь освобождения из-под гнёта злого волшебника. Да так, что вся Аринина группа, всю ночь оттирали лабораторию Снейпа от разного рода зелий. Какие-то гриффиндорцы во время праздника разнесли её в пух и прах и ребятам пришлось всё это убирать. И ставить всё на свои места, что бы Макгонагл их не наругала. Но они очень хорошо повеселились, а Элизабет даже отпустило и появилось чувство лёгкости. Утром она решила наведаться к Реддлу.
— Ну приветик Том. Как поживаешь?
— О чудесно, спасибо. Только у меня созрело очень много вопросов на которые я жажду получить ответы! : с гневом проговорил мужчина и начал наступать на девушку
— Успокойся. Смотря какого рода вопросы, тебе бы разобраться в нынешней политике и имя поменять для правдоподобности. Я знаю как тебе трудно, но это временно. : начала оправдываться девушка
— Ага временно. Ты засадила меня сюда, как в тюрьму! И говоришь, что нужно время? : Реддл
— Так, будешь кричать, я уйду и оставлю в компании эльфов. : Арина
— Не велика потеря.
— Так, вот тебе газеты за последние 20 лет, изучишь я прийду проверю.
— Никто не смеет командовать мной! Особенно те кого я даже не знаю!
С этими словами Том бросился на неё, но она успела оперировать. И нечаянно попала в Мунго. Она была в пустом коридоре, но рядом начал материализоваться Том, она быстро побежала куда глаза глядят. В мыслях она благодарила себя, за то что изменила внешность. Быстро забежав в какую-то палату, она смогла отдышаться. В палате лежало много человек и все как один подняли на неё глаза. Как назло эта оказалась именно та палата с профессором и заново выжившими.
— Так, дорогие дамы и господа, вы меня не видели, мне просто нужно спрятаться.
И как только она договорила, за дверью послышался голос.
— Открой! Я знаю что ты там! Я не посмотрю на то, что ты меня спасла и прокляну к чёртовой матери. А ну быстро открыла!
— ОЙ, мамочки.
Арина быстро превратилась в лису и юркнула под кровать Джеймса. Все наблюдали за этим, как за шоу, только профессор вспомнил, как видел эту лису. Дверь открылась и на пороге появился Том Марволо Реддл.
— Выходи я сказал!
— Хоть бы внешность поменял, здесь есть люди которые тебя знают.
Донеслось из-под кровати.
— Хочешь поиграть? Давай! Я сделаю так, чтобы кто-то потерял сознание на счёт три. Раз… Два.
— Нет!
Перед ним появилась девушка и выбила своим крылом у него палочку из рук.
— Извините за этот спектакль. Надеюсь скучать не будите. Всем здоровья!
И с этими словами она обняла своими крыльями Тома и трансгрессировала в Слизерин менор.
— Тебе что жить надоело! Всё за тобой будет следить Винсент и я как глава рода запрещаю тебе выходить за пределы Слизерин менора, да будет магия мне свидетель!
Поток магии засвидетельствовал этот приказ.
— Что?! Ты глава род Слизерин? О мерлин! Простите, леди Слизерин. Я исправлюсь.
— Так бы сразу.
Она понимала что он так быстро согласился, только потому, что в соседней палате лежали его родители и уж встречи ними он бы так быстро не переменил своё отношение. Всё же родители это святое. А он в порыве неконтролируемого гнева, после создания второго крестража убил их, о чём потом очень сильно жалел и начал сходить с ума, но заклинание Дамболдоро его добило.
И она аппарировала в Хогвартс. А В Святом Мунго всю палату отпаивали успокоительными, после вторжения Реддла. Снейп узнал его и многие узнали, что тоже чуть инфаркт не случился. А в Хогвартсе было тихо, даже странно. «Затишье перед бурей» — пронеслось у девушки в голове. И так и оказалось. Уже вечером, магия сообщила ей что Гарри Поттер покинул Хогвартс. Она знала, где он, но проверить надо было и она отправилась за ним.
Ей надели халат для посетителей и провели в палату к профессору. Она представилась его ученицей и попросилась его навестить. Она была уверена, что Гарри там.
— Вот профессор Снейп, к вам посетительница. Ваша ученица. : произнесла медиковедьма и скрылась за дверью. Сняв капюшон мантии, Арина посмотрела на профессора.
— Здравствуйте профессор Снейп. Как вы себя чувствуете? : поняв что Поттера тут нет пришлось импровизировать.
— Мисс Каллен, зачем вы здесь? И не вздумайте мне солгать, я вижу что вы не о моём здоровье печётесь! : сказал Снейп
— Вы частично правы профессор. Я здесь не из-за вас, а из-за Поттера-младшего. Он покинул территорию Хогвартса минут 15 назад, я надеялась обнаружить его здесь…
И не успев договорить фразу, дверь тихо скрипнула и сама открылась и закрылась. Арина быстро накинула капюшон и типа собиралась выйти, как вдруг остановилась около кровати Лили и быстро сдёрнула мантию невидимку, которую ребята вернули ему совершенно недавно.
-Поттер! Я же знала, что ты будешь тут!
Гарри испугался и выставил палочку, которую Арина совершенно легко у него отняла.
— Не направляй палочку на человека без надобности! Я чуть с ума не сошла. Ты мог мне сказать, ведь знаешь я бы вошла в положение, но нет мы будем под древними артефактами, как всегда нарушая правила пробираться к родителям. Ну неужели ты думаешь, что я бы тебя не отпустила, а?
— Прости. : Гарри
— Гарри! : Лили и Джеймс просто бросились на сына.
— Никаких нервных клеток на тебя не хватит. : пробормотала Арина, на что Снейп только фыркнул. Пока семья радовалась воссоединению, Арина вернулась к профессору.
— Профессор Снейп, вы не думайте, мы с ребятами собрали вам подарок и хотели отправить с Драко ровно через 34 минуты, так что о вас мы тоже помним. И ещё кто-то разнёс ваш кабинет и лабораторию в дребезги. : немного тише прибавила она
-Что?!
— Но мы всё постарались убрать. Единственное мы не знаем в правильном ли порядке расставили зелья. Некоторые мы сварили, а некоторые ещё довариваются. Мы нашли ваш список за учёт всех зелий. И сверяли с ним. Нам помогали слизеринцы со старших курсов. Зачинщиков найти не удалось. Но теперь у вас нету грязных котлов профессор.
— О Мерлин и на день оставить нельзя и как только пароль узнали?
— Они не узнавали, а разнесли «Бомбардой».
— Идиоты.
Тут Арине пришёл на руку ещё одно сообщение о том, что Невилл Лонгботтом покинул Хогвартс.
— О Мерлин! Гарри! Да. Ты и Невилла надоумил! Я просто не понимаю, что так трудно записку написать? А? Я всё понимаю, я сама очень рада что твои родители снова с нами, но можно же соблюдать правила!
— Девочка права Гарри. : Лили
— Моя школа! : Джеймс
— Джеймс! : Лили
— Да уж, я наслышана о вас мистер Поттер и могу с уверенностью сказать, что яблоко от яблони недалеко упало, а просто теперь лежит рядом. !
Вдруг сзади к ней подкрадывается человек. Надевает на неё ободок и спев несколько первых строк песни на английском (Федерико Феллини (Pitched Version) -Galibri & Mavik). Она понимает, что это Фред и оборачиваясь обнимает возлюбленного.
— Вот учись, Гарри. Фред меня ещё с утра предупредил, что посетить друзей семьи.
— Ну да конечно, он же твой парень. : Гарри
— Подожди, Гарри не дерзи, юной леди. Девушка права, она за тебя волнуется! А вы молодой человек, случайно не Уизли? : Лили
— Ах да. Я Фред Уизли вот, это вам просила Молли передать! : протягивая корзинку со фруктами сказал Фред.
— Минус 50 очков с Гриффиндора, за безрассудство и плюс 20 очков Когтеврану за очень качественное выполнение своих обязанностей. : наконец-то сказал Снейп
— Северус! : Лили
— Нюниус! : Джеймс
— Спасибо, профессор Снейп. : Элизабет
Тут, на её руке появилось ещё несколько имён.
— Мне кажется, что сегодня весь Хогвартс, будет здесь. : пробормотала Элизабет
— Извольте объяснить, мисс Каллен: как всегда своим неизменно строгим голосом спросил отец
— Ну, скорее всего профессор Люпин решил навестить своих друзей, Гермиона Грейнжер ищет Гарри и меня, Креб и Гойл отправились к своим родителям, они предупредили сегодня, а Драко Малфой наконец-то доставит вам сюрприз от всей школы. : Элизабет
— Да, эта палата просто скоро лопнет от переизбытка людей. : Фред
Остальные пациенты палаты, смотрели на подростков и наслаждались шоу.
— Элизабет! А я знала, что ты отправишься за Гарри, но можно же было и предупредить! : влетела в палату Гермиона
— О, начальство пришло, скоро и директор прилетит. : съехидничал Гарри
— Да ну тебя, Поттер. Радуйся, что семью обрёл, а не пытайся пародировать слизеринцев, всё равно плохо получается. : сказал вошедший с корзиной зелий, лимонов и зелёных яблок Драко
— О! И ты хорёк тоже здесь. : Гарри
— Радуйся Поттер, что дуэли не будет, сегодня. В честь праздника воссоединения семей. : Драко
— И будьте по сдержанней Поттер, а то за хамство гриффиндор перед Рождеством уйдёт в минус. : снейп
— Правда Гарри, что на тебя нашло? : Лили
— Просто, я. Меня переполняют эмоции. Я всё детство думал что вы погибли в автокатастрофе, а что творил со мной дядя…мам.прости. : уткнувшись в больничный халат матери начал плакать Мальчик-который-выжил
— Спасибо, Драко. : ответил Снейп за вручённую корзинку
— Не волнуйся, мы зелья все проверили. Это обычное восстановляющие. Родители передавали привет.
Смотря на эту идиллию Гермиона и Арина решили выйти. Каждая из них смотрела на своих родителей и в точности, как и Гарри им хотелось разрыдаться. Выпив успокоительного, они отыскали Невилла и отправили его в Хог. Потом они забрали уменьшенные корзины с Хогвартса, они подумали угостить всех тех кто вернулись. Раздав корзины и услышав море благодарности, они забрали ребят и переправились по каменной сите в Хогвартс. Они даже дали корзины Реддлам и Грин-де-вальду со словами Арины «Всем людям нужно давать второй шанс, они и так уже умерли, они здесь не просто так».
Это был первый день, когда наконец-то всё стало хорошо.