Глава 37
26 июня 2021 г., 16:17
Она медленно приходила в себя. Она лежала на мягкой кровати, в своей комнате в доме Калленов. Повернув голову на бок, она увидела сидящего рядом с ней Фреда, у которого была вся голова в бинте, который мирно спал. Как только она решила пошевелиться, он проснулся.
— Арина! Хвала Мерлину, ты очнулась. Я позову Карлайла. : быстро вскочив на ноги, сказал Фред
— Подожди! Не зови пока, со мной всё в порядке. Лучше скажи, сколько мы уже здесь? : осипшим голосом проговорила Арина
— Ага. В порядке, ты уже трое суток без сознания валяешься. И мне Карлайл, сказал сразу идти к нему, как только ты придешь в себя. Всё это не обсуждается, он как раз должен быть с ребятами. : сказав это, он ушёл и уже через минуту вернулся с Карлайлом.
— Привет пап. Надеюсь, я тебя не сильно напугала? : решив уйти от темы здоровья, поинтересовалась Арина
— Ох, Элизабет. Не будь я вампиром, давно бы уже посидел с твоими приключениями. Все твои друзья, уже как двое суток на ногах, а ты всё никак. Лучше скажи, как ты себя чувствуешь. : сказав это, Карлайл стал проверять реакцию зрачков
— Бывало и лучше. Я думаю, это из-за магического истощения. Только голова болит, это странно, я ей вроде не ударялась.
— У вас у всех сотрясение мозга, конечно небольшое, но всё же есть. Так сказала, твоя подруга Гермиона, когда проверила здоровье каждого, кроме тебя естественно. Вроде бы в вас всех попало заклинание сотрясения мозга, но это не точно. Ты лучше выпусти крылья. А то, после того как я их замотал, они исчезли. : сказал Карлайл
— Ой, сейчас, но мне лучше встать. Фред, поможешь, а то я не уверенна в своих силах.
— Конечно. : подошел к ней и помог ей встать Фред
Она выпустила крылья и начала сама их разглядывать.
— Чудесно! Всё зажило, я знал что они восстановятся быстро и ты мне ничего даже не рассказала об этом. : Карлайл
— Прости. Я просто хотела тебе при встрече показать. : проговорила она убирая крылья, пока она стояла у неё кружилась голова, но она не подавала виду.
— Фред положи её обратно, она может притворяться сильной сколько захочет, но только не в моём доме. Я же знаю что у тебя голова кружится, зачем терпеть? : Карлайл
— Ну, пап. Мне лучше. : Арина
— Фред принеси из тумбочки препарат, который я вам вводил утром. : Карлайл
— Хорошо, без проблем! : Фред
— Только не беги, иначе тоже лежать будешь. : Карлайл
— Понял. : Фред
— Ну вот сейчас, сделаем тебе укольчик и сможешь спуститься к своим друзьям. : Карлайл
— Пап, может без этого как-то. М? : с кошачьими глазками посмотрела на него Арина
— Уу, как всё запущено. Лисёнок, а кто-то говорил что доверяет своему опекуну, а тут! Всё давай быстрее отмучаешься, быстрее мы расскажем тебе что произошло, давай поворачивайся. Даже я уйду, хоть и не хочу. : сказал зашедший с шприцом в руке Фред и также вышел.
— Ладно, коли уже, но это только ради информации. : сказала Арина
— Ну да, у тебя же знания при выше всего! : сказал Карлайл переворачивая её на животик
— Ауч! Этот болючий, хоть бы предупредил! : Арина
— Прости, забыл. Мой дом оккупировали подростки-волшебники, а я просто вампир, если бы не твой директор, они бы ещё и магией пользовались. При этом вы все с травмами. Я же переживаю. : Карлайл
— Прости, пап. Я просто не знала куда перемещаться и решилась к тебе. Прости! : обняв Карлайла сказала Арина
— Ладно, пойдём. Я тебе вколол быстродейственный препарат, только тебе сказали воздержаться от использования магии. Но не превращайся в вампира пока, будь собой и сними с себя уже эту иллюзию, а то я не могу обработать твои синяки. : Карлайл
— Хорошо, только до шрамов, я им об этом не говорила. : Арина
— Я это уже и так понял. : Карлайл
Арина сняла иллюзию и теперь была собой, только без шрамов, но с синяками. Как только они зашли в гостиную, где её все ждали на неё набросились с обниманиями.
— Осторожно! Не сломайте её окончательно, ведь лечить же всё равно мне. : Карлайл
— Успокойся, дорогой. Я так счастлива, что в нашем доме столько детей и наши с ними ладят. Это ли не счастье? : Эсми
— Ну всё! Ребята! Я вытерпела болючий укол, что бы вы меня просветили наконец-то, а то валяться трое суток без сознания, так себе. Я требую полного отчёта. : Арина
— Давайте я! : сказала Гермиона
Все расселись по диванчикам, а Арина устроилась в объятьях Фреда.
— Ну смотри. Я пришла в сознание первая. Я быстро отослала сову директору с нашим местом нахождения и что мы тут надолго. Она уже через час была здесь. Немного поругавшись, потом успокоившись, не без помощи успокоительного, она дала нам чёткие указания. 5 дней мы проводим тут, осталось ещё два. Она прикрыла нас, под видом инфекционного заболевания и подговорила мадам Помфри. Никто ничего не знает. Все взрослые восстанавливают силы и нервы, после потрясения. Министерство посадила всех нападавших в Азкабан. Ещё Макгонагалл сказала, что будет за нами следить и никуда одних не отпустит. А так как Эммет при ней проговорился о нашем запланированном отдыхе на острове, она едет туда с нами. Взрослые не знают, что произошло и жаждет найти своих спасителей, но мы не оставили им никаких следов.
— Да уж. У меня к вам вопрос. Как вас не схватили?
— А ты об этом. Ну в тот день мы все собрались в Выручай-комнате, а тебя не позвали, так как ты наконец-то смогла крепко уснуть, ну мы и подумали, что просвятим тебя утром. Потом мне Хогвартс сказал, что в замке пожиратели и они прибыли через каминную сеть. Мы решили не выдавать себя, начиная готовиться к нападению. Хогвартс сказал, что тебя схватили и заблокировал выход из комнаты в мерах безопасности. Мы не могли выйти и это нам сыграло на руку. Потом мы получили твоё сообщения и я уговорила Хогвартс открыть двери. : Гермиона
— Ага, Гермиона проявила себя очень искусной слизеринкой. : добавила Астория
— Так как мы были с Эдрианом, мы взяли его с собой. Я не знала где находится этот дом, но в один момент наши браслеты засветились и перенесли нас к тебе.
— Я думала, что эта функция не работает. Я экспериментировала над ними как могла, но в итоге думал, что у меня получилась только одна функция, но нас спасла случайность.
— Ты великолепно вела бой, директор сказала, что все обязаны тебе. Ведь ты спасла от «Авады», даже профессора Снейпа. : Гермиона
— И ещё моего отца. : Драко
— Мы все хотим тебе сказать спасибо.
— Вообще-то я перед вами виновата. Я не должна была вас в это впутывать. Вы дети и вы могли погибнуть. Я бы этого не пережила. Простите. : и несколько слезинок скатились по её щеке
К ней все подбежали и стали говорить, что каждый выбирал сам. А она им не приказывала, но она уже их не слушала. Она закрылась за спинами невинных, как Дамблдор. Именно так, она и думал и ела себя изнутри. Но она умела скрывать свои эмоции, даже лучше отца, так что этого никто не увидел, кроме одно вампира-Джаспера.
— Представляешь Эдвард так хорошо играет на пианино, Драко и Астория с ним сдружились. : Фред
— Эдриан и я проводим время с Розали, она такая классная. : Гермиона
— Я помогал Карлайлу, пока ты была без сознания. А Анджелина с Джорджем, очень хорошо помогали Эсми на кухне. : Фред
— Я вижу каждому в этом доме нашлось дело. Я права?
— Да!
Вечером к ней подошёл Джаспер, когда она направлялась в комнату, а Фред помогал Карлайлу.
— Элизабет!
— Да, Джаспер. Ты что-то хотел?
— Да, поговорить.
— Ну тогда прошу, в мою комнату.
— Благодарю.
— Так о чём ты хотел поговорить?
— Я чувствую твои эмоции. Мою силу, твоя магия не сдерживает И я знаю что ты скрываешь. Я понимаю твои эмоции. Я сам, как ты знаешь прошел войну. Но нужно отпустить эмоции, иначе это перерастёт в кокон негативных эмоций. Я знаю, ты сильная. Ты справишься. Поверь, я говорил такие слова, когда видел, что люди правда это могут.
— Может быть ты прав Джаспер, но я просто не могу. Эти мысли и эмоции.
— Я понимаю. Я может быть сейчас скажу глупость, но один я где-то это прочитал. «А ты как хотела? Ты хотела стать сильной и при этом остаться хорошей? Так не получится. У всего есть своя цена. Так, что хватит ныть и думать о других!». Это очень грубо, но смысл надеюсь ты уловила. Спокойной ночи. И да, я верю в тебя.
— Спасибо, Джаспер.
Она легла на кровать и начала подавлять эмоции. Мастера окклюменции умеют это делать, а ей это не в первой. Усыпал она с очищенным умом от негативных мыслей.
На следующее утро они, Джаспер просканировал её и был доволен. Ребятам очень понравилось у Калленов, но им нужно было возвращаться. Они вернулись в Хогвартс и теперь смогли спокойно продолжить жизнь, готовясь к чудесному празднику Рождества.